日独翻訳辞書・事典:救命・給油・給与・急用・休養・急落・胡瓜・急流・給料・杞憂

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 救命 , 給油 , 給与 , 急用 , 休養 , 急落 , 胡瓜 , 急流 , 給料 , 杞憂

救命

発音: きゅうめい
漢字: ,
キーワード: 災害
翻訳:Lebensrettung, Rettungsdienst, Rettungsschwimmen
救命の: きゅうめいの: Rettungs-
救命具: きゅうめいぐ: Rettungsgerät <<<
救命用具: きゅうめいようぐ <<< 用具
救命帯: きゅうめいたい: Rettungsweste, Schwimmweste, Rettungsdienst <<<
救命胴衣: きゅうめいどうい
救命艇: きゅうめいてい: Rettungsboot <<<
救命ボート: きゅうめいぼーと <<< ボート
救命筏: きゅうめいいかだ: Rettungsfloß <<<
救命ブイ: きゅうめいぶい: Rettungsboje <<< ブイ

給油

発音: きゅうゆ
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:Ölzufuhr, Ölzuführung, Ölversorgung, Tanken
給油する: きゅうゆする: tanken, auftanken, nachtanken, mit Öl [Kraftstoff] versorgen
給油機: きゅうゆき: Tankflugzeug <<<
給油船: きゅうゆせん: Tankschiff, Tanker <<< , タンカー
給油車: きゅうゆしゃ: Tankwagen <<<
給油所: きゅうゆしょ: Tankstelle <<<
給油係: きゅうゆがかり: Tankwart <<<
空中給油: くうちゅうきゅうゆ: Lufttanken <<< 空中

給与

発音: きゅうよ
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Bezüge, Lohn, Gehalt, Besoldung, Versorgung, Belieferung, Ration
給与する: きゅうよする: versorgen (mit.), beliefern (mit.), rationieren
給与金: きゅうよきん: Zuschuss <<<
給与税: きゅうよぜい: Lohnsteuer <<<
給与改定: きゅうよかいてい: Lohnerhöhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme, Lohnzuwachs <<< 改定
給与所得: きゅうよしょとく: Arbeitseinkommen, Erwerbseinkommen <<< 所得
給与所得者: きゅうよしょとくしゃ: Lohnabhängiger, Lohnarbeiter, Lohnempfänger <<<
給与審査: きゅうよしんさ: Gehaltsrevision, Gehaltsüberprüfung <<< 審査
給与明細: きゅうよめいさい: Gehaltsabrechnung, Lohnabrechnung, Gehaltszettel <<< 明細
給与水準: きゅうよすいじゅん: Tariflohn, Lohnsatz <<< 水準
給与体系: きゅうよたいけい: Lohnsystem <<< 体系
現物給与: げんぶつきゅうよ: das Gehalt in Sachwerten [in Lebensmitteln, in natura] <<< 現物
次もチェック: 給料

急用

発音: きゅうよう
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:dringende Angelegenheit, Fall von (großer) Dringlichkeit
急用で: きゅうようで: in [wegen] einer dringenden Angelegenheit
急用の場合: きゅうようのばあい: für den Notfall, notfalls, im Notfall <<< 場合


休養

発音: きゅうよう
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Erholung, Ausspannung, Entspannung, Erfrischung, Rast, Ruhe
休養する: きゅうようする: sich erholen (von), (sich) ausspannen, sich entspannen, ruhen, sich ausruhen, Ferien machen, sich erfrischen
休養を取る: きゅうようをとる <<<
休養日: きゅうようび: Ruhetag <<<
休養室: きゅうようしつ: Aufenthaltsraum, Belegschaftsraum <<<
休養旅行: きゅうようりょこう: Erholungsreise <<< 旅行
次もチェック: 休憩 , 休息

急落

発音: きゅうらく
漢字: ,
キーワード: 市場
翻訳:plötzliches Nachlassen, Sturz
急落する: きゅうらくする: plötzlich umfallen, stürzen
反意語: 急騰

胡瓜

発音: きゅうり
漢字: ,
キーワード: 野菜
翻訳:Gurke

急流

発音: きゅうりゅう
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:reißender Strom, Stromschnelle, Strudel
急流を遡る: きゅうりゅうをさかのぼる: eine Stromschnelle hinaufgehen <<<

給料

発音: きゅうりょう
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Lohn, Gehalt, Bezüge, Sold
給料を払う: きゅうりょうをはらう: jm. sein Gehalt [seinen Lohn] zahlen <<<
給料を貰う: きゅうりょうをもらう: sein Gehalt [seinen Lohn] beziehen, erhalten <<<
給料を受け取る: きゅうりょうをうけとる
給料が高い: きゅうりょうがたかい: gut bezahlt sein <<<
給料が良い: きゅうりょうがよい <<<
給料が低い: きゅうりょうがひくい: schlecht bezahlt sein <<<
給料が悪い: きゅうりょうがわるい <<<
給料を上げる: きゅうりょうをあげる: Lohn erhöhen <<<
給料を下げる: きゅうりょうをさげる: die Löhne senken <<<
給料日: きゅうりょうび: Zahltag <<<
給料袋: きゅうりょうぶくろ: Lohntüte <<<
次もチェック: 報酬 , 賃金

杞憂

発音: きゆう
漢字:
翻訳:eingebildete Angst, unnötige Sorge, grundlose [unbegründete] Furcht
杞憂を抱く: きゆうをいだく: grundlose [unbegründete] Angst [Furcht] haben, sich unnötige Sorge machen, Gespenster sehen <<<

このページに有る記事:1672 - 1681、全部で:8389.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdき-25.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:10/02/22 10:44