日独翻訳辞書・事典:付合・築地・月輪・月見・月夜・接木・漬物・都合・躑躅・都度

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 付合 , 築地 , 月輪 , 月見 , 月夜 , 接木 , 漬物 , 都合 , 躑躅 , 都度

付合

発音: つきあい
漢字: ,
違う綴り: 付き合
キーワード: 社会
翻訳:Geselligkeit, gesellschaftliche Beziehung
付合いで: つきあいで: aus gesellschaftlichen Rücksichten, jm. zuliebe, um jm. einen Gefallen zu tun
付合い易い: つきあいやすい: gesellig, umgänglich <<<
付合い難い: つきあいにくい: unzugänglich <<<
付合う: つきあう: mit jm. verkehren, mit jm. Umgang haben, mit jm. zusammenkommen
親類付合い: しんるいづきあい: Umgang mit den Verwandten <<< 親類
親戚付合い: しんせきづきあい: Umgang mit den Verwandten <<< 親戚
近所付合い: きんじょづきあい: gutnachbarliches Verhalten <<< 近所
近所付合いをする: きんじょづきあいをする: mit Nachbarn gut auskommen <<< 近所
同意語: 交際 , 懇意

築地

発音: つきじ
漢字: ,
キーワード: 日本
翻訳:Tsukiji (ein Stadteil von Stadbezirk Chuo, Tokio)
築地市場: つきじしじょう, つきじいちば: Markt Tsukiji <<< 市場
築地本願寺: つきじほんがんじ: Tempel Tsukiji-Honganji
次もチェック: Tsukiji_market

月輪

発音: つきのわ , げつりん
漢字: ,
違う綴り: 月の輪
キーワード: 天文
翻訳:Mondscheibe, Halo
月輪熊: つきのわぐま: Kragenbär, Mondbär <<<

月見

発音: つきみ
漢字: ,
キーワード: 自然 , 娯楽
翻訳:Mondbetrachtung
月見をする: つきみをする: den Mond betrachten
月見の宴: つきみのえん: Mondbetrachtungsfest <<<
月見草: つきみそう: Nachtkerze <<<


月夜

発音: つきよ
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:Mondnacht

接木

発音: つぎき
漢字: ,
違う綴り: 接ぎ木
キーワード: 植物
翻訳:Pfropfen, Pfropfung
接木する: つぎきする: pfropfen (auf)
次もチェック: 挿木

漬物

発音: つけもの
漢字: ,
キーワード: 日本食
翻訳:eingemachtes[eingelegtes] Gemüse
漬物にする: つけものにする: Gemüse einmachen
漬物を漬ける: つけものをつける <<<
同意語: 新香

都合

発音: つごう
漢字: ,
翻訳:Umstand, Verhältnisse
都合する: つごうする: einrichten, arrangieren, möglich machen, besorgen, beschaffen, aufbringen
都合により: つごうにより: umständehalber, umstandshalber
都合が良い: つごうがいい: günstig [passend, gelegen] sein <<<
都合の良い: つごうのいい: günstig, passend, gelegen
都合良く: つごうよく: zum Glück, glücklicherweise
都合が悪い: つごうがわるい: ungünstig [unpassend, ungelegen] sein <<<
都合の悪い: つごうのわるい: ungünstig (a.), unpassend, ungelegen
都合悪く: つごうわるく: ungelegen (adv.), unglücklicherweise
家事の都合で: かじのつごうで: wegen einer Familienangelegenheit <<< 家事
経費の都合で: けいひのつごうで: aus finanziellen Rücksichten [Gründen] <<< 経費
次もチェック: 合計

躑躅

発音: つつじ
違う綴り: ツツジ
キーワード:
翻訳:Azalee, Azalie

都度

発音: つど
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:jedes Mal, wenn, sooft
其の都度: そのつど: jedes Mal, immer, jeweils <<<
次もチェック: 毎回

このページに有る記事:5133 - 5142、全部で:7977.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdつ-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 07:12