|
発音:
しすう
漢字:指
, 数
キーワード:
数学
翻訳:Index, Exponent
指数関数: しすうかんすう: Exponentialfunktion <<< 関数
指数級数: しすうきゅうすう: Exponentialreihe
指数方程式: しすうほうていしき: Exponentialgleichung <<< 方程式
景気指数: けいきしすう: Konjunkturindikator <<< 景気
知能指数: ちのうしすう: Intelligenzquotient, IQ <<< 知能
物価指数: ぶっかしすう: Preisindex <<< 物価
日経指数: にっけいしすう: Nikkei Index, Nikkei 225 <<< 日経
拡散指数: かくさんしすう: Diffusionskoeffizient <<< 拡散
不快指数: ふかいしすう: Unbehaglichkeitsindex <<< 不快
株式指数: かぶしきしすう: Aktienindex <<< 株式
賃金指数: ちんぎんしすう: Lohnindex <<< 賃金
恐怖指数: きょうふしすう: volatility index, VIX <<< 恐怖
消費者物価指数: しょうひしゃぶっかしすう: Verbraucherpreisindex, CPI <<< 消費
ダウ指数: だうしすう: Dow-Jones-Index <<< ダウ
ラッセル指数: ラッセルしすう: Kursindex Russell <<< ラッセル
発音:
しずおか
漢字:静
, 岡
キーワード:
日本
翻訳:Shizuoka
静岡県: しずおかけん: Präfektur Shizuoka <<< 県
静岡市: しずおかし: Stadt Shizuoka <<< 市
次もチェック:
Shizuoka
発音:
しせい
漢字:姿
, 勢
キーワード:
体
翻訳:Körperhaltung, Körperstellung, Pose, Positur
姿勢が好い: しせいがいい: eine gute Haltung haben <<< 好
姿勢が悪い: しせいがわるい: eine schlechte Haltung haben <<< 悪
姿勢を正す: しせいをただす: sich aufrichten, eine aufrechte Haltung annehmen <<< 正
高姿勢: こうしせい: arrogante Attitüde [Haltung] <<< 高
高姿勢を取る: こうしせいをとる: selbstherrlich reagieren [handeln], eine arrogante [selbstherrliche] Haltung einnehmen <<< 取
低姿勢: ていしせい: bescheidene Attitüde [Haltung] <<< 低
低姿勢を取る: ていしせいをとる: sich bescheiden benehmen, eine bescheidene Haltung einnehmen <<< 取
不動の姿勢: ふどうのしせい: stramme [militärische] Haltung <<< 不動
発音:
しせいじ
漢字:私
, 生
, 児
キーワード:
家族
翻訳:uneheliches [natürliches] Kind, Bankert, Bastard, Liebenskind
私生児を認知する: しせいじをにんちする: ein uneheliches Kind als sein eigenes anerkennen <<< 認知
同意語:
庶子
発音:
しせつ
漢字:施
, 設
キーワード:
工業
,
教育
翻訳:Einrichtung, Institution, Anstalt, Institut, Installation
施設する: しせつする: einrichten, anlegen, installieren
工場施設: こうじょうしせつ: Fabrikanlage, Fabrikeinrichtung <<< 工場
宿泊施設: しゅくはくしせつ: Unterkunft <<< 宿泊
養護施設: ようごしせつ: Pflegeeinrichtung <<< 養護
観光施設: かんこうしせつ: Touristeneinrichtung <<< 観光
衛生施設: えいせいしせつ: Sanitätseinrichtung, hygienische Einrichtung, Sanitäranlagen <<< 衛生
医療施設: いりょうしせつ: medizinische Einrichtungen, medizinische Versorgung <<< 医療
防空施設: ぼうくうしせつ: Luftschutzmaßnahmen <<< 防空
娯楽施設: ごらくしせつ: Unterhaltungsanlagen <<< 娯楽
福祉施設: ふくししせつ: Wohlfahrtseinrichtungen <<< 福祉
公共施設: こうきょうしせつ: öffentliche Anstalt [Institution], gemeinnützige Einrichtung <<< 公共
商業施設: しょうぎょうしせつ: Einkaufszentrum, Shopping-Center <<< 商業
港湾施設: こうわんしせつ: Hafeneinrichtung <<< 港湾
次もチェック:
設備
発音:
しせつ
漢字:使
, 節
キーワード:
政治
翻訳:Abgesandter, Sendbote, Mission
使節団: しせつだん: Mission <<< 団
使節として行く: しせつとしていく: in einer Mission gehen <<< 行
親善使節: しんぜんしせつ: Freundschaftsbote, Botschafter der Freundschaft <<< 親善
外交使節: がいこうしせつ: diplomatische Mission <<< 外交
発音:
しせん
漢字:支
, 線
キーワード:
交通
翻訳:Nebenlinie, Zweiglinie, Nebenbahn, Zweigbahn
支線道路: しせんどうろ: Autobahnzubringer, Zubringerstraße <<< 道路
次もチェック:
本線
発音:
しせん
漢字:死
, 線
キーワード:
死
翻訳:Todeslinie
死線を越える: しせんをこえる: die Todeslinie überschreiten <<< 越
発音:
しせん
漢字:視
, 線
翻訳:Gesichtskreis, Blick
視線が会うと: しせんがあうと: als ihre Blicke sich [einander] kreuzen [trafen] <<< 会
視線を向ける: しせんをむける: den Blick richten [lenken] (auf) <<< 向
視線を逸す: しせんをそらす: den Blick wenden <<< 逸
同意語:
目線
発音:
しぜん
漢字:自
, 然
キーワード:
自然
,
環境
翻訳:Natur
自然な: しぜんな: natürlich, naturhaft, angeboren, instinktiv, spontan, selbstständig <<< ナチュラル
自然に: しぜんに: von Natur, von innen heraus, von sich aus, von selbst
自然食: しぜんしょく: Naturkost <<< 食
自然色: しぜんしょく: Naturfarbe <<< 色
自然美: しぜんび: Naturschönheit <<< 美
自然界: しぜんかい: Naturreich <<< 界
自然観: しぜんかん: Naturanschauung <<< 観
自然保護: しぜんほご: Naturschutz <<< 保護
自然現象: しぜんげんしょう: Naturerscheinung <<< 現象
自然科学: しぜんかがく: Naturwissenschaft <<< 科学
次もチェック:
天然
|