|
発音:
うりかけ
漢字:売
, 掛
違う綴り:
売り掛
キーワード:
金融
翻訳:vente à crédit
売掛勘定: うりかけかんじょう: compte à crédit <<< 勘定
売掛金: うりかけきん: prix des articles vendus à crédit <<< 金
売掛代金: うりかけだいきん <<< 代金
反意語:
買掛
発音:
うりきれ
漢字:売
, 切
違う綴り:
売り切れ
キーワード:
商業
翻訳:épuisement des stocks
売切れる: うりきれる: être épuisé
発音:
うりば
漢字:売
, 場
違う綴り:
売り場
キーワード:
店
翻訳:rayon, stand, salle de vente
売場係: うりばがかり: vendeur (d'un rayon) <<< 係
売場主任: うりばしゅにん: chef de rayon <<< 主任
売場面積: うりばめんせき: superficie d'une salle de vente <<< 面積
衣服売場: いふくうりば: rayon des vêtements <<< 衣服
雑貨売場: ざっかうりば: rayon de droguerie <<< 雑貨
馬券売場: ばけんうりば: bureau de tiercé <<< 馬券
新聞売場: しんぶんうりば: kiosque à journaux <<< 新聞
切符売場: きっぷうりば: guichet, caisse, bureau de location <<< 切符
チケット売場: ちけっとうりば: bureau de vente (des billets), guichet <<< チケット
発音:
うるうづき
,
じゅんげつ
漢字:月
キーワード:
カレンダー
翻訳:mois bissextile
次もチェック:
閏年
発音:
うるうどし
漢字:年
キーワード:
カレンダー
翻訳:année bissextile
次もチェック:
閏月
発音:
うろ
,
あめつゆ
漢字:雨
, 露
キーワード:
天気
翻訳:pluie et rosée
雨露を凌ぐ: あめつゆをしのぐ: être protégé contre la pluie, gagner tout juste de quoi vivre <<< 凌
如雨露: じょうろ: arrosoir <<< 如
発音:
うわき
漢字:浮
, 気
キーワード:
愛
翻訳:amourette, flirt, inconsistance, légèreté, infidélité
浮気な: うわきな: volage, changeant, inconsistant, léger, infidèle
浮気をする: うわきをする: avoir une aventure avec qn., tromper son mari (sa femme)
浮気者: うわきもの: home volage <<< 者
浮気女: うわきおんな: femme volage <<< 女
浮気心: うわきごころ: coeur volage <<< 心
次もチェック:
不倫
発音:
うわぎ
漢字:上
, 着
キーワード:
衣服
翻訳:veste, veston, pardessus
上着を着る: うわぎをきる: mettre sa veste <<< 着
ダブルの上着: だぶるのうわぎ: veston croisé <<< ダブル
次もチェック:
下着
,
ジャケット
発音:
うわね
漢字:上
, 値
キーワード:
市場
翻訳:prix plus élevé, hausse
反意語:
下値
発音:
うわむき
漢字:上
, 向
キーワード:
位置
翻訳:tendance à la hausse
上向市場: うわむきしじょう: marché en hausse <<< 市場
上向く: うわむく: se diriger vers le haut, tendre à la hausse
次もチェック:
仰向
|