日独翻訳辞書・事典:干芋・星屑・星空・干物・保釈・保守・捕手・補習・保証・補償

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 干芋 , 星屑 , 星空 , 干物 , 保釈 , 保守 , 捕手 , 補習 , 保証 , 補償

干芋

発音: ほしいも
漢字: ,
違う綴り: 干し芋
キーワード: 菓子
翻訳:getrocknete Süßkartoffel

星屑

発音: ほしくず
漢字: ,
キーワード: 天文
翻訳:viele kleine Sterne (im Himmel)

星空

発音: ほしぞら
漢字: ,
キーワード: 天文
翻訳:Sternenhimmel
次もチェック: 夜空

干物

発音: ほしもの , ひもの
漢字: ,
違う綴り: 干し物
キーワード: 衣服 , 食べ物
翻訳:Wäsche (zum Trocknen), getrockneter Fisch
干物挟み: ほしものばさみ: Wäscheklammer, Kluppe <<<
干物掛け: ほしものかけ: Wäscheständer <<<
干物綱: ほしものづな: Wäscheleine <<<
干物にする: ひものにする: einen Fisch trocknen


保釈

発音: ほしゃく
漢字: ,
キーワード: 裁判
翻訳:Freilassung
保釈する: ほしゃくする: gegen Bürgschaft freilassen, gegen Kaution aus dem Gefängnis entlassen, durch Kautionserlegung auf freien Fuß setzen
保釈される: ほしゃくされる: auf Kaution entlassen sein, auf Kaution freigelassen werden
保釈中: ほしゃくちゅう: gegen Bürgschaft, auf Kaution <<<
保釈金: ほしゃくきん: Bürgschaft, Kaution, Bürgschaftssumme, Kautionssumme <<<
保釈人: ほしゃくにん: bedingt Entlassener <<<

保守

発音: ほしゅ
漢字: ,
キーワード: 政治 , 工業
翻訳:Konservatismus, Erhaltung
保守する: ほしゅする: erhalten, bewahren, konservieren
保守的: ほしゅてき: konservativ <<<
保守系: ほしゅけい: konservativ assoziiert <<<
保守党: ほしゅとう: konservative Partei <<<
保守党員: ほしゅとういん: Konservativer <<<
保守勢力: ほしゅせいりょく: konservativer Einfluss <<< 勢力
保守主義: ほしゅしゅぎ: Konservatismus <<< 主義
保守陣営: ほしゅじんえい: konservativer Lager
同意語: 整備 , 維持 , メンテナンス

捕手

発音: ほしゅ
漢字: ,
キーワード: 野球
翻訳:Fänger (beim Baseball)
同意語: キャッチャー

補習

発音: ほしゅう
漢字: ,
キーワード: 教育
翻訳:Fortbildung, ergänzende Ausbildung, Nachhilfeunterricht, Nachhilfestunde
補習する: ほしゅうする: fortbilden, ergänzenderweise ausbilden, Nachhilfeunterricht [Nachhilfestunde] geben
補習が有る: ほしゅうがある: am Nachhilfeunterricht teilnehmen <<<
補習科: ほしゅうか: Fortbildungskursus <<<

保証

発音: ほしょう
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:Garantie, Bürgschaft, Gewähr, Gewährleistung, Gutsagung, Haftung, Sicherheit, Versicherung
保証する: ほしょうする: garantieren, bürgen, eine Bürgschaft leisten (stellen), einstehen, gutsagen, gewährleisten, haften, jm. etw. sicherstellen, sich verbürgen
保証付きの: ほしょうつきの: garantiert, verbürgt <<<
保証金: ほしょうきん: Bürgschaft, Kaution, Garantiesumme <<<
保証書: ほしょうしょ: Garantieschein <<<
保証人: ほしょうにん: Bürge, Garant, Gewährsmann <<<
保証人に成る: ほしょうにんになる: für jn. Bürge werden, für jn. bürgen <<<
保証人を立てる: ほしょうにんをたてる: einen Bürgen stellen <<<
保証債務: ほしょうさいむ: Bürgerschaftsobligation <<< 債務
保証債権: ほしょうさいけん: Garantiebond <<< 債権
保証契約: ほしょうけいやく: Garantievertrag <<< 契約
人物を保証する: じんぶつをほしょうする: für eine Persönlichkeit aufkommen <<< 人物
連帯保証: れんたいほしょう: Gesamtbürgschaft, solidarische [gesamtschuldnerische] Bürgschaft <<< 連帯
身元保証: みもとほしょう: Referenz <<< 身元
品質保証: ひんしつほしょう: Qualitätsgarantie <<< 品質

補償

発音: ほしょう
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:Entschädigung, Ausgleich, Ersatz, Schadloshaltung, Vergütung, Kompensation
補償する: ほしょうする: entschädigen, ausgleichen, ersetzen, Ersatz leisten, schadlos halten, vergüten, kompensieren
補償案: ほしょうあん: Gesetzentwurf für die Entschädigung <<<
補償金: ほしょうきん: Entschädigung, Schadenersatz, Entschädigungssumme <<<
補償金を取る: ほしょうきんをとる: Ausgleichsgeld erhalten <<<
補償金を貰う: ほしょうきんをもらう <<<
補償金を支払う: ほしょうきんをしはらう: Schadenersatz leisten <<< 支払
補償金を払う: ほしょうきんをはらう <<<
補償作用: ほしょうさよう: Ausgleichsaktion <<< 作用
遺族補償: いぞくほしょう: Schadenersatz für Hinterbliebene <<< 遺族
災害補償: さいがいほしょう: Unfallsentschädigung <<< 災害
刑事補償: けいじほしょう: Strafentschädigung <<< 刑事

このページに有る記事:6939 - 6948、全部で:8075.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdほ-10.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/10/18 05:39