|
発音:
ほげい
漢字:捕
, 鯨
キーワード:
動物
翻訳:Walfang
捕鯨業: ほげいぎょう: Walfang, Walfänger <<< 業
捕鯨砲: ほげいほう: Walkanone, Harpunenkanone <<< 砲
捕鯨船: ほげいせん: Walboot <<< 船
捕鯨船団: ほげいせんだん: Flotte von Walboote <<< 船団
捕鯨会社: ほげいがいしゃ: Walfanggesellschaft <<< 会社
発音:
ほこう
漢字:歩
, 行
キーワード:
町
翻訳:Gehen, Gang, Schritt
歩行する: ほこうする: zu Fuß gehen, laufen, schreiten, sich fortbewegen
歩行の: ほこうの: Fußgänger-
歩行者: ほこうしゃ: Fußgänger, Fußgeher <<< 者
歩行者天国: ほこうしゃてんごく: Fußgängerzone, Fußgängerparadies <<< 天国
歩行者優先: ほこうしゃゆうせん: Priorität für Fußgänger <<< 優先
同意語:
徒歩
発音:
ほこさき
漢字:先
キーワード:
政治
翻訳:Lanzenspitze, überzeugende Kraft der Worte, Scharfzüngigkeit
同意語:
発音:
ほご
漢字:保
, 護
キーワード:
政治
,
自然
翻訳:Schutz, Beschützung, Hut, Obhut, Pflege, Schirm, Deckung, Beistand
保護する: ほごする: schützen, behüten vor, beschirmen, pflegen, jn. in Schutz [Obhut] nehmen, jm. Schutz gewähren [bieten], jn. unter seine Fittiche nehmen
保護を受ける: ほごをうける: unter js. Hut [Schirm] stehen, bei jm. Schutz finden <<< 受
保護を求める: ほごをもとめる: bei jm. Schutz und Schirm [Zuflucht] suchen <<< 求
保護者: ほごしゃ: Beschützer, Schirmherr, Schutzherr, Gönner, Patron <<< 者
保護国: ほごこく: Protektorat, Schutzgebiet <<< 国
保護領: ほごりょう <<< 領
保護林: ほごりん: Schutzwald <<< 林
保護色: ほごしょく: Schutzfarbe <<< 色
保護鳥: はごちょう: Schutzvogel <<< 鳥
保護関税: ほごかんぜい: Schutzzoll <<< 関税
保護貿易: ほごぼうえき: Schutzhandel <<< 貿易
資源を保護する: しげんをほごする: Bodenschätze [Naturressourcen] sparen <<< 資源
山林保護: さんりんほご: Forstschutz <<< 山林
生活保護: せいかつほご: Fürsorge, Sozialhilfe <<< 生活
少年保護: しょうねんほご: Jugendfürsorge, Jugendpflege, Jugendschutz <<< 少年
自然保護: しぜんほご: Naturschutz <<< 自然
森林保護: しんりんほご: Forstschutz, Waldschutz <<< 森林
人権保護: じんけんほご: Schutz der Menschenrechte <<< 人権
環境保護: かんきょうほご: Umweltschutz <<< 環境
プライバシー保護: ぷらいばしーほご: Schutz der Privatsphäre <<< プライバシー
データ保護: でーたほご: Datenschutz <<< データ
次もチェック:
援護
,
擁護
,
庇護
発音:
ほさ
漢字:補
, 佐
キーワード:
政治
翻訳:Hilfe, Hilfsleistung, Beistand, Assistenz
補佐する: ほさする: assistieren, helfen, aushelfen, beistehen
補佐役: ほさやく: Gehilfe, Beirat, Beisteher, Berater <<< 役
補佐官: ほさかん: Berater, Vertreter <<< 官
課長補佐: かちょうほさ: stellvertretender Abteilungsleiter <<< 課長
発音:
ほしいも
漢字:干
, 芋
違う綴り:
干し芋
キーワード:
菓子
翻訳:getrocknete Süßkartoffel
発音:
ほしくず
漢字:星
, 屑
キーワード:
天文
翻訳:viele kleine Sterne (im Himmel)
発音:
ほしぞら
漢字:星
, 空
キーワード:
天文
翻訳:Sternenhimmel
次もチェック:
夜空
発音:
ほしもの
,
ひもの
漢字:干
, 物
違う綴り:
干し物
キーワード:
衣服
,
食べ物
翻訳:Wäsche (zum Trocknen), getrockneter Fisch
干物挟み: ほしものばさみ: Wäscheklammer, Kluppe <<< 挟
干物掛け: ほしものかけ: Wäscheständer <<< 掛
干物綱: ほしものづな: Wäscheleine <<< 綱
干物にする: ひものにする: einen Fisch trocknen
発音:
ほしゃく
漢字:保
, 釈
キーワード:
裁判
翻訳:Freilassung
保釈する: ほしゃくする: gegen Bürgschaft freilassen, gegen Kaution aus dem Gefängnis entlassen, durch Kautionserlegung auf freien Fuß setzen
保釈される: ほしゃくされる: auf Kaution entlassen sein, auf Kaution freigelassen werden
保釈中: ほしゃくちゅう: gegen Bürgschaft, auf Kaution <<< 中
保釈金: ほしゃくきん: Bürgschaft, Kaution, Bürgschaftssumme, Kautionssumme <<< 金
保釈人: ほしゃくにん: bedingt Entlassener <<< 人
|