Double language barrier: help with romaji->english Log Out | Topics | Search
Moderators | Edit Profile
New message board | Search engine
Japanese translation | Dictionary

Japanese forum » Learning Japanese language and characters » Double language barrier: help with romaji->english « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mihkel
Posted on Friday, February 25, 2005 - 06:31 pm:   

My attempts to translate the following lyric to my native language - haven't got me anywhere :-( (lots of pices that don't fit together)
As i seriously doubt anyone here happens to speak Estonian - i have to hope that seeing it in english will help me translate it. Unfotunately - i don't even dare to attempt translating it to english myself: double language barrier. (also, all automated translations are rather funny - and not helpful)

The lyric:
Kitto saigo wa koko ni kaette kuru to omou
Sekai no hajimari wa futari de miteita
Ichido dake sono basho ni tashika ni todoita kara
Kono te wo hanashitemo kowaku wa nai no nido to

Karappo no karada ni furisu motte yuku kioku
Watashi wa sukoshi-zutsu tsukutte mitashite
Sonna fuu ni hito wa hito no katachi ni naru no
Wasuretakunai omoi kokoro ni kasanete

Doko made tooku yuku toki ni mo
Watashi wa koko ni kimi no naka ni
Kimi wo michibiku hoshi no you ni
Zutto iru wa

Kimi wo hanarete yuku toki ni mo
Mune ni kizanda ano basho e to
Watashi wa kitto kaereru kara
Furimukazu ni yuku wa

Karappo datta mune ni ai to iu yuu no kioku
Kimi ga amaku nigaku sosoi de kureta
Ichido dake kimi no naka tashika ni todoita kara
Kono te wo nobasu koto kowaku wa nai no nido to

Tatoe ima mitsu kara naku temo
Taisetsuna mono wa mada aru no
Kimi wo tada dakishimeta yoru ni
Tadoritsuita

Kimi wo hanarete yuku toki ni mo
Watashi wa koko ni kimi no naka ni
Kimi wo michibiku hoshi no you ni
Zutto soba ni iru wa

Big thanks in advance :-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anonymous
Posted on Friday, February 25, 2005 - 11:19 pm:   

Try the forums at www.animelyrics.com
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mihkel
Posted on Saturday, February 26, 2005 - 08:58 am:   

That was the place i found its words (i had originaly no idea about the title or who made it - was a prety hard search).
http://www.animelyrics.com/anime/hacksign/kioku.htm
Unfortunately - translation is missing and isn't even requested. My tries to request it there failed - the request form malfunctions (they apparently don't accept requests in any other form as notes like this "Do NOT request lyrics here or you'll be banned" indicate). Also - last action around this particular lyric is 11 months old there. :-(

There isn't a translation in sight anywhere. Help!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

jap stude
Posted on Monday, February 28, 2005 - 10:30 pm:   

Kitto saigo wa koko ni kaette kuru to omou

>i think this is surely the last time we go home to this place

Sekai no hajimari wa futari de miteita
> the two of us watched the begining of the world

Add Your Message Here
Post:
Username: Posting Information:
This is a private posting area. Only registered users and moderators may post messages here.
Password:
Options: Post as "Anonymous"
Enable HTML code in message
Automatically activate URLs in message
Action:

Topics | Last Day | Last Week | Tree View | Search | Help/Instructions | Program Credits Administration
This Japanese forum is now obsolete and closed
but remains for an archive purpose. Please continue to post from New Japanese forum
Japanese discussion board
managed by Free Light Software