弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
適切
発音:
てきせつ
漢字:適 , 切 キーワード: 道徳 翻訳:Angemessenheit 適切な: てきせつな: zutreffend (a.), angemessen, entsprechend, geeignet, passend 適切に: てきせつに: angemessen (adv.) 不適切: ふてきせつ: Unangemessenheit, Ungehörigkeit, Unschicklichkeit, Unziemlichkeit <<< 不 不適切な: ふてきせつな: unangemessen (zu), uneignet (zu, für), unpassend (zu, für) 同意語: 適正 , 適当 適当
発音:
てきとう
漢字:適 , 当 翻訳:Angemessenheit, Geeignetheit 適当な: てきとうな: geeignet (a.), angemesse, entsprechend, passend, mäßig, beliebig, rechtzeitig, zeitgemäß, gelegen, der Zeit angepasst 適当な時に: てきとうなときに: zum angemessenen Zeitpunkt, zur rechten [richtigen] Zeit <<< 時 適当に: てきとうに: geeignet (adv.), angemesse, entsprechend, passend 適当する: てきとうする: passen (zu, für), sich eignen (zu, für), taugen (zu, für), entsprechen, zusagen 適当と認める: てきとうとみとめる: für angemessen [gut] halten <<< 認 適当と思う: てきとうとおもう <<< 思 適度
発音:
てきど
漢字:適 , 度 翻訳:Mäßigkeit, Enthaltsamkeit, rechtes Maß 適度な: てきどな: mäßig (a.), enthaltsam, gemäßigt, Maß haltend, maßvoll 適度に: てきどに: mäßig (adv.), enthaltsam, gemäßigt, Maß haltend, maßvoll 適度にする: てきどにする: Maß halten (in) 次もチェック: 適当 適任
発音:
てきにん
漢字:適 , 任 翻訳:Eignung, Tauglichkeit, Angemessenheit, Geeignetheit 適任の: てきにんの: geeignet (zu, für), brauchbar (zu, für), geschaffen (für), passend (zu, für), qualifiziert (für), tauglich (zu, für) 適任でない: てきにんでない: ungeeignet, unbrauchbar, unpassend, unqualifiziert, untauglich 適任者: てきにんしゃ: geeignete [passende, richtige] Person (zu, für), rechter [tüchtiger] Mann (an der rechten Stelle], 'der Mann, der zu etw. [für etw.] wie geschaffen ist', Qualifizierter <<< 者
適用
発音:
てきよう
漢字:適 , 用 キーワード: 法律 翻訳:Anwendung 適用する: てきようする: anwenden 適用しうる: てきようしうる: anwendbar 適用を誤る: てきようをあやまる: falsch anwenden <<< 誤 適用出来ない: てきようできない: unanwendbar <<< 出来 手際
発音:
てぎわ
漢字:手 , 際 翻訳:Geschicklichkeit, Geschick, Gewandtheit, Kunstfertigkeit, Routine, Ausführung 手際が良い: てぎわがいい: Geschick haben (zu, für), geschickt [gewandt, kunstfertig] sein (in), routiniert sein, gut ausgeführt sein <<< 良 手際が悪い: てぎわがわるい: ungeschickt [ungewandt] sein <<< 悪 手際良い: てぎわいい: geschickt, kunstvoll, routiniert <<< 良 手際良く: てぎわよく: mit Geschicklichkeit [Gewandtheit, Kunstfertigkeit, Routine], routiniert 手際を見せる: てぎわをみせる: mit vollendeter Meisterschaft tun, sich als Meister erweisen, meisterhaft ausführen <<< 見 不手際: ふてぎわ: Unbeholfenheit, Ungewandtheit <<< 不 不手際な: ふてぎわな: plump, taktlos, unbeholfen, ungeschickt, ungewandt, schwerfällig, täppisch 手首
発音:
てくび
漢字:手 , 首 キーワード: 体 翻訳:Handgelenk 手首を握る: てくびをにぎる: am Handgelenk fassen (jn.) <<< 握 反意語: 足首 手口
発音:
てぐち
漢字:手 , 口 キーワード: 犯罪 翻訳:(Art und) Weise, Methode, Verfahren, Kniff, Trick 梃子
発音:
てこ
漢字:梃 , 子 キーワード: 機械学 翻訳:Hebel, Hebebalken, Hebebaum, Hebestange 梃子の柄: てこのえ: Hebelarm, Hebelgriff <<< 柄 梃子の腕: てこのうで: Hebelarm, Hebelstange <<< 腕 梃子で: てこで: mit einem Hebel, mittels [mit Hilfe] eines Hebels 梃子で持上げる: てこでもちあげる: mit einem Hebel hochheben (über) 梃子でも動かない: てこでもうごかない: wie angewurzelt stehen [bleiben], keinen Fußbreit weichen [davon abtreten] <<< 動 梃子の作用: てこのさよう: Hebelkraft, Hebelwirkung <<< 作用 , レバレッジ 梃子入れ: てこいれ: Bekräftigung, Verstärkung <<< 入 梃子入れする: てこいれする: bekräftigen, verstärken, jm. Beistand leisten 同意語: レバー 手先
発音:
てさき
漢字:手 , 先 キーワード: 仕事 翻訳:js. Hände, js. Finger, Handfertigkeit, Handlanger, Werkzeug 手先に成る: てさきになる: für jn. Handlangerdienste leisten [tun], sich als Werkzeug gebrauchen lassen <<< 成 手先が器用な: てさきがきような: geschickt, gewandt, handfertig <<< 器用 次もチェック: 子分 , スパイ
| |
|