|
発音:
きょくじつ
漢字:旭
, 日
キーワード:
天気
翻訳:aufgehende Sonne
旭日章: きょくじつしょう: Orden der Aufgehenden Sonne <<< 章
旭日昇天の勢い: きょくじつしょうてんのいきおい: Sein Stern ist im Aufgehen, Er fährt [läuft] mit vollen Segeln
同意語:
朝日
発音:
きょくせん
漢字:曲
, 線
キーワード:
数学
翻訳:Kurve, Krummlinie
曲線の: きょくせんの: bogenförmig, in Bogenlinie verlaufend
曲線を描く: きょくせんをえがく: eine Kurve ziehen <<< 描
曲線美: きょくせんび: Linienschönheit, schöne Figur <<< 美
水準曲線: すいじゅんきょくせん: Niveaukurve <<< 水準
平面曲線: へいめんきょくせん: ebene Kurve <<< 平面
循環曲線: じゅんかんきょくせん: periodische Kurve <<< 循環
下降曲線: かこうきょくせん: fallende Kurve <<< 下降
分布曲線: ぶんぷきょくせん: Verteilungskurve <<< 分布
同意語:
カーブ
反意語:
直線
発音:
きょくちょう
漢字:局
, 長
キーワード:
仕事
翻訳:Abteilungschef, Ministerialdirektor, Postdirektor
郵便局長: ゆうびんきょくちょう: Leiter einer Postdienststelle <<< 郵便
次もチェック:
部長
発音:
きょくとう
漢字:極
, 東
キーワード:
アジア
翻訳:Fernost, Ferner Osten
極東の: きょくとうの: fernöstlich
極東問題: きょくとうもんだい: Problem des Fernen Ostens <<< 問題
極東ロシア: きょくとうろしあ: Ferner Osten Russlands <<< ロシア
発音:
きょくめん
漢字:局
, 面
翻訳:Lage der Dinge, Sachlage, Sachverhalt, Stand der Dinge, Situation
局面が一変する: きょくめんがいっぺんする: Die Sache hat eine andere Wendung genommen [bekommen], Die Dinge haben eine neue Wendung genommen
局面を打開する: きょくめんをだかいする: einen toten Punkt überwinden <<< 打開
新局面: しんきょくめん: neue Konjunktur <<< 新
同意語:
段階
発音:
きょくろん
漢字:極
, 論
翻訳:extreme [überspitze, übertriebene] Argumentation
極論する: きょくろんする: die Argumentation aufs Äußerste [bis zum Äußersten] treiben, 'so weit gehen, zu behaupten, dass'
発音:
きょげん
漢字:虚
, 言
翻訳:Lüge, Verlogenheit, Lügengewebe, Täuschung
虚言する: きょげんする: lügen, die Unwahrheit sagen
虚言癖: きょげんぐせ: Gewohnheit des Lügens, Mythomanie <<< 癖
虚言症: きょげんしょう <<< 症
虚言症患者: きょげんしょうかんじゃ: Mythomane, Mythomanin (f.) <<< 患者
次もチェック:
嘘
発音:
きょしき
漢字:挙
, 式
キーワード:
祝祭
翻訳:Abhaltung der Feier [der Zeremonie], Hochzeit, Trauung
挙式する: きょしきする: eine Zeremonie abhalten, Hochzeit feiern [halten]
次もチェック:
儀式
発音:
きょしょう
漢字:巨
, 匠
キーワード:
芸術
翻訳:Meister, Größe, Berühmtheit, Prominenz
同意語:
マエストロ
発音:
きょじつ
漢字:虚
, 実
翻訳:Sein und Schein, Wahrheit und Falschheit
虚実を確かめる: きょじつをたしかめる: sich von der Wahrheit überzeugen <<< 確
|