弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
格言
発音:
かくげん
漢字:格 , 言 キーワード: 文法 翻訳:Denkspruch, Kernspruch, Lehrspruch, Sinnspruch, Sprichwort, Sentenz, geflügeltes Wort, Maxime, Aphorismus 格言の: かくげんの: sprichwörtlich 格言に曰く: かくげんにいわく: Das Sprichwort sagt dass <<< 曰 次もチェック: 諺 覚悟
発音:
かくご
漢字:覚 , 悟 翻訳:Bereitsschaft, Entschluss, Gefasstsein 覚悟する: かくごする: sich gefasst machen (auf), sich entschließen (zu), sich bereit machen (zu), (alle Hoffnungen) aufgeben 覚悟を決める: かくごをきめる <<< 決 死を覚悟する: しをかくごする: sich mit dem Sterben abfinden <<< 死 覚悟の上だ: かくごのうえだ: Es kann mich jetzt nichts mehr erschüttern <<< 上 覚悟の自殺: かくごのじさつ: versätzlicher Selbstmord <<< 自殺 決死の覚悟で: けっしのかくごで: bereit das leben zu opfern, mit Todesverachtung <<< 決死 次もチェック: 決心 格差
発音:
かくさ
漢字:格 , 差 違う綴り: 較差 キーワード: 政治 翻訳:Unterschied, Differenz, Ungleichheit, Disparität 格差を付ける: かくさをつける: unterscheiden, differenzieren <<< 付 格差を無くす: かくさをなくす: Unterschiede verwischen <<< 無 格差を是正する: かくさをぜせいする 技術格差: ぎじゅつかくさ: Unterschied in der Technologie <<< 技術 男女格差: だんじょかくさ: Lohnunterschied zwischen Männer und Frauen <<< 男女 金利格差: きんりかくさ: Zinsgefälle <<< 金利 賃金格差: ちんぎんかくさ: Lohngefälle, Lohnunterschiede <<< 賃金 拡散
発音:
かくさん
漢字:拡 , 散 キーワード: 光学 翻訳:Streuung, Verbreitung, Ausbreitung, Diffusion 拡散する: かくさんする: streuen, sich verbreiten, sich ausbreiten, diffundieren 拡散性: かくさんせい: diffusionsfähig <<< 性 拡散面: かくさんめん: Diffusionsfläche <<< 面 拡散光: かくさんこう: Lichtstreuung <<< 光 拡散反射: かくさんはんしゃ: diffuse Reflexion <<< 反射 拡散指数: かくさんしすう: Diffusionskoeffizient <<< 指数 拡散係数: かくさんけいすう <<< 係数 拡散防止: かくさんぼうし: Nichtweitergabe, Nichtverbreitung <<< 防止
核酸
発音:
かくさん
漢字:核 , 酸 キーワード: 生物 翻訳:Nukleinsäure 隠し撮
発音:
かくしどり
漢字:隠 , 撮 キーワード: 犯罪 翻訳:geheimes Filmen, Geheimaufnahme 隠し撮をする: かくしどりをする: geheim fotografieren [filmen] 次もチェック: 盗撮 核心
発音:
かくしん
漢字:核 , 心 翻訳:Kern, Kernpunkt, Angelpunkt, Mark 核心に触れる: かくしんにふれる: den Kern einer Sache berühren <<< 触 核心に迫る: かくしんにせまる <<< 迫 確信
発音:
かくしん
漢字:確 , 信 翻訳:Überzeugung, Zuversicht, Vertrauen, Glaube 確信する: かくしんする: sich überzeugen, fest überzeugt sein, vertrauen 確信して: かくしんして: vertrauensvoll, zuversichtlich, mit Zuversicht 確信を持って: かくしんをもって <<< 持 確信させる: かくしんさせる: überzeugen 確信を与える: かくしんをあたえる <<< 与 次もチェック: 信頼 革新
発音:
かくしん
漢字:革 , 新 キーワード: 政治 翻訳:Reform, Erneuerung, Neugestaltung, Umgestaltung, Reformation 革新する: かくしんする: reformieren, erneuern, neu gestalten, umgestalten 革新的な: かくしんてきな: reformatorisch <<< 的 革新派: かくしんは: reformistische Gruppe <<< 派 革新政党: かくしんせいとう: Reformpartei <<< 政党 革新候補: かくしんこうほ: reformistische Kandidaten <<< 候補 革新勢力: かくしんせいりょく: reformistische Macht <<< 勢力 革新運動: かくしんうんどう: Reformbewegung <<< 運動 技術革新: ぎじゅつかくしん: technische Erneuerung <<< 技術 確実
発音:
かくじつ
漢字:確 , 実 翻訳:Gewissheit, Bestimmtheit, Sicherheit, Zuverlässigkeit, Authentizität 確実の: かくじつの: gewiss (a.), bestimmt, sicher, fest, authentisch, ungefährlich, verbürgt 確実に: かくじつに: gewiss (adv.), bestimmt, sicher, fest, authentisch, ungefährlich, verbürgt, zuverlässig, gewisslich, sicherlich, ohne Zweifel 確実にする: かくじつにする: sicherstellen, garantieren 確実でない: かくじつでない: ungewiss, unsicher 不確実な: ふかくじつな <<< 不 不確実: ふかくじつ: Ungewissheit, Unsicherheit
| |
|