日独翻訳辞書・事典:今更・意味・移民・鋳物・井守・慰問・医薬・嫌気・嫌味・異様

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 今更 , 意味 , 移民 , 鋳物 , 井守 , 慰問 , 医薬 , 嫌気 , 嫌味 , 異様

今更

発音: いまさら
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:nun die Dinge so weit sind, jetzt wo es sich mit den Dingen so verhält
今更仕方が無い: いまさらしかたがない: zu spät sein (für), jetzt nicht mehr möglich sein
今更仕様が無い: いまさらしようがない, いまさらしょうがない
今更出来ない: いまさらできない <<< 出来

意味

発音: いみ
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Bedeutung, Sinn
意味する: いみする: bedeuten, besagen, darstellen
意味の無い: いみのない: bedeutungslos, sinnlos, ohne Bedeutung [Sinn] <<<
意味の有る: いみのある: bedeutsam, aufschlussreich, signifikativ <<<
意味有り気な: いみありげな: bedeutsam, bedeutungsvoll, vielsagend
意味の深い: いみのふかい: bedeutungsreich, bedeutungsvoll, sinnreich, sinnvoll <<<
意味深長な: いみしんちょうな
意味論: いみろん: Semantik, Bedeutungslehre <<<
意味解釈: いみかいしゃく: semantische Interpretation <<< 解釈
意味合い: いみあい: Begriffsinhalt, Nebenbedeutung, Konnotation <<<
有る意味で: あるいみで: in gewissem [einem gewissen] Sinne, gewissermaßen <<<
狭い意味で: せまいいみで: in engem [engerem] Sinne, in enger [engerer] Bedeutung <<<
広い意味で: ひろいいみで: in weitem [weiterem] Sinne, in weiter [weiterer] Bedeutung <<<

移民

発音: いみん
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Emigration, Auswanderung, Einwanderung, Emigrant, Auswanderer, Einwanderer
移民する: いみんする: auswandern (nach), einwandern (in)
移民官: いみんかん: Beamter für Auswanderungsangelegenheiten, Beamter der Einwanderungsbehörde <<<
移民船: いみんせん: Auswandererschiff <<<
移民法: いみんほう: Einwanderungsrecht, Zuwanderungsgesetz <<<
移民政策: いみんせいさく: Einwanderungspolitik <<< 政策
不法移民: ふほういみん: illegale Einwanderung <<< 不法
契約移民: けいやくいみん: vertraglicher Einwanderer <<< 契約
同意語: 移住

鋳物

発音: いもの
漢字: ,
キーワード: 工業
翻訳:Guss, Gussstück
鋳物師: いものし: Metallgießer <<<
鋳物工: いものこう <<<
鋳物工場: いものこうじょう: Gießhaus, Gießhütte <<< 工場
同意語: 鋳造


井守

発音: いもり
漢字: ,
キーワード: 動物
翻訳:Wassermolch

慰問

発音: いもん
漢字: ,
翻訳:Trostbesuch, Tröstung, Beileid, liebevolle Unterstützung
慰問する: いもんする: sein Beileid ausdrücken
慰問品: いもんひん: Liebesgabengeschenk <<<

医薬

発音: いやく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Arzneimittel, Medizin
医薬品: いやくひん: medizinisches Bedarfsmaterial, Sanitätsartikel <<<
医薬分業: いやくぶんぎょう: Absonderung der Apotheke und der ärztlichen Behandlung

嫌気

発音: いやけ , いやき
漢字: ,
翻訳:Widerwille, Abneigung, Abscheu
嫌気が差す: いやけがさす: jm. zuwider werden, überdrüssig [satt] werden <<<

嫌味

発音: いやみ
漢字: ,
違う綴り: 厭味
翻訳:Ironie, Stachelrede, bissige Bemerkung, Anspielung, Unannehmlichkeit, Anstößigkeit, Flitterhaft
嫌味な: いやみな: ironisch, beißend, unangenehm, anstößig, flitterhaft
嫌味の有る: いやみのある <<<
嫌味の無い: いやみのない: angenehm, verfeinert <<<
嫌味を言う: いやみをいう: sich ironisch ausdrücken, bissige Bemerkung machen, sticheln (auf) <<<
同意語: 皮肉

異様

発音: いよう
漢字: ,
翻訳:Eigenartigkeit, Ungewöhnlichkeit
異様な: いような: fremdartig (a.), eigenartig, befremdlich, sonderbar, wunderlich, ungewöhnlich
異様に: いように: fremdartig (adv.), eigenartig, befremdlich, sonderbar, wunderlich, ungewöhnlich
異様に見える: いようにみえる: verdächtig ausschauen <<<
異様に聞こえる: いようにきこえる: fremd klingen <<<
一種異様の: いっしゅいようの: undefinierbar, unbestimmbar <<< 一種
次もチェック: 奇異

このページに有る記事:326 - 335、全部で:8299.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdい-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:01/09/21 14:33