日独翻訳辞書・事典:気球・企業・器具・棄権・危険・喜劇・機嫌・起源・紀元・期限

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書でドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のドイツ・オーストリア旅行観光ガイドと合せてご使用下さい。 日本で購入したか又は ノキアNxx・Exxシリーズポケット PC (Windows Mobile 2005) アップルiPhone・iPod-touchの様に日本語が表示できる携帯機種をお持ちの方は モバイルI-Mode独和辞書(ShiftJis 又はUnicode)や モバイルWAP独和辞書(Unicodeのみ)からもアクセス出来ます。
独語表示
他の辞書:
キーワード:
 
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 気球 , 企業 , 器具 , 棄権 , 危険 , 喜劇 , 機嫌 , 起源 , 紀元 , 期限

気球

発音: ききゅう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:Luftballon
気球船: ききゅうせん: Zeppelin, Luftschiff <<<
熱気球: ねつききゅう: Heißluftballon <<<
観測気球: かんそくききゅう: Wetterballon <<< 観測

企業

発音: きぎょう
漢字: ,
キーワード: 商業 , 工業
翻訳:Unternehmung, Unternehmen
企業を起こす: きぎょうをおこす: ein Unternehmen gründen, ins Leben rufen <<<
企業化する: きぎょうかする: auf Großerzeugung, Serienfertigung umstellen <<<
企業家: きぎょうか: Unternehmer, Industrielle <<<
企業熱: きぎょうねつ: industrielles Fieber <<<
企業心: きぎょうしん: Unternehmungsgeist, unternehmungslustiger Geist <<<
企業契約: きぎょうけいやく: Unternehmensvertrag <<< 契約
企業合同: きぎょうごうどう: Syndikat, Trust
企業連合: きぎょうれんごう: Kartell <<< 連合
私企業: しきぎょう: Privatunternehmen <<<
大企業: だいきぎょう: großes unternehmen <<<
大手企業: おおてきぎょう: Hauptfirma <<< 大手
マンモス企業: まんもすきぎょう: Mammutunternehmen <<< マンモス
次もチェック: 会社 , 事業

器具

発音: きぐ
漢字: ,
キーワード: テクノロジー
翻訳:Gerät, Werkzeug, Utensilien, Aggregat, Vorrichtung
医療器具: いりょうきぐ: ärztliches Instrument <<< 医療
測定器具: そくていきぐ: Messinstrument <<< 測定
測量器具: そくりょうきぐ: Messinstrument <<< 測量
体操器具: たいそうきぐ: Gymnastikgeräte <<< 体操
電気器具: でんききぐ: Elektrohaushaltsgeräte, elektrische Kochgeräte, elektrisches Gerät <<< 電気
次もチェック: 機器

棄権

発音: きけん
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:Verzichtleistung, Entsagung, Lossagung, Resignation, Stimmenhaltung
棄権する: きけんする: Verzicht leisten, verzichten, entsagen, lossagen, resignieren
棄権者: きけんしゃ: Verzichtleistende, Entsagende, Lossagende, Resignierende <<<
棄権率: きけんりつ: Prozentsatz der Verzichtleisten <<<
棄権防止: きけんぼうし: Verhinderung der Verzichtleisten <<< 防止


危険

発音: きけん
漢字: ,
キーワード: 犯罪 , 旅行
翻訳:Gefahr, Gefährlichkeit, Unsicherheit, Risiko
危険な: きけんな: gefährlich, gefahrvoll, gefahrdrohend
危険を冒す: きけんをおかす: auf Abenteuer ausgehen, riskieren, wagen <<<
危険に晒す: きけんにさらす: in Gefahr bringen, gefährden, aufs Spiel setzen, daransetzen
危険物: きけんぶつ: etwas Gefährliches, Gefahrbringendes <<<
危険地帯: きけんちたい: Gefahrenzone, gefährliches Gebiet <<< 地帯
危険区域: きけんくいき <<< 区域
危険人物: きけんじんぶつ: gefährlicher Mensch, Charakter
危険思想: きけんしそう: gefährlicher Gedanke, gefährliche Idee <<< 思想
危険信号: きけんしんごう: Notsignal <<< 信号
次もチェック: リスク

