日独翻訳辞書・事典:早口・囃子・疾風・早番・原宿・波乱・針金・針鼠・春雨・春巻

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 早口 , 囃子 , 疾風 , 早番 , 原宿 , 波乱 , 針金 , 針鼠 , 春雨 , 春巻

早口

発音: はやくち
漢字: ,
翻訳:hastiges Sprechen, Haspeln
早口で話す: はやくちではなす: hastig sprechen, schnell plappern, haspeln <<<
早口で喋る: はやくちでしゃべる <<<
早口言葉: はやくちことば: Zungenbrecher <<< 言葉

囃子

発音: はやし
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:Musikbande (anc.), Musikkapelle, Festmusik
祭囃子: まつりばやし: Festmusik <<<
囃子入りで: はやしいりで: mit Musikbegleitung, von Musik begleitet <<<
囃子方: はやしかた: Musiker, Orchestrer <<< , オーケストラ
次もチェック: 音楽

疾風

発音: はやて , しっぷう
漢字: ,
違う綴り: 早手
キーワード: 天気
翻訳:Sturmwind, Orkan

早番

発音: はやばん
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:Frühdienst, Frühschicht
次もチェック: 遅番


原宿

発音: はらじゅく
漢字: , 宿
キーワード: 日本
翻訳:Harajuku (ein Stadtteil von Stadtbezirk Shibuya, Tokio)
次もチェック: 渋谷

波乱

発音: はらん
漢字: ,
違う綴り: 波瀾
キーワード: 生活
翻訳:Reibung, Störung, Unruhe, Verwirrung, Aufregung, Auf und Ab, Wechselfall, Schwankung
波乱に富んだ: はらんにとんだ: wechselvoll, ereignisvoll <<<
波乱を起す: はらんをおこす: eine Reibung verursachen, eine Störung hervorrufen, Unruhe stiften, den Frieden stören <<<
波乱万丈: はらんばんじょう: Wechselfälle des Glücks [des Lebens]
次もチェック: 騒動

針金

発音: はりがね
漢字: ,
キーワード: 素材
翻訳:Draht
針金の様な: はりがねのような: dünne wie ein Draht, sehnig, zäh <<<
針金切り: はりがねきり: Drahtschneider <<<
針金細工: はりがねざいく: Drahtwerk <<< 細工

針鼠

発音: はりねずみ
漢字: ,
違う綴り: ハリネズミ
キーワード: 動物
翻訳:Igel

春雨

発音: はるさめ
漢字: ,
キーワード: 日本食 , 天気
翻訳:Frühlingsregen, durchsichtige Nudeln aus Kartoffelstärke (wie Frühlingsregen)

春巻

発音: はるまき
漢字: ,
キーワード: 食べ物
翻訳:frittierte [chinesische] Frühlingsrolle, Nem
生春巻: なまはるまき: unfrittierte [vietnamesische] Frühlingsrolle <<<

このページに有る記事:6275 - 6284、全部で:8174.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdは-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:07/03/19 14:45