PLEASE !!!! REALLY REALLY NEED THIS PLEASE!!!! Log Out | Topics | Search
Moderators | Edit Profile
New message board | Search engine
Japanese translation | Dictionary

Japanese forum » Learning Japanese language and characters » PLEASE !!!! REALLY REALLY NEED THIS PLEASE!!!! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, February 14, 2003 - 12:02 pm:   

please tell me the japanese WRITTING like.. the characters of this quote

love rules the court, the camp, the grove, and men below, and saints above: for love is heaven, and heaven is love

please?!?!?!?!??!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Sunday, April 13, 2003 - 07:11 am:   

Hi! Can someone please tell me if there's a japanese symbol for the word 'complicated'? Thanks.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, April 15, 2003 - 10:43 pm:   

http://babelfish.altavista.com/

try hear it is not always right when it comes to phrases but single words it is almost always

it does not have complicated but random house has a book japanese-english english-japanese dictionary that is good
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

billy
Posted on Saturday, April 19, 2003 - 06:12 pm:   

I am getting a tattoo of the symbol for woman,and also below that, will be strength. Does anyone know in what order they should go in??
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

info
Posted on Saturday, April 19, 2003 - 11:19 pm:   

Dear Billy,
if your tattoo means "female strength", this order is good. If it means "strong woman", you should reverse the order.
best regards,
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, June 13, 2003 - 12:44 pm:   

Please can I have some help?

I'm wondering about nanori (name reading) of kanji.

My name is Matt, which translates to Matto in Japanese. The normal way to spell this would be マット. But, using the nanori of kanji, since 真 has a nanori of まっ, and 刀 has と, could I write my name as 真刀 instead of マット?




Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jason
Posted on Tuesday, June 17, 2003 - 10:44 pm:   

Can someone please let me know the symbol or symbols for the meaning of "good stuff only!" (like saying I only want good stuff, I don't want anything bad). It is more of a command I would say if that changes the symbol at all. If anyone could please help me out I would greatly appreciate it.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kylie
Posted on Friday, July 04, 2003 - 04:08 pm:   

Hi, I would like to know how to write my name in Kanji script, my name is Kylie Fitzsimmons. Kylie means boomerang.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, July 28, 2003 - 05:12 am:   

Hi, im having a present engraved for my fiance and wanted to write "all my love always" any idea how?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Monday, July 28, 2003 - 08:55 am:   

"Everlasting Love" good enough? I tried to make it look fancy, too...

towa_no_ai
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Monday, July 28, 2003 - 09:09 am:   

Um, "complicated"... Long time coming, eh?

fukuzatu
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Monday, July 28, 2003 - 09:10 am:   

hmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm... ill try that again. I hope it works...

fukuzatu
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

anonymous
Posted on Friday, August 01, 2003 - 02:56 pm:   

could I get the symbol for dragon as an image please? It would be greatly appreciated :-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Friday, August 01, 2003 - 03:13 pm:   

The symbol for "dragon" in Japanese:

Dragon in Japanese

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, August 01, 2003 - 11:06 pm:   

i need the symbol for "brothers" thank you
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Saturday, August 02, 2003 - 07:35 am:   

"Brothers" in Japanese:

Brothers in Japanese

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

william gammon
Posted on Wednesday, August 06, 2003 - 09:42 pm:   

how do you say i love you more then the stars in the sky?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Thursday, August 07, 2003 - 12:25 am:   

天にある星よりもっと君を愛しています

kinda weird...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

william gammon
Posted on Thursday, August 07, 2003 - 05:33 pm:   

hey thank you very much:-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Thursday, August 07, 2003 - 06:09 pm:   

Er... maybe it should be:

天にある星よりもっとキミを愛してる

Since it's "I love you", and generally that would be used with a couple, which would be informal, right? :-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav 
Posted on Thursday, August 07, 2003 - 06:19 pm:   

The first sentence that was asked in this topic:

愛は天国に、天国は愛だので愛は御殿、キャンプ、藪、下にある人、及び上にある聖者を統治する。

That's a pretty tough sentence. I hope I got it right ;)

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Friday, August 08, 2003 - 05:55 am:   

It doesn't matter how you write "kimi"... Kimi is a very informal word to boot!

