日独翻訳辞書・事典:留置・流暢・留鳥・流動・流入・流氷・理由・領域・領海・了解

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 留置 , 流暢 , 留鳥 , 流動 , 流入 , 流氷 , 理由 , 領域 , 領海 , 了解

留置

発音: りゅうち
漢字: ,
キーワード: 裁判
翻訳:Gewahrsam, Detention, Gefangenhaltung
留置する: りゅうちする: in Gewahrsam nehmen (jn.), detenieren (jn.), gefangen halten (jn.), in Haft halten (jn.)
留置所: りゅうちしょ, りゅうちじょ: Gewahrsam, Haftzelle <<<
留置場: りゅうちじょう <<<
次もチェック: 刑務所

流暢

発音: りゅうちょう
漢字:
翻訳:Geläufigkeit, Sprachfertigkeit, Redefertigkeit, Redefluss, Sprachgewandtheit
流暢な: りゅうちょうな: fließend (a.), flüssig, geläufig, gewandt, perfekt
流暢に: りゅうちょうに: fließend (adv.), flüssig, geläufig, gewandt, perfekt
流暢に話す: りゅうちょうにはなす: fließend [flüssig, geläufig, gewandt, perfekt, ohne Stocken] sprechen <<<

留鳥

発音: りゅうちょう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Standvogel
反意語: 渡り鳥

流動

発音: りゅうどう
漢字: ,
キーワード: 物理
翻訳:Fließen, Flüssigsein, Im-Fluss-Sein
流動する: りゅうどうする: fließen, in [im] Fluss sein
流動的: りゅうどうてき: schwankend, veränderlich, beweglich <<<
流動性: りゅうどうせい: Flüssigkeit, Fluidität, Liquidität, flüssige Beschaffenheit [Natur] <<<
流動体: りゅうどうたい: Fluidum, flüssiger Körper <<< , 液体
流動食: りゅうどうしょく: flüssige Kost <<<
流動資本: りゅうどうしほん: flüssiges [bewegliches, umlaufendes] Kapital, Umlaufkapital <<< 資本
流動資産: りゅうどうしさん: flüssiges [bewegliches, umlaufendes] Vermögen <<< 資産


流入

発音: りゅうにゅう
漢字: ,
キーワード: 環境
翻訳:Einfließen, Zufließen, Einströmen, Einfluss, Zufluss, Einströmung, Einmünden
流入する: りゅうにゅうする: einfließen, zufließen, einströmen
外資流入: がいしりゅうにゅう: Einströmen fremden Kapitals <<< 外資
反意語: 流出

流氷

発音: りゅうひょう
漢字: ,
キーワード: 自然
翻訳:Treibeis, treibendes Eis, schwimmendes Eis, treibendes Eismasse, schwimmendes Eismasse
次もチェック: 氷山

理由

発音: りゆう
漢字: ,
翻訳:Grund, Anlass, Beweggrund, Motiv, Veranlassung, Ursache
理由の有る: りゆうのある: wohl begründet, gut motiviert, berechtigt <<<
理由の無い: りゆうのない: grundlos, unbegründet, unmotiviert, unberechtigt, aus der Luft gegriffen <<<
理由無くして: りゆうなくして: zu Unrecht, ohne gültige Entschuldigung
理由で: りゆうで: aus dem Grunde, dass, deswegen weil, wegen
理由を以って: りゆうをもって <<<
理由を述べる: りゆうをのべる: die Gründe angeben [dartun] zu <<<
相当の理由: そうとうのりゆう: hinreichender (stichhaltiger) Grund <<< 相当
薄弱な理由: はくじゃくなりゆう: schwaches Argument <<< 薄弱
色々の理由で: いろいろのりゆうで: aus verschiedenen Gründen <<< 色々
判決理由: はんけつりゆう: Urteilsgründe, Entscheidungsgründe <<< 判決
存在理由: そんざいりゆう: Daseinszweck <<< 存在
起訴理由: きそりゆう: Anklagepunkt <<< 起訴
様々な理由: さまざまなりゆう: verschiedene Gründe <<< 様々
正当な理由: せいとうなりゆう: gerechte [billige] Gründe <<< 正当
次もチェック: 動機 , 原因

領域

発音: りょういき
漢字: ,
キーワード: 地理 , 科学
翻訳:Sphäre, Revier, Gehege
専門領域: せんもんりょういき: Fachgebiet, Sondergebiet, Spezialgebiet <<< 専門

領海

発音: りょうかい
漢字: ,
キーワード: 地理 ,
翻訳:Territorialgewässer, Territorialmeer
次もチェック: 領空 , 領土

了解

発音: りょうかい
漢字: ,
違う綴り: 諒解
翻訳:Einverständnis, Einwilligung, Einvernehmen, Übereinkommen, Übereinkunft, Verständigung
了解する: りょうかいする: einverstanden, einwilligen, einvernehmen
了解出来る: りょうかいできる: verständlich <<< 出来
了解しうる: りょうかいしうる
了解し難い: りょうかいしがたい: unverständlich <<<
了解を得る: りょうかいをえる: js. Einverständnis [Einwilligung, Verständigung] erlangen [erreichen, bekommen] <<<
了解を求める: りょうかいをもとめる: js. Einverständnis [Einwilligung, Verständigung] zu erlangen [erreichen, bekommen] suchen, zu einem Einverständnis [einer Übereinkunft] zu kommen suchen <<<
了解事項: りょうかいじこう: vereinbarte Bedingungen <<< 事項
次もチェック: 納得

このページに有る記事:8207 - 8216、全部で:8420.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtdり-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:20/10/22 10:51