喜劇

発音: きげき
漢字: ,
キーワード: ショー , 文学
翻訳:Lustspiel, Komödie, Posse
喜劇を演じる: きげきをえんじる: eine Komödie (ein Lustspiel) spielen, Komödie spielen <<<
喜劇的: ひげきてき: komisch, lustig, Lustspiel- <<<
喜劇俳優: きげきはいゆう: Komödienschauspieler <<< 俳優
喜劇役者: ひげきやくしゃ: Komiker, Komödiant <<< 役者
喜劇作者: きげきさくしゃ: Komödienschreiber <<< 作者
次もチェック: 悲劇

機嫌

発音: きげん
漢字: ,
翻訳:Stimmung, Laune, Verfassung, Gemütszustand
機嫌良く: きげんよく: fröhlich und heiter, frohmutig, sonnig, gut gelaunt, aufgeräumt <<<
機嫌が良い: きげんがいい: guter Dinge, Laune, Stimmung sein <<<
機嫌が悪い: きげんがわるい: übler Laune, Stimmung sein, übel gelaunt (verstimmt) sein <<<
機嫌を取る: きげんをとる: erheitern, schäkern, zerstreuen, umschmeicheln, jm. den Hof machen, jm. schön tun <<<
機嫌を伺う: きげんをうかがう: nach js. Befinden fragen, jm. eine Aufwartung machen <<<
機嫌を害う: きげんをそこなう: js. Gefühl verletzen, jm. die Laune verderben, verstimmen <<<
機嫌を直す: きげんをなおす: wieder zufrieden sein, befriedigt sein <<<

起源

発音: きげん
漢字: ,
キーワード: 生物
翻訳:Ursprung, Quelle, Wiege, Entstehung, Anfang
起源する: きげんする: seinen Ursprung haben, sich herleiten, entspringen, entstehen, entstammen
起源を尋ねる: きげんをたずねる: seinen Ursprung zurückverfolgen <<<

紀元

発音: きげん
漢字: ,
キーワード: 歴史 , カレンダー
翻訳:Gründung eines Reichs, Christi Geburt
紀元前: きげんぜん: vor Christi Geburt, BC <<<
紀元後: きげんご: nach Christi Geburt, AD <<<
キリスト紀元: きりすときげん: christliche Zeitrechnung <<< キリスト
次もチェック: 西暦

期限

発音: きげん
漢字: ,
キーワード: 金融 , カレンダー
翻訳:Termin, Frist, Zeitpunkt
期限切れ: きげんぎれ: Ablauf <<<
期限が切れる: きげんがきれる: abgelaufen sein, überfällig [verfallen] sein <<<
期限が過ぎる: きげんがすぎる <<<
期限が切れた: きげんがきれた: abgelaufen, verfallen <<<
期限に成る: きげんになる: Die Frist läuft ab, fällig werden, verfallen <<<
期限が来る: きげんがくる <<<
期限を定める: きげんをさだめる: einen Termin festsetzen [anberaumen], eine Frist bestimmen [festsetzen] <<<
期限を付ける: きげんをつける: eine Frist setzen (für), befristen <<<
期限付の: きげんづきの: befristet <<<
期限を守る: けげんをまもる: den Termin einhalten [wahrnehmen] <<<
期限を延ばす: きげんをのばす: den Termin verlängern [vertagen], absetzen <<<
期限満了: きげんまんりょう: Ablauf der Frist
申告期限: しんこくきげん: Anmeldefrist, Anmeldetermin <<< 申告
出願期限: しゅつがんきげん: Bewergungszeit <<< 出願
償還期限: しょうかんきげん: Fälligkeitsdatum, Verfalltermin, Einlösungstermin <<< 償還

このページに有る記事:644 - 653、全部で:3870.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtd68.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:02/10/08 18:54