だ turns to な:
you can't say "だので", you must say "なので"

I'll try to correct later because i'm quite busy.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Friday, August 08, 2003 - 07:15 am:   

eh... that wasn't the big difference. The main difference was changing しています to してる...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

XOGhettoBbyGrlOX
Posted on Friday, August 08, 2003 - 04:36 pm:   

how do you spell kylie in japanese
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Username: Matjlav

Registered: 07-2003
Posted on Friday, August 08, 2003 - 06:07 pm:   

Kylie in Japanese:

Kylie in Japanese

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Saturday, August 09, 2003 - 04:31 am:   

ooh... well... it doesn't matter:-P either way;-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Arick
Posted on Sunday, August 17, 2003 - 12:42 am:   

I need the kanji charectors for love, truth, compassion, scorn. deception, and indifference please.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Monica Johnson
Posted on Tuesday, August 19, 2003 - 09:29 am:   

HELLO- I AM GETTING A TATTOO AND I WANTED TO KNOW THE CHARACTER FOR LOVE . AND THE CHARACTER FOR LUCK. THANKS MONICA JOHNSON
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Monica Johsnon
Posted on Tuesday, August 19, 2003 - 09:36 am:   

How do you spell Monica ih japanese??
THANK YOU IN ADVANCE!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

info
Posted on Wednesday, August 20, 2003 - 08:58 am:   

Dear Monica,
Japanese symbol for Monica is Monica in Japanese
Kind regards,
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Wednesday, August 27, 2003 - 03:03 pm:   

-

Love
Luck
Truth
Compassion
Scorn
Deception
Indifference

Info, I don't mean to insult you, but can't you look up sometimes and check out all the messages that are left unanswered and answer them all? Just a flaw in your ways I'm pointing out...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Wednesday, August 27, 2003 - 03:05 pm:   

-

Love
Luck
Truth
Compassion
Scorn
Deception
Indifference

Info, I don't mean to insult you, but can't you look up sometimes and check out all the messages that are left unanswered and answer them all? Just a flaw in your ways I'm pointing out...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lara
Posted on Monday, September 01, 2003 - 05:24 pm:   

I'm painting my room and I'm interested in putting some Japanese characters on the wall. Could someone please tell me what dance(ballet), school, charm, curly and twilight. Thanks a bunch.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Wednesday, September 03, 2003 - 01:45 pm:   

-

From top to bottom:
Ballet
School
Charm
Curly
Twilight
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Wednesday, September 03, 2003 - 05:11 pm:   

巻き毛 is "curly hair"
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Wednesday, September 03, 2003 - 05:13 pm:   

But, i guess you can use it in that sense... sorry about that.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Nicole Rocha
Posted on Thursday, September 04, 2003 - 11:29 am:   

Please Please help me out with the character for desire !!!!!!!!!!! Thank you in advance greatly appreciated!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

C.J.
Posted on Tuesday, September 09, 2003 - 10:53 pm:   

I need some serious help. I need a kanji translation for a friend's tattoo. The phrase that she wants translated is:

many times bent, never broken

However, I want it to read correctly as well. Would the "word for word" translation be too strange when read by someone who can read Kanji?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Wednesday, September 10, 2003 - 10:38 am:   

If you want it in only kanji, go to a Chinese forum. This is a Japanese forum.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

DEANNE
Posted on Tuesday, September 23, 2003 - 07:42 pm:   

HELLO I AM WANTING TO GET A JAPANESE SYMBOL TATOO FOR "STRENGTH OF A WOMAN".HOW IS IT WRITTEN AND IN WHICH ORDER SHOULD IT GO AND I WOULD LIKE IT STYLISH LOOKING.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Wednesday, September 24, 2003 - 02:08 pm:   

