日独翻訳辞書・事典:圧力・貴方・家鴨・油虫・阿片・雨傘・甘口・菖蒲・有難う・蟻塚

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書でドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のドイツ・オーストリア旅行観光ガイドと合せてご使用下さい。 日本で購入したか又は ノキアNxx・Exxシリーズポケット PC (Windows Mobile 2005) アップルiPhone・iPod-touchの様に日本語が表示できる携帯機種をお持ちの方は モバイルI-Mode独和辞書(ShiftJis 又はUnicode)や モバイルWAP独和辞書(Unicodeのみ)からもアクセス出来ます。
独語表示
他の辞書:
キーワード:
 
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 圧力 , 貴方 , 家鴨 , 油虫 , 阿片 , 雨傘 , 甘口 , 菖蒲 , 有難う , 蟻塚

圧力

発音: あつりょく
漢字: ,
キーワード: テクノロジー , 政治
翻訳:Druck, Stress, Belastung, Überlastung
圧力を加える: あつりょくをくわえる: Druck ausüben, bedrücken <<<
圧力釜: あつりょくがま: Druckkessel, Autoklav
圧力計: あつりょくけい: Druckmesser, Manometer <<<
圧力団体: あつりょくだんたい: Interessenverband, Lobby <<< 団体
圧力試験: あつりょくしけん: Druckprobe <<< 試験
最大圧力: さいだいあつりょく: Maximaldruck <<< 最大

貴方

発音: あなた
漢字: ,
違う綴り: 貴女
キーワード: 商業
翻訳:Sie, Du
貴方方: あなたがた: Sie (pl.) <<<
貴方達: あなたたち <<<

家鴨

発音: あひる
漢字: ,
違う綴り: 阿比留, アヒル
キーワード:
翻訳:Ente, Enterich

油虫

発音: あぶらむし
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Küchenschabe, Blattlaus


阿片

発音: あへん
漢字: ,
キーワード: 犯罪 ,
翻訳:Opium
阿片を吸う: あへんをすう: Opium rauchen <<<
阿片窟: あへんくつ: Opiumhöhle, Opiumkneipe, Opiumspelunke
阿片戦争: あへんせんそう: Opiumkrieg <<< 戦争
阿片中毒: あへんちゅうどく: Opiumvergiftung <<< 中毒
阿片中毒者: あへんちゅうどくしゃ: Opiumabhängiger <<<
次もチェック: 麻薬 , モルヒネ

雨傘

発音: あまがさ
漢字: ,
翻訳:Regenschirm
次もチェック: 日傘

甘口

発音: あまくち
漢字: ,
キーワード: 食べ物
翻訳:schöne Worte, glatte Zunge
甘口の: あまくちの: mild, nicht herb, süß
甘口に乗せられる: あまくちにのせられる: jm. um den Bart gehen, jm. Honig um den Bart [um den Mund, ums Maul] <<<
甘口ワイン: あまくちわいん: süßer Wein. <<< ワイン
甘口ソース: あまくちそーす: süße Soße [Sauce] <<< ソース
次もチェック: 辛口

菖蒲

発音: あやめ , しょうぶ
違う綴り: アヤメ
キーワード:
翻訳:Iris, Schwertlilie, indischer Kalmus

有難う

発音: ありがとう
漢字: ,
違う綴り: 有り難う
キーワード: 挨拶
翻訳:Danke schön, Danke sehr, Vielen Dank, Danke bestens
有難う御座います: ありがとうございます: Ich danke Ihnen vielmals, Ich verdanke Ihnen viel
次もチェック: 感謝

蟻塚

発音: ありづか
漢字:
キーワード: 動物
翻訳:Ameisenhaufen

このページに有る記事:31 - 40、全部で:3736.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtd3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:23/08/08 19:45