弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
雪見
発音:
ゆきみ
漢字:雪 , 見 キーワード: 旅行 翻訳:Schneeschau 雪見をする: ゆきみをする: sich an der schneeigen Landschaft gütlich tun 雪山
発音:
ゆきやま
漢字:雪 , 山 キーワード: 自然 翻訳:schneebedeckte Berge, Schneegebirge 大雪山: だいせつさん: Berg Daisetsu (in Hokkaido) <<< 大 , 北海道 ![]() 大雪山脈: だいせつさんみゃく: Daxue-Gebirge (in China) <<< 山脈 , 中国 ![]() 行方
発音:
ゆくえ
漢字:行 , 方 キーワード: 位置 翻訳:Aufenthalt 行方を追う: ゆくえをおう: jn. suchen, auf jn. [nach jm.] fahnden, auf der Suche nach jm. sein <<< 追 行方を捜す: ゆくえをさがす <<< 捜 行方を暗ます: ゆくえをくらます: spurlos verschwinden, jn von der Spur abbringen <<< 暗 行方不明: ゆくえふめい: vermisst, verschollen <<< 不明 行方不明者: ゆくえふめいしゃ: der Vermisste <<< 者 同意語: 居所 輸血
発音:
ゆけつ
漢字:輸 , 血 キーワード: 医学 翻訳:Blutübertragung, Transfusion 輸血する: ゆけつする: Blut übertragen, transfundieren 次もチェック: 献血
湯気
発音:
ゆげ
漢字:湯 , 気 翻訳:Wasserdampf, Dunst 湯気が立つ: ゆげがたつ: dampfen <<< 立 湯気を立てて怒る: ゆげをたてておこる, ゆげをたてていかる: vor Wut glühen 油脂
発音:
ゆし
漢字:油 , 脂 キーワード: 化学 翻訳:Öl und Fett 油脂工業: ゆしこうぎょう: Öl- und Fett- Industrie, Seifen- und Waschmittel- Industrie <<< 工業 輸出
発音:
ゆしゅつ
漢字:輸 , 出 キーワード: 商業 翻訳:Export, Ausfuhr 輸出する: ゆしゅつする: exportieren, ausführen 輸出税: ゆしゅつぜい: Ausfuhrzoll <<< 税 輸出額: ゆしゅつがく: Ausfuhrbetrag <<< 額 輸出港: ゆしゅつこう: Ausfuhrhafen <<< 港 輸出品: ゆしゅつひん: Ausfuhrartikel, Exportartikel, Ausfuhrware <<< 品 輸出業: ゆしゅつぎょう: Exporteur, Ausfuhrhandel, Exportgeschäft, Exportfirma <<< 業 輸出商: ゆしゅつしょう: Exportkaufmann, Ausfuhrhändler, Exporteur <<< 商 輸出業者: ゆしゅつぎょうしゃ <<< 業者 輸出割当: ゆしゅつわりあて: Ausfuhrkontingent, Exportquote <<< 割当 輸出手形: ゆしゅつてがた: Exporttratte <<< 手形 プラント輸出: ぷらんとゆしゅつ: Ausfuhr des gesamten Fabrikanlagen, Export von gesamten Produktionen (von einer Firma) <<< プラント 次もチェック: 輸入 油性
発音:
ゆせい
漢字:油 , 性 キーワード: 素材 翻訳:Fettigkeit, Öligkeit, Schmierigkeit 油性の: ゆせいの: fettig, ölig, schmierig, ölhaltig 油性塗料: ゆせいとりょう: Ölfarbe <<< 塗料 輸送
発音:
ゆそう
漢字:輸 , 送 キーワード: 交通 翻訳:Transport (n.), Beförderung, Verfrachtung, Spedition 輸送する: ゆそうする: transportieren, befördern, verfrachten, versenden, spedieren 輸送中: ゆそうちゅう: unterwegs <<< 中 輸送機: ゆそうき: Transportflugzeug, Transporter, Frachtflugzeug <<< 機 輸送船: ゆそうせん: Transporter, Transportschiff <<< 船 輸送量: ゆそうりょう: Verkehrsaufkommen, Verkehrsdichte <<< 量 輸送力: ゆそうりょく: Transportfähigkeit <<< 力 輸送手段: ゆそうしゅだん: Beförderungsmittel, Transportmittel <<< 手段 輸送機関: ゆそうきかん <<< 機関 輸送船団: ゆそうせんだん: Konvoi, Geleit <<< 船団 軍隊輸送: ぐんたいゆそう: Truppenbeförderung, Truppentransport <<< 軍隊 鉄道輸送: てつどうゆそう: Eisenbahnverkehr, Eisenbahntransport <<< 鉄道 陸上輸送: りくじょうゆそう: Landtransport <<< 陸上 海上輸送: かいじょうゆそう: Seetransport <<< 海上 河川輸送: かせんゆそう: Flusstransport <<< 河川 貨物輸送: かもつゆそう: Ladungsverkehr <<< 貨物 複合輸送: ふくごうゆそう: kombinierter Transport <<< 複合 高速輸送: こうそくゆそう: Schnellverkehr <<< 高速 旅客輸送: りょかくゆそう: Passagierbeförderung, Fahrgastbeförderung, Personenbeförderung, Passagiertransport, Passagierverkehr <<< 旅客 コンテナ輸送: こんてなゆそう: Containerisierung, Verfrachtung mit Container <<< コンテナ コンテナ輸送する: こんてなゆそうする: containerisieren, in Container verladen <<< コンテナ トラック輸送: とらっくゆそう: Beförderung mit Güterwagen <<< トラック 次もチェック: 運輸 , 運送 油断
発音:
ゆだん
漢字:油 , 断 翻訳:Unachtsamkeit, Achtlosigkeit, Unaufmerksamkeit, Unvorsichtigkeit, Zerstreutheit, Fahrlässigkeit 油断する: ゆだんする: nicht aufpassen (auf), unachtsam [unaufmerksam, unvorsichtig, zerstreut] sein 油断させる: ゆだんさせる: jn. überrumpeln 油断した: ゆだんした: unachtsam [unaufmerksam, unvorsichtig, zerstreut] 油断の無い: ゆだんのない: wachsam (a.), aufmerksam, vorsichtig <<< 無 油断無く: ゆだんなく: wachsam (adv.), aufmerksam, vorsichtig 油断に乗じる: ゆだんにじょうじる: js. Unachtsamkeit ausnutzen <<< 乗 油断大敵: ゆだんたいてき: Nachlässigkeit ist der größte Feind <<< 大敵 油断禁物: ゆだんきんもつ <<< 禁物 反意語: 注意
| |
|