-

Top: Desire
Bottom: Strength of a Woman

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Saturday, September 27, 2003 - 04:25 pm:   

Could you post a graphic of the Japanese symbols for the words Beauty, Beautiful, and Alive.
I am looking at getting a tattoo and would really appreciate this information.
Thank you very much!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Saturday, September 27, 2003 - 05:13 pm:   

-

From top to bottom:
Beauty
Beautiful
Alive

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Posted on Saturday, September 27, 2003 - 05:13 pm:   

I meant to post:

-
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

DEANNE
Posted on Saturday, September 27, 2003 - 09:35 pm:   

THANK YOU FOR THE ANSWER TO MY QUESTION,MATJLAV.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, September 29, 2003 - 08:06 am:   

Can someone please email me the japenese alphabet. along with how to write

MeJess if it is possible.
thank u
onelove272@yahoo.com
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Monday, September 29, 2003 - 08:45 am:   

I'm sure you can find the japanese alphabet in multiple places around "the net"...
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

CrystalReeves
Posted on Sunday, October 05, 2003 - 07:23 am:   

hi, i was wondering if anyone knows of a site that is really good with translating phrases into kanji or just a free good kanji dictionary? could you e-mail me please?
JDCLR11503@aol.com
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, October 20, 2003 - 10:21 am:   

halo~
i wanna to ask.....how come japanese and chinese character are the same???
if somepeople know why please e-mail me or put down a website about it~
thank u~~
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lee Powers
Posted on Monday, October 20, 2003 - 02:04 pm:   

Energy pretty please!!!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Monday, October 20, 2003 - 03:20 pm:   

First, Chinese and Japanese characters ARE NOT THE SAME. The Japanese borrowed Chinese characters many, many years ago when the buddhist monks came over. Japanese use many kanji (meaning "CHINESE CHARACTERS") and also TWO COMPLETELY DIFFERENT syllabries that were derrived from kanji.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Monday, October 20, 2003 - 03:23 pm:   

I meant to say "NOT ALL are the same". Also, the meanings sometimes are completely different. For example, 手紙 which means "a letter [to someone]" in Japanese, means "toilet paper" in Chinese.

In addition, Japanese have many ways to read each kanji; a Chinese pronounciation, and a Japanese one (and sometimes multiples of each).

example:
南 can be read みなみ or ナン
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, October 20, 2003 - 07:15 pm:   

halo~
is me again....meme wanna to ask u?
do u hv some website about the japanese and chinese character???
thank u~~
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

claudio tommasi
Posted on Monday, October 20, 2003 - 08:20 pm:   

I am getting a tatto and would like to what the japanese symbol for love everlasting or everlasting love is?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mr. Anonymous
Posted on Tuesday, October 21, 2003 - 09:03 am:   

Just look up a bit and you'll see a big image with it... http://www.docoja.com/cgi-bin/discus/show.cgi?tpc=11&post=988#POST988
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jamie
Posted on Wednesday, December 10, 2003 - 03:44 pm:   

I am trying to learn Japanese on my own from a book.I need a web site with Japanese dictionary that will sound out the words like the Merriam-Webster web site does for english. Reply at 555roxanne@comcast.net. Thank you.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Flame
Posted on Wednesday, December 10, 2003 - 05:24 pm:   

Hey can you tell me the Japanese symbols for these things:

MacKenzie
Flame
Fire
Hate
Colin
Dani
Jamie
Mary
Alicia
You are slow
I love you

thankz if ya can bye
~Flame~
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Flame
Posted on Thursday, December 11, 2003 - 03:59 am:   

oh and
Shannon
Jasmine
Chole
Emily

sorry forgot that thankz
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

d'erique love
Posted on Wednesday, January 28, 2004 - 06:12 am:   

what are the characters for the words passion and compassion? thanx much.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, January 30, 2004 - 12:43 pm:   

I need to now the character for happy birthday please i dont know ANY japanese but my cousins birthday is to day and i wanted to surprise her
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, January 30, 2004 - 03:48 pm:   

Happy birthday.
お誕生日おめでとうございます。
o-tanjoubi omedetou gozaimasu.

