|
発音:
いっさつ
漢字:一
, 冊
キーワード:
本
翻訳:ein Band, eine Kopie
一冊の本: いっさつのほん: ein Buchband, eine Kopie [ein Band] des Buches <<< 本
発音:
いっしゅ
漢字:一
, 種
キーワード:
生物
,
法律
翻訳:eine Art [Sorte], eine Gattung, erste Kategorie
一種の: いっしゅの: eine Art [Sorte] von
一種独特の: いっしゅどくとくの: von einer besonderen Art, eigenartig <<< 独特
, 異色
一種異様の: いっしゅいようの: undefinierbar, unbestimmbar <<< 異様
発音:
いっしゅう
漢字:一
, 周
キーワード:
スポーツ
,
旅行
翻訳:eine Runde, ein Kreis, ein Kreislauf, ein Zirkel
一周する: いっしゅうする: eine Runde machen, in der Runde gehen, kreisen, sich drehen
一周忌: いっしゅうき: die erste Wiederkehr js. Todestages <<< 忌
一周年: いっしゅうねん: der erste Jahrestag <<< 年
一周年記念: いっしゅうねんきねん: Feier zum ersten Jahrestag <<< 記念
一周旅行: いっしゅうりょこう: Rundfahrt, Rundreise <<< 旅行
世界一周: せかいいっしゅう: Weltreise, reise um die Welt <<< 世界
八十日間世界一周: はちじゅうにちかんせかいいっしゅう: Reise um die Erde in 80 Tagen (Roman von Jules Verne, 1873) <<< 八十
次もチェック:
一巡
発音:
いっしゅう
漢字:一
, 週
違う綴り:
1週
キーワード:
カレンダー
翻訳:eine Woche, acht Tage
一週間: いっしゅうかん <<< 間
一週間前: いっしゅうかんまえ: vor einer Woche [acht Tagen] <<< 前
一週間後: いっしゅうかんご: nach einer Woche [acht Tagen] <<< 後
一週間に一度: いっしゅうかんにいちど: einmal in der Woche, wöchentlich einmal <<< 一度
一週間に一回: いっしゅうかんにいっかい <<< 一回
一週間に二度: いっしゅうかんににど: zweimal in der Woche, wöchentlich zweimal <<< 二度
一週間に二回: いっしゅうかんににかい <<< 二回
発音:
いっしゅん
漢字:一
, 瞬
キーワード:
時間
翻訳:Augenblick, Moment
一瞬の: いっしゅんの: augenblicklich, momentan
一瞬に: いっしゅんに: in einem Augenblick [Moment], augenblicks
一瞬間: いっしゅんかん: für einen Augenblick [Moment] <<< 間
一瞬の内に: いっしゅんのうちに: in einem Augenblick [Moment], im Bruchteil einer Sekunde <<< 内
一瞬の間に: いっしゅんのまに <<< 間
一瞬にして: いっしゅんにして
次もチェック:
片時
発音:
いっしょ
漢字:一
, 緒
キーワード:
家族
翻訳:ganz, gesamt
一緒の: いっしょの: zusammen (a.), gemeinsam, verbunden, vereint
一緒に: いっしょに: zusammen (adv.), miteinander, samt
一緒にする: いっしょにする: zusammenbringen, zusammentun, verheiraten (jn. mit jm.), verwechseln (mit)
一緒に成る: いっしょになる: zusammenkommen, sich anschließen, sich zusammentun, heiraten <<< 成
一緒に住む: いっしょにすむ: zusammenleben <<< 住
一緒に寝る: いっしょにねる: miteinander schlafen <<< 寝
一緒に歌う: いっしょにうたう: alle zusammen singen <<< 歌
私と一緒に: わたしといっしょに: mit mir <<< 私
君と一緒に: きみといっしょに: mit dir <<< 君
発音:
いっしょう
漢字:一
, 生
キーワード:
生活
翻訳:ganzes Leben, Lebenszeit
一生の: いっしょうの: lebenslänglich
一生の間に: いっしょうのあいだに: für das ganze Leben, Zeit seines Lebens, auf lebenslang, das ganze Leben hindurch [lang] <<< 間
一生を通じて: いっしょうをつうじて <<< 通
一生の誤り: いっしょうのあやまり: größter Fehler in js. Leben <<< 誤
一生の間違い: いっしょうのまちがい <<< 間違
一生の仕事: いっしょうのしごと: js. Lebenswerk [Lebensarbeit] <<< 仕事
一生を捧げる: いっしょうをささげる: sein ganzes Leben widmen <<< 捧
一生懸命に: いっしょうけんめいに: aus allen [vollen] Kräften, aus Leibeskräften, mit aller Kraft, aus aller [ganzer] Kraft, mit Leib und Leben, auf Leben und Tod, mit Leib und Seele, von ganzem Leben, sehr eifrig [ernstlich] <<< 懸命
一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: sein Bestes [Möglichstes] tun
発音:
いっせい
漢字:一
, 斉
キーワード:
時間
翻訳:Gleichzeitigkeit
一斉に: いっせいに: alle zusammen, gleichzeitig, zu gleicher Zeit, einstimmig, mit einer Stimme
一斉検挙: いっせいけんきょ: Massenverhaftung <<< 検挙
一斉射撃: いっせいしゃげき: Salve, Salvenfeuer <<< 射撃
一斉射撃する: いっせいしゃげきする: eine Salve abgeben
同意語:
同時
発音:
いっせき
漢字:一
, 石
翻訳:ein Stein
一石二鳥: いっせきにちょう: zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
発音:
いっせん
漢字:一
, 線
翻訳:eine Linie
一線を画する: いっせんをかくする: (scharf) abgrenzen (gegen) <<< 画
|