|
発音:
ひとごみ
漢字:人
, 込
キーワード:
町
翻訳:Menschengedränge, Menschenmenge
人込みに紛れる: ひとごみにまぎれる: sich unter die Menge drängen <<< 紛
次もチェック:
群集
発音:
ひとさしゆび
漢字:人
, 差
, 指
違う綴り:
人差し指
キーワード:
体
翻訳:Zeigefinger
次もチェック:
親指
,
中指
,
薬指
,
小指
発音:
ひとしお
漢字:一
, 入
翻訳:besonders, noch mehr, umso mehr
同意語:
一層
発音:
ひとじち
漢字:人
, 質
キーワード:
犯罪
,
戦争
翻訳:Geisel, Leibbürge
人質に成る: ひとじちになる: als Geisel genommen werden (von jm.) <<< 成
人質に取る: ひとじちにとる: als Geisel nehmen (jn.) <<< 取
人質を立てる: ひとじちをたてる: Geisel stellen [geben] <<< 立
発音:
ひとすじ
漢字:一
, 筋
キーワード:
単位
翻訳:eine gerade Linie
一筋の: ひとすじの: geraden Weges
一筋道: ひとすじみち: gerader Weg <<< 道
一筋縄: ひとすじなわ: ein Stück Seil <<< 縄
一筋縄では行かない: ひとすじなわではいかない: schwer zu verhandeln [jn. zu behandeln], Er lässt sich nicht leicht fangen <<< 行
次もチェック:
一本
発音:
ひとたまり
漢字:一
, 溜
翻訳:der kleinste Widerstand
一溜りもなく: ひとたまりもなく: ohne den kleinsten Widerstand, leicht, hilflos
発音:
ひとだすけ
漢字:人
, 助
キーワード:
社会
翻訳:Wohltat
人助をする: ひとだすけをする: jm. in einer Schwierigkeit helfen
発音:
ひとだま
漢字:人
, 魂
キーワード:
空想
翻訳:Seele eines Verstorbenen, Irrlicht, Irrwisch
発音:
ひとづま
漢字:人
, 妻
キーワード:
家族
翻訳:die Frau eines anderen, verheiratete Frau
次もチェック:
夫人
発音:
ひとで
漢字:海
, 星
違う綴り:
人手
キーワード:
魚
翻訳:Seestern
|