In order of: english, japanese, romaji.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, January 30, 2004 - 03:50 pm:   

情 = passion
慈愛 = compassion

I'm not totally sure on 'compassion', sorry.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, January 30, 2004 - 03:54 pm:   

愛してる = I love you (except this is rarely used...)
火 = fire
恨 = hate

And what do you mean by "you are slow"? Do you mean a person slow to react, or a person moving slowly..?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Thursday, February 05, 2004 - 03:24 pm:   

I'm looking for the words:
love
sorrow
life
death
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, February 17, 2004 - 02:38 pm:   

Could someone please show me the symbols for the following? Thank you so much!

Music
Blade
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jason Alexander
Posted on Thursday, February 19, 2004 - 03:27 pm:   

How would you write these names in kanji:
Jason
Mauri
Joshua
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Nathaniel Timothy Martin
Posted on Sunday, February 22, 2004 - 01:18 am:   

Hello! This is my first time on one of these, and I need to learn to write a few names. Please help me!!!
Matt
MB (Initials)
Nathaniel
UT (Initials)
Ashley
Sarah
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Bella
Posted on Thursday, February 26, 2004 - 06:04 pm:   

Hi, I wan't to get Arriana tatooed in Japanese for my birthday,but
I can only find it spelled with one "r" instead of two. If someone knows how to write it,please let me know as soon as you can. Thanks
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Thursday, February 26, 2004 - 06:31 pm:   

There is no difference between one or two r's in Japanese -- unless it is pronounced differently.

People who want to know their names/nicknames or other proper nouns should show how they are pronounced. Otherwise, you can't expect much help, except for the most commonly known names.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

HELP!!!
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 12:44 am:   

Does any1 know the symbol for
woman
Makeup
Footwear
Education
Food
Familylife
Origami
Dolls
Japanese

(in that order please)

In Japanese please!!! (or Kanji)
Thanx (any of these would realy help)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

HELP!!!
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 12:46 am:   

Any1 there, i'm realy desperate for the symbols!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 07:59 am:   

Here goes:

女 (onna)
化粧 (keshou)
靴 (kutsu)
教育 (kyoiku)
食品 (shokuhin)
家庭生活 (katei seikatsu)
折り紙 (origami)
人形 (ningyou)
日本人 (nihon-jin; Japanese citizen) / 日本風 (nihon-fu; Japanese style) / 日本の (nihon-no; of Japan)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

HELP!!!
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 01:53 pm:   

Thanx Anon but i realy need the symbol thingy not the blocks if it is possible please!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

HELP!!!
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 02:02 pm:   

Sorry you prob dont understand, i mean the symbol like in September 27th 2003 those kind of symbols by Matjlav

Thanx!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

HELP!!!
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 02:03 pm:   

Do you understand???
Thanx!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

HELP!!!
Posted on Saturday, February 28, 2004 - 02:34 pm:   

PS. But that info helped heaps too!!!
(This is for a major project at high school)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

sam the piece of ham
Posted on Wednesday, March 03, 2004 - 12:39 pm:   

please can you translate 'sam' into japenese symbols i need it right away thanks
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Wednesday, March 03, 2004 - 04:05 pm:   

Sam is: サム
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sam
Posted on Thursday, March 04, 2004 - 01:54 pm:   

Can someone PLEEEASE translate the following words if they are translatable:

Takuro
Chihiro
Hakuei
Touru
Kaoru

Please translate them for me, thank you very much.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Thursday, March 04, 2004 - 04:20 pm:   

Translating Japanese names in romaji into kanji is not easy -- even impossible, because the way one person's name (such as Takuro) is written is different from another person also named Takuro, but with different kanji.
Example: 卓郎, 拓郎, 拓朗, 琢郎, etc. are all "Takuro" and there are more. The difference in kanji give the distinctiveness to the person. Parents select kanji characters for their children with great care.

