|
発音:
いっかい
漢字:一
, 階
違う綴り:
1階
キーワード:
家
翻訳:Erdgeschoss, ebeneriges Stockwerk, Parterre
一階の家: いっかいのいえ: einstöckiges Haus <<< 家
次もチェック:
二階
発音:
いっかい
漢字:一
, 回
違う綴り:
1回
キーワード:
時間
翻訳:einmal, ein [einziges] Mal
一回に: いっかいに: zu einer Zeit
一回で: いっかいで: sofort, sogleich
一回目: いっかいめ: das erste Mal <<< 目
一回戦: いっかいせん: die erste Runde, das erste Treffen, eine Runde, ein Treffen <<< 戦
一回分: いっかいぶん: eine Dosis [Portion], eine Teilzahlung <<< 分
一回忌: いっかいき: die erste Wiederkehr js. Todestages <<< 忌
第一回: だいいっかい: der [die, das] erste <<< 第
一月に一回: ひとつきにいっかい: einmal im [pro] Monat <<< 一月
次もチェック:
一度
,
二回
発音:
いっかく
漢字:一
, 角
キーワード:
動物
翻訳:eine Ecke, ein Horn
一角犀: いっかくさい: (Indisches) Panzernashorn <<< 犀
一角獣: いっかくじゅう: Einhorn <<< 獣
一角獣座: いっかくじゅうざ: Monoceros <<< 座
天の一角: てんのいっかく: Ecke des Himmels <<< 天
氷山の一角: ひょうざんのいっかく: Spitze des Eisberges <<< 氷山
発音:
いっかく
漢字:一
, 格
違う綴り:
1格
キーワード:
文法
翻訳:Nominativ
第一格: だいいっかく <<< 第
次もチェック:
二格
,
三格
,
四格
発音:
いっかつ
漢字:一
, 括
キーワード:
商業
翻訳:zusammen
一括する: いっかつする: zusammenpacken, zusammenbinden, zusammenfassen
一括して: いっかつして: im Großen und Ganzen, in Bausch und Bogen
一括払い: いっかつばらい: Pauschalzahlung <<< 払
一括取引: いっかつとりひき: Pauschalgeschäft <<< 取引
一括購入: いっかつこうにゅう: Pauschalkauf <<< 購入
一括契約: いっかつけいやく: Pauschalvertrag <<< 契約
発音:
いっかん
漢字:一
, 貫
翻訳:ein 'kan' (circa 3.75 Kilogramm), Beständigkeit, Konsistenz, Folgerichtigkeit
一貫した: いっかんした: folgerichtig, konsequent, streng durchgeführt
一貫して: いっかんして: vom Anfang bis zu Ende
一貫作業: いっかんさぎょう: von Material bis Fertigware durchgehende Produktionsweise <<< 作業
発音:
いっき
漢字:一
キーワード:
政治
,
歴史
翻訳:Volksauflauf, Aufruhr, Aufstand, Empörung, Erhebung, Meuterei, Putsch, Tumult, Zusammenrottung
一揆を起す: いっきをおこす: einen Volksauflauf [Aufruhr, Aufstand] anstiften, sich empören [erheben] (gegen), meutern, putschen, tumultuieren, sich zusammenrotten <<< 起
一揆が起こる: いっきがおこる: Ein Aufstand bricht aus
農民一揆: のうみんいっき: Bauernaufstand <<< 農民
百姓一揆: ひゃくしょういっき: Bauernaufstand <<< 百姓
ミュンヘン一揆: みゅんへんいっき: Hitler-Ludendorff-Putsch <<< ミュンヘン
次もチェック:
反乱
発音:
いっき
漢字:一
, 気
キーワード:
時間
翻訳:ein Atemzug, ein Schlag
一気に: いっきに: in einem Atemzug, mit einem Mal, mit einem Schlag, auf einen Zug, in [mit] einem Zuge, in einem Atem, mit einem Male, eiligst
一気に飲む: いっきにのむ: auf einen Zug [in einem Zug, mit einem Zug] austrinken <<< 飲
一気に飲み干す: いっきにのみほす <<< 干
次もチェック:
一息
発音:
いっけん
漢字:一
, 見
翻訳:dem Anschein nach, anscheinend, äußerlich, wie es scheint
一見した所: いっけんしたところ <<< 所
一見して: いっけんして: auf den ersten Blick, beim ersten Anblick, augenscheinlich
一見する: いっけんする: anblicken, einen Blick werfen, flüchtig (plötzlich) erblicken, ins Auge fassen
一見状: いっけんじょう: Genehmigungsvermerk <<< 状
発音:
いっこ
漢字:一
, 個
キーワード:
単位
翻訳:ein Stück, ein einzelnes Ding
一個百円: いっこひゃくえん: hundert Yen das [für, pro] Stück <<< 百円
家具一個: かぐいっこ: Möbelstück <<< 家具
|