弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
事務
発音:
じむ
漢字:事 , 務 キーワード: 仕事 翻訳:Geschäft, Büroarbeit, Schreibarbeit, Geschäftsroutine 事務上の: じむじょうの: geschäftlich, Geschäfts- <<< 上 事務を執る: じむをとる: (im Büro, im Amt) arbeiten, die Geschäfte betreiben [führen, leiten] <<< 執 事務に明るい: じむにあかるい: geschäftserfahren [geschäftsgewandt, geschäftskundig] sein, Geschäftserfahrung [Geschäftspraxis] haben <<< 明 事務的: じむてき: geschäftlich, geschäftsgemäß, geschäftsmännisch, praktisch <<< 的 事務所: じむしょ: Büro, Office, Kontor <<< 所 事務室: じむしつ: Büroraum, Amtszimmer <<< 室 事務員: じむいん: Büroangestellter, Bürobeamter, Geschäftsmann, Geschäftsleute, Büropersonal, Geschäftspersonal <<< 員 事務官: じむかん: Staatsbeamter, Sekretär <<< 官 事務長: じむちょう: Geschäftsführer, Sekretär, Zahlmeister <<< 長 事務服: じむふく: Straßenanzug, Berufsanzug <<< 服 事務用品: じむようひん: Bürobedarf <<< 用品 , 文房具 担当事務: たんとうじむ: Angelegenheit die eine Person übernimmt <<< 担当 経理事務: けいりじむ: Verwaltungsdienst <<< 経理 会計事務: かいけいじむ: Buchführung, Buchhaltung <<< 会計 次もチェック: 業務 自明
発音:
じめい
漢字:自 , 明 翻訳:Selbstevidenz 自明の: じめいの: selbstverständlich, selbstredend, axiomatisch 自明の理: じめいのり: Selbstverständlichkeit, selbstverständliche Wahrheit, Binsenwahrheit, Axiom <<< 理 自滅
発音:
じめつ
漢字:自 , 滅 キーワード: 戦争 翻訳:Selbstvernichtung, Selbstmord, Aussterben, Untergang, Verfall 自滅する: じめつする: sich selbst zugrunde [zu Grunde] richten, sich ruinieren, sich selbst sein Grab graben, durch Selbstmord enden, aussterben, untergehen, zugrunde [zu Grunde] gehen 次もチェック: 自殺 地面
発音:
じめん
漢字:地 , 面 キーワード: 不動産 翻訳:Erdoberfläche, Erdboden, Erde, Grundstück, Grund und Boden, Gut 地面に: じめんに: am Boden 地面に寝る: じめんにねる: sich am Boden hinlegen [niederlegen] <<< 寝 地面を掘る: じめんをほる: ein Loch durch die Erde zu graben <<< 掘 地面擦れ擦れに: じめんすれすれに: auf Erdgleiche 次もチェック: 土地 , 地所
地元
発音:
じもと
漢字:地 , 元 キーワード: 地理 翻訳:Heim 地元の: じもとの: lokal, Lokal-, Orts-, Stadt- 地元民: じもとみん: Ortseinwhoner, Landeskind <<< 民 地元チーム: じもとちーむ: Ortsmannschaft, Platzmannschaft <<< チーム 次もチェック: 郷土 邪悪
発音:
じゃあく
漢字:邪 , 悪 キーワード: 空想 翻訳:Bosheit, Laster, Lasterhaftigkeit, Schlechtigkeit, Sünde, Übel 邪悪な: じゃあくな: böse, boshaft, frevelhaft, heimtückisch, lasterhaft, schändlich, verdorben 邪気
発音:
じゃき
漢字:邪 , 気 キーワード: 空想 翻訳:böse Absicht, Arg, Arglist, Bosheit, Boshaftigkeit, Tücke, böse Geister 邪気を払う: じゃきをはらう: böse Geister vertreiben [austreiben, verjagen] <<< 払 邪気の有る: じゃきのある: boshaft, boswillig, hämisch, heimtückisch <<< 有 邪気の無い: じゃきのない: arglos, harmlos, nativ, unschuldig <<< 無 無邪気: むじゃき: Einfalt, Arglosigkeit, Harmlosigkeit, Unschuld, Naivität 無邪気な: むじゃきな: einfältig, arglos, harmlos, unschuldig, naiv 弱点
発音:
じゃくてん
漢字:弱 , 点 翻訳:Schwäche, schwache Seite, Achillesferse, Blöße, Fehler, Mangel 蛇口
発音:
じゃぐち
漢字:蛇 , 口 キーワード: 家 翻訳:Hahn, Abfluss, Ausfluss, Spund 若干
発音:
じゃっかん
漢字:若 , 干 翻訳:einige, etwas, etliche, etwelche, ein paar, mehr oder weniger, blutjung 若干の: じゃっかんの
| |
|