The names can be written in hiragana (and katakana), however:
たくろう    タクロウ
ちひろ     チヒロ  
はくえい    ハクエイ
とおる     トオル
かおる     カオル
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Zebus
Posted on Tuesday, March 09, 2004 - 11:12 am:   

What does Bishoujo look like in symbols?
Please post it or e-mail me at sr388ksw@earthlink.net.

Thank you very much.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Zebus
Posted on Tuesday, March 09, 2004 - 12:33 pm:   

When i say symbols i mean in Japanese symbols.

Thank you.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

info
Posted on Wednesday, March 10, 2004 - 09:02 am:   

Dear Zebus,
your answer is at Bishojo
kind regards,
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Shujee Seta
Posted on Wednesday, March 10, 2004 - 05:39 pm:   

I was wondering if anyone would know the symbols for the names
Shujee
Akira
Kurina
Getyako
Akako
Mizura
Kakusha
Thanks in advance!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sam
Posted on Thursday, March 18, 2004 - 06:32 pm:   

Well then, what do the other names mean if they mean anything?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kristy
Posted on Thursday, March 18, 2004 - 07:49 pm:   

Just on that point about how kanji are chosen very carefully when parents are naming their children...I've heard that the number of strokes in your name is also important. Firstly, is that your first and last name combined? Secondly, what number of strokes is bad? Where could I find more information on this?
I would really appreciate any information that anyone has on this topic...
Kristy
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Thursday, March 18, 2004 - 08:22 pm:   

Kristy,

I was the one who wrote about careful selection of kanji characters in names.

What you are asking for is in the area of fortune-telling. It is a complicated system of number of strokes of each kanji in both the family and given names, Many superstitious people use them. I don't know any websites in English for that. Maybe you can find it yourself. It is practiced in Japan but is Chinese in origin.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Thursday, March 18, 2004 - 10:33 pm:   

Kristy,

Found the website for you. Check:

http://www.chinesefortunecalendar.com/BabyName.htm
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kristy
Posted on Friday, March 19, 2004 - 10:04 pm:   

Thankyou 'anonymous' I'll check it out!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Nathaniel Martin
Posted on Thursday, April 08, 2004 - 12:42 am:   

Hello! I really REALLY need the symbols for these names please!!!
Matt
MB (Initials)
Nathaniel
UT (Initials)
Ashley
Sarah
Shiya
Shantel
Hiroku
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, April 20, 2004 - 10:20 pm:   

I would like to know how tho write Kristen in Japanese can anyone help?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Wednesday, April 21, 2004 - 01:23 am:   

Kristen is クリステン
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ade
Posted on Wednesday, April 21, 2004 - 04:44 am:   

Can any one translate 'Sign It' into Japanese and post it as a picture as I cannot install the Japanese font onto my laptop.

I am asking someone to sign an agreement.

Thanks
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Matjlav
Username: Matjlav

Registered: 07-2003
Posted on Sunday, April 25, 2004 - 12:02 pm:   

"Sign it" is written as:

_

どう致しまして! You're welcome!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Tuesday, April 27, 2004 - 06:50 pm:   

can someone translate Kristen into japanese and post it as a picture I dont have the japanese font thank you
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Amy Harris
Posted on Friday, April 30, 2004 - 09:53 am:   

I would like to know what "DANCE" is in japanese symbol....Thanks
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Saturday, May 01, 2004 - 06:08 am:   

Hi, I am looking for the symbols for the words:
Honesty
Humility
Truth
Wisdom
Love
Respect
Bravery

