日独翻訳辞書・事典:執行・失効・漆黒・湿疹・失神・失踪・湿地・嫉妬・失敗・執筆

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 執行 , 失効 , 漆黒 , 湿疹 , 失神 , 失踪 , 湿地 , 嫉妬 , 失敗 , 執筆

執行

発音: しっこう
漢字: ,
キーワード: 行政
翻訳:Ausführung, Ausübung, Durchführung, Vollstreckung, Vollziehung, Begehung
執行する: しっこうする: ausführen, ausüben, durchführen, vollstrecken, vollziehen, begehen, abhalten
刑を執行する: けいをしっこうする: die Todesstrafe [das Todesurteil] vollziehen [vollstrecken], hinrichten <<<
執行者: しっこうしゃ: Vollstrecker, Aufsführender <<<
執行官: しっこうかん: Gerichtsdiener, Gerichtsvollzieher, Exekutor <<<
執行権: しっこうけん: Vollzugsgewalt, Exekutivgewalt <<<
執行委員: しっこういいん: Vollzugsausschussmitglied, Mitglied des Exekutivkomitee <<< 委員
執行委員会: しっこういいんかい: Vollzugsausschuss, Exekutivkomitee, geschäftsführender Vorstand <<<
執行機関: しっこうきかん: Executivorgan <<< 機関
執行手続: しっこうてつづき: Vollstreckungsformalität <<< 手続
執行命令: しっこうめいれい: Vollstreckungsbefehl <<< 命令
執行猶予: しっこうゆうよ: Vollstreckungsaufschub <<< 猶予
執行猶予に成る: しっこうゆうよになる: mit Bewährungsfrist verurteilt werden, Bewährungsfrist erhalten <<<
職務を執行する: しょくむをしっこうする: sein Amt ausüben, seinen Dienst verrichten <<< 職務
死刑執行: しけいしっこう: Vollstreckung des Todesurteils, Hinrichtung <<< 死刑
強制執行: きょうせいしっこう: Zwangsvollstreckung <<< 強制

失効

発音: しっこう
漢字: ,
キーワード: 行政
翻訳:Ungültigmachen, Außerkraftsetzung, Ungültigwerden
失効する: しっこうする: ungültig werden, außer Kraft treten, ablaufen
失効させる: しっこうさせる: ungültig machen, ungültig erklären, außer Kraft setzen
次もチェック: 無効

漆黒

発音: しっこく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Pechschwarz, Rabenschwarz
漆黒の: しっこくの: pechschwarz, rabenschwarz

湿疹

発音: しっしん
漢字:湿 ,
キーワード: 病気
翻訳:Ekzem


失神

発音: しっしん
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:Ohnmacht, Bewusstlosigkeit, Besinnungslosigkeit
失神する: しっしんする: in Ohnmacht fallen, das Bewusstsein [die Besinnug] verlieren
失神した: しっしんした: ohnmächtig
次もチェック: 気絶

失踪

発音: しっそう
漢字:
キーワード: 犯罪
翻訳:Verschollenheit, Vermisstheit
失踪する: しっそうする: verschollen (vermisst) sein
失踪者: しっそうしゃ: Verschollener, Vermisster <<<
失踪届: しっそうとどけ: Verschollenheitsmeldung <<<
失踪宣言: しっそうせんげん: Verschollenheitserklärung <<< 宣言

湿地

発音: しっち , しめじ
漢字:湿 ,
キーワード: 自然 , 野菜
翻訳:Sumpfgegend, sumpfiger [feuchter, nasser] Boden, Shimeji Pilz
湿地帯: しっちたい: sumpfiges Gebiet <<<
次もチェック: 湿原

嫉妬

発音: しっと
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Eifersucht, Neid, Missgunst
嫉妬心: しっとしん <<<
嫉妬心から: しっとしんから: aus Eifersucht
嫉妬心を起こす: しっとしんをおこす: eifersüchtig [neidisch] werden (auf) <<<
嫉妬に燃える: しっとにもえる: gelb vor Neid sein <<<
嫉妬する: しっとする: eifersüchtig [neidisch] sein (auf), missgönnen (jm.)
嫉妬して: しっとして: eifersüchtig (adv.), neidisch
嫉妬深い: しっとぶかい: eifersüchtig (auf), neidisch (auf), missgünstig <<<
次もチェック: 焼餅

失敗

発音: しっぱい
漢字: ,
翻訳:Misserfolg, Missglücken, Misslingen, Erfolglosigkeit, Fehlschlag, Fehler
失敗する: しっぱいする: keine Erfolg haben, danebengehen, missglücken, misslingen, missraten, fehlschlagen
失敗に終わる: しっぱいにおわる: zum Misserfolg führen <<<
失敗作: しっぱいさく: verfehltes Werk, Flop <<<
失敗者: しっぱいしゃ: der Erfolglose, Nichtskönner, Versager <<<
失敗談: しっぱいだん: Rede eines Misserfolgs <<<
大失敗: だいしっぱい: grober Fehler, Fiasko, Katastrophe <<<
見事に失敗する: みごとにしっぱいする: Es ist ihm völlig misslungen <<< 見事
受験に失敗する: じゅけんにしっぱいする: in [bei] einer Prüfung durchfallen, eine Prüfung nicht bestehen <<< 受験
同意語: ミス
反意語: 成功

執筆

発音: しっぴつ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Verfassen, Schreiben
執筆する: しっぴつする: verfassen, abfassen, schreiben
執筆者: しっぴつしゃ: Verfasser, Autor, Schreiber <<<

このページに有る記事:3129 - 3138、全部で:8075.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdし-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/10/18 05:39