弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
系図
発音:
けいず
漢字:系 , 図 キーワード: 家族 , 歴史 翻訳:Stammbaum, Ahnentafel, Stammtafel, Geschlechtsregister, Genealogie 祖先の系図: そせんのけいず: Ahnentafel <<< 祖先 次もチェック: 血統 , 家系 形成
発音:
けいせい
漢字:形 , 成 キーワード: 科学 翻訳:Gestaltung, Formung, Bildung 形成する: けいせいする: gestalten, formen, bilden, formieren 形成期: けいせいき: formende Periode <<< 期 形成外科: けいせいげか: plastische Chirurgie <<< 外科 人間形成: にんげんけいせい: Charaktergestaltung <<< 人間 形勢
発音:
けいせい
漢字:形 , 勢 キーワード: 戦争 , スポーツ 翻訳:Sachlage, Situation, Verhältnisse, Umstände, Zustand, Aussicht, Ausblick, Prospekt 形勢が良い: けいせいがいい: Die Situation ist günstig <<< 良 形勢が悪い: けいせいがわるい: Die Situation ist ungünstig <<< 悪 形勢が悪化する: けいせいがあっかする: Die Lage wird schlimmer, Die Situation verschlimmert sich <<< 悪化 形勢を見る: けいせいをみる: die Lage [Situation] beobachten, auf die Lage [Situation] Acht geben, eine abwartende Haltung einnehmen, abwarten wie der Hase läuft <<< 見 形勢を観望する: けいせいをかんぼうする 形勢が一変する: けいせいがいっぺんする: Die Lage der Dinge verändert sich 珪素
発音:
けいそ
漢字:素 キーワード: 科学 翻訳:Silizium, Silicium 次もチェック: シリコン
係争
発音:
けいそう
漢字:係 , 争 キーワード: 裁判 翻訳:Streit 係争中: けいそうちゅう: im [in] Streit sein [liegen] <<< 中 係争中の: けいそうちゅうの: Streit-, strittig 係争点: けいそうてん: umstrittener [strittiger] Punkt, Streitpunkt <<< 点 係争問題: けいそうもんだい: Streitfrage <<< 問題 継続
発音:
けいぞく
漢字:継 , 続 翻訳:Fortdauer, Fortsetzung, Fortsatz, Verlängerung 継続する: けいぞくする: fortdauern, verlängern, weiterführen, fortsetzen, fortführen, fortfahren 継続的: けいぞくてき: fortdauernd, fortlaufend, andauernd, ununterbrochen, kontinuierlich, anhaltend <<< 的 継続性: けいぞくせい: Kontinuität <<< 性 継続期間: けいぞくきかん: Laufzeit, Zeitdauer <<< 期間 継続事業: けいぞくじぎょう: anhaltendes Projekt <<< 事業 形態
発音:
けいたい
漢字:形 , 態 違う綴り: 形体 キーワード: 文法 翻訳:Gestalt, Form 形態を変える: けいたいをかえる: sich verwandeln, sich umbilden, sich umgestalten, sich umformen, sich transformieren <<< 変 , 変態 , 変身 形態論: けいたいろん: Morphologie, Gestaltlehre <<< 論 形態学: けいたいがく <<< 学 形態素: けいたいそ: Morphem <<< 素 形態変化: けいたいへんか: Metamorphose <<< 変化 携帯
発音:
けいたい
漢字:携 , 帯 キーワード: 通信 翻訳:Transport, Beförderung 携帯の: けいたいの: transportabel, handlich, bequem zu handhaben, tragbar 携帯用: けいたいよう <<< 用 携帯する: けいたいする: bei sich tragen, mitnehmen, mitführen 携帯食: けいたいしょく: Feldration, Proviant <<< 食 携帯品: けいたいひん: Handgepäck, Sachen <<< 品 携帯電話: けいたいでんわ: Handy, Mobiltelefon <<< 電話 携帯番号: けいたいばんごう: Handynummer <<< 番号 携帯電話ゲーム: けいたいでんわげーむ: Handyspiel 携帯型ゲーム機: けいたいがたげーむき: Handheld-Konsole 携帯ラジオ: けいたいらじお: transportables Radio, Kofferradio, Transistorradio <<< ラジオ 携帯テレビ: けいたいてれび: Kofferfernseh <<< テレビ 携帯ミサイル: けいたいみさいる: transportable Rakete <<< ミサイル 携帯メール: けいたいめーる: Email durch Mobiltelefon <<< メール プリペイド携帯: ぷりぺいどけいたい: Prepaidhandy, Wertkartenhandy <<< プリペイド アンドロイド携帯: あんどろいどけいたい: Android Mobitelefon <<< アンドロイド 同意語: モバイル 境内
発音:
けいだい
漢字:境 , 内 キーワード: 宗教 翻訳:Tempelbezirk, Tempelanlage 境内に: けいだいに: im Tempelbezirk, in der Tempelanlage 警笛
発音:
けいてき
漢字:警 , 笛 キーワード: 保安 翻訳:Signalpfeife, Alarmsirene, Warnungssignal, Polizeipfeife, Hupe, Nebelhorn 警笛を鳴らす: けいてきをならす: die Alarmsirene heulen lassen, hupen <<< 鳴 警笛禁止: けいてききんし: Hupen verboten <<< 禁止 次もチェック: 警報 , サイレン
| |
|