If you can make them look nice would be a great help thanks in advance
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Saturday, May 01, 2004 - 08:56 am:   

Dance ダンス

Honesty 誠実
Humility 謙虚
Truth 真実
Wisdom 賢明
Love 愛
Respect 尊敬
Bravery 勇気

I think you will be able to find most, if not all, of these characters in pictures in past threads.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Saturday, May 01, 2004 - 08:58 am:   

Oh yes, "dance" can also be represented by the kanji character 舞
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

boots1
Posted on Sunday, May 02, 2004 - 07:26 am:   

Hi, I was wondering if anyone could help me? I am looking for the translation into Japanese symbols for the word "mad". Thanks very much for your help!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Sunday, May 02, 2004 - 06:37 pm:   

I'm not sue if this is hiragana or katakana, but it doesnt matter.

愛は裁判所、キャンプ、果樹園、および人、および聖者上次に支配する: 愛のため天はであり、天は愛である
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

boots1
Posted on Monday, May 03, 2004 - 03:41 pm:   

Please excuse my ignorance... Is there a single character or even two symbols, like the above character for dance. I believe the kanji character for the word "mad" as in crazy or insane.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Monday, May 03, 2004 - 07:50 pm:   

Mad as in insanity: 狂
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

boots1
Posted on Tuesday, May 04, 2004 - 03:29 pm:   

thanks very much!!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Christina
Posted on Thursday, May 13, 2004 - 11:54 pm:   

Hello, ive been tring to get my name written in Japanese, but i want it stylish... i've been trying for a while but still unable to get it... i've gone on almost every jap web site but still no use... im tring to renovate my room jap style but i want to paint my name on the wall... can you please help me.. my name is Christina... thank you....
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Scotty69
Posted on Friday, May 14, 2004 - 08:02 am:   

With the Highest respect, Matjlav! I have written down the Code for Bushido. I need 4 different symbols(words) to scribe. to pay greater honor to the code. I leave that completely up to you. The 7 words I have I believe to be written in Keisho(block).With respect. Ms.Scotty
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Federico Martin
Posted on Monday, May 17, 2004 - 02:05 pm:   

Hi, I'm from Argentina, I speak spanish and my english is not very good. I'm trying to translate this:
"Until the lions have their historians, hunting histories will continue glorifying the hunter"
thank you
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Monday, May 17, 2004 - 03:13 pm:   

hi can some1 tell me how 2 write i love you more then anythink
can you plz email it to me at
betts788@hotmail.com
thx
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Amy Segovia
Posted on Tuesday, May 18, 2004 - 01:54 pm:   

Can someone tell me how to write the word hate, and how to write love.

And put it as a picture, please, my computer won't install the japanese language pack.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Wednesday, May 19, 2004 - 03:07 pm:   

How do you pronounce & what are the symbols for "i love you Jason" in japanese?? (thanks!)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Sunday, May 23, 2004 - 09:47 pm:   

how do you write the name sherri in kanji
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ms. Anon
Posted on Monday, May 24, 2004 - 06:07 am:   

Sorry, foreign names cannot be written in kanji, unless you deliberately pick kanjis to fit the pronunciation of the name.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

AE86
Posted on Monday, May 24, 2004 - 10:20 am:   

Can some one please mail(dolf.peeters@musgrave.ie) me the kanji symbols for
A
E
8
6
as ae86 is the chassis number of my car and need this to make up a sunstrip in kanji( the car being a corrolla(japanese imp.) and all that
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

info
Posted on Wednesday, June 02, 2004 - 10:07 pm:   

This thread is closed because too long.
Please continue to PLEASE !!!! REALLY REALLY NEED THIS PLEASE!!!! bis

Topics | Last Day | Last Week | Tree View | Search | Help/Instructions | Program Credits Administration
This Japanese forum is now obsolete and closed
but remains for an archive purpose. Please continue to post from New Japanese forum
Japanese discussion board
managed by Free Light Software