弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
| ||
留置
発音:
りゅうち
漢字:留 , 置 キーワード: 裁判 翻訳:Gewahrsam, Detention, Gefangenhaltung 留置する: りゅうちする: in Gewahrsam nehmen (jn.), detenieren (jn.), gefangen halten (jn.), in Haft halten (jn.) 留置所: りゅうちしょ, りゅうちじょ: Gewahrsam, Haftzelle <<< 所 留置場: りゅうちじょう <<< 場 次もチェック: 刑務所 流暢
発音:
りゅうちょう
漢字:流 翻訳:Geläufigkeit, Sprachfertigkeit, Redefertigkeit, Redefluss, Sprachgewandtheit 流暢な: りゅうちょうな: fließend (a.), flüssig, geläufig, gewandt, perfekt 流暢に: りゅうちょうに: fließend (adv.), flüssig, geläufig, gewandt, perfekt 流暢に話す: りゅうちょうにはなす: fließend [flüssig, geläufig, gewandt, perfekt, ohne Stocken] sprechen <<< 話 留鳥
発音:
りゅうちょう
漢字:留 , 鳥 キーワード: 鳥 翻訳:Standvogel 反意語: 渡り鳥 流動
発音:
りゅうどう
漢字:流 , 動 キーワード: 物理 翻訳:Fließen, Flüssigsein, Im-Fluss-Sein 流動する: りゅうどうする: fließen, in [im] Fluss sein 流動的: りゅうどうてき: schwankend, veränderlich, beweglich <<< 的 流動性: りゅうどうせい: Flüssigkeit, Fluidität, Liquidität, flüssige Beschaffenheit [Natur] <<< 性 流動体: りゅうどうたい: Fluidum, flüssiger Körper <<< 体 , 液体 流動食: りゅうどうしょく: flüssige Kost <<< 食 流動資本: りゅうどうしほん: flüssiges [bewegliches, umlaufendes] Kapital, Umlaufkapital <<< 資本 流動資産: りゅうどうしさん: flüssiges [bewegliches, umlaufendes] Vermögen <<< 資産
流入
発音:
りゅうにゅう
漢字:流 , 入 キーワード: 環境 翻訳:Einfließen, Zufließen, Einströmen, Einfluss, Zufluss, Einströmung, Einmünden 流入する: りゅうにゅうする: einfließen, zufließen, einströmen 外資流入: がいしりゅうにゅう: Einströmen fremden Kapitals <<< 外資 反意語: 流出 流氷
発音:
りゅうひょう
漢字:流 , 氷 キーワード: 自然 翻訳:Treibeis, treibendes Eis, schwimmendes Eis, treibendes Eismasse, schwimmendes Eismasse 次もチェック: 氷山 理由
発音:
りゆう
漢字:理 , 由 翻訳:Grund, Anlass, Beweggrund, Motiv, Veranlassung, Ursache 理由の有る: りゆうのある: wohl begründet, gut motiviert, berechtigt <<< 有 理由の無い: りゆうのない: grundlos, unbegründet, unmotiviert, unberechtigt, aus der Luft gegriffen <<< 無 理由無くして: りゆうなくして: zu Unrecht, ohne gültige Entschuldigung 理由で: りゆうで: aus dem Grunde, dass, deswegen weil, wegen 理由を以って: りゆうをもって <<< 以 理由を述べる: りゆうをのべる: die Gründe angeben [dartun] zu <<< 述 相当の理由: そうとうのりゆう: hinreichender (stichhaltiger) Grund <<< 相当 薄弱な理由: はくじゃくなりゆう: schwaches Argument <<< 薄弱 色々の理由で: いろいろのりゆうで: aus verschiedenen Gründen <<< 色々 判決理由: はんけつりゆう: Urteilsgründe, Entscheidungsgründe <<< 判決 存在理由: そんざいりゆう: Daseinszweck <<< 存在 起訴理由: きそりゆう: Anklagepunkt <<< 起訴 様々な理由: さまざまなりゆう: verschiedene Gründe <<< 様々 正当な理由: せいとうなりゆう: gerechte [billige] Gründe <<< 正当 次もチェック: 動機 , 原因 領域
発音:
りょういき
漢字:領 , 域 キーワード: 地理 , 科学 翻訳:Sphäre, Revier, Gehege 専門領域: せんもんりょういき: Fachgebiet, Sondergebiet, Spezialgebiet <<< 専門 領海
発音:
りょうかい
漢字:領 , 海 キーワード: 地理 , 海 翻訳:Territorialgewässer, Territorialmeer 次もチェック: 領空 , 領土 了解
発音:
りょうかい
漢字:了 , 解 違う綴り: 諒解 翻訳:Einverständnis, Einwilligung, Einvernehmen, Übereinkommen, Übereinkunft, Verständigung 了解する: りょうかいする: einverstanden, einwilligen, einvernehmen 了解出来る: りょうかいできる: verständlich <<< 出来 了解しうる: りょうかいしうる 了解し難い: りょうかいしがたい: unverständlich <<< 難 了解を得る: りょうかいをえる: js. Einverständnis [Einwilligung, Verständigung] erlangen [erreichen, bekommen] <<< 得 了解を求める: りょうかいをもとめる: js. Einverständnis [Einwilligung, Verständigung] zu erlangen [erreichen, bekommen] suchen, zu einem Einverständnis [einer Übereinkunft] zu kommen suchen <<< 求 了解事項: りょうかいじこう: vereinbarte Bedingungen <<< 事項 次もチェック: 納得
| |
|