日独翻訳辞書・事典:交戦・黄泉・酵素・拘束・高速・光速・構造・皇族・後続・交代

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 交戦 , 黄泉 , 酵素 , 拘束 , 高速 , 光速 , 構造 , 皇族 , 後続 , 交代

交戦

発音: こうせん
漢字: ,
キーワード: 戦争
翻訳:Feindseligkeiten, Krieg, Kriegführen, Schlacht, Gefecht, Treffen
交戦する: こうせんする: gegeneinander Krieg führen, eine Schlacht liefern, ins Gefecht [Treffen] kommen
交戦権: こうせんけん: Kriegszustandsrecht <<<
交戦国: こうせんこく: kriegsführende Mächte <<<
交戦区域: こうせんくいき: Kriegsgebiet, Kriegszone <<< 区域
交戦状態: こうせんじょうたい: Kriegszustand <<< 状態
次もチェック: 戦闘 , 戦争

黄泉

発音: こうせん
漢字: ,
キーワード: 仏教
翻訳:Hades, Totenreich
同意語: 地獄 , 冥途

酵素

発音: こうそ
漢字: ,
キーワード: 生物
翻訳:Enzym, Ferment

拘束

発音: こうそく
漢字: ,
キーワード: 犯罪
翻訳:Beschränkung, Einschränkung, Bindung, Fesselung, Freiheitsentziehung, Zwang
拘束する: こうそくする: beschränken, einschränken, binden, fesseln, die Freiheit entziehen, zwingen
拘束力: こうそくりょく: bindende (obligatorische, verbindliche, vorgeschriebene) Kraft, Zwangskraft, Bindungskraft <<<
拘束時間: こうそくじかん: vorgeschriebene (pflichtmäßige) Arbeitszeit, Dienststunde <<< 時間


高速

発音: こうそく
漢字: ,
キーワード: 通信 , 汽車
翻訳:hohe (große) Geschwindigkeit (Schnelligkeit)
高速の: こうそくの: hochgeschwindig, schnell
高速道路: こうそくどうろ: Autobahn <<< 道路
高速鉄道: こうそくてつどう: Schnellverkehrsbahn <<< 鉄道
高速列車: こうそくれっしゃ: Hochgeschwindigkeitszug, ICE, D-Zug <<< 列車
高速輸送: こうそくゆそう: Schnellverkehr <<< 輸送
高速撮影: こうそくさつえい: Zeitlupe <<< 撮影
超高速: ちょうこうそく: Überhochgeschwindigkeit <<<
次もチェック: 迅速 , 急速 , 快速

光速

発音: こうそく
漢字: ,
キーワード: 天文
翻訳:Lichtgeschwindigkeit

構造

発音: こうぞう
漢字: ,
キーワード: 建築
翻訳:Struktur, Aufbau, Bauart, Bauweise, Gerüst, Konstruktion, Organisation, Zusammensetzung
構造上: こうぞうじょう: strukturell, Struktur- <<<
構造式: こうぞうしき: Strukturformel <<<
構造物: こうぞうぶつ: Ingenieurbauwerk <<<
構造改革: こうぞうかいかく: Strukturreform <<< 改革
構造主義: こうぞうしゅぎ: Strukturalismus <<< 主義
構造主義者: こうぞうしゅぎしゃ: Strukturalist <<<
構造不況: こうぞうふきょう: Strukturkrise <<< 不況
構造分析: こうぞうぶんせき: Strukturanalyse <<< 分析
構造言語学: こうぞうげんごがく: strukturelle Linguistik
データ構造: でーたこうぞう: Datenstruktur <<< データ
次もチェック: 組立

皇族

発音: こうぞく
漢字: ,
キーワード: 歴史 , 政治
翻訳:kaiserliche Familie, kaiserlicher Prinz, kaiserliche Prinzessin, Prinz [Prinzessin] vom kaiserlichen Geblüt
皇族会議: こうぞくかいぎ: Ratsversammlung der kaiserlichen Familie <<< 会議
次もチェック: 天皇

後続

発音: こうぞく
漢字: ,
翻訳:Nachfolge
後続の: こうぞくの: nachfolgend
後続車: こうぞくしゃ: Auto hinter <<<
後続部隊: こうぞくぶたい: nachfolgende Truppe, Verstärkung <<< 部隊

交代

発音: こうたい
漢字: ,
違う綴り: 交替
キーワード: スポーツ , 工業
翻訳:Ablösung, Abwechselung, Arbeitsschicht, Schichtwechsel, Leutewechsel
交代する: こうたいする: sich ablösen, abwechseln, in die Reihe kommen
交代に: こうたいに: abwechselnd, im Turnus, sich gegenseitig ausschließend, wechselweise
交代員: こうたいいん: Ablösung <<<
交代要員: こうたいよういん <<< 要員
交代時間: こうたいじかん: Ablösungszeit <<< 時間
交代作業: こうたいさぎょう: Schichtarbeit <<< 作業
衛兵交代: えいへいこうたい: Wachablösung <<< 衛兵
世代交代: せだいこうたい: Generationswechsel <<< 世代

このページに有る記事:2451 - 2460、全部で:8299.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdこ-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:01/09/21 14:33