|
発音:
ほうちょう
漢字:包
, 丁
キーワード:
台所用品
翻訳:couteau de cuisine
包丁を入れる: ほうちょうをいれる: découper avec un couteau de cuisine <<< 入
刺身包丁: さしみぼうちょう: couteau de poissonnier <<< 刺身
文化包丁: ぶんかほうちょう: couteau de cuisine à façon occidentale <<< 文化
次もチェック:
ナイフ
発音:
ほうてい
漢字:法
, 廷
キーワード:
裁判
翻訳:tribunal, cour de justice
法廷で争う: ほうていであらそう: recourir à la justice <<< 争
法廷に立つ: ほうていにたつ: paraître à la barre, comparaître en justice <<< 立
法廷に出る: ほうていにでる <<< 出
法廷侮辱罪: ほうていぶじょくざい: outrage à la cour
発音:
ほうてい
漢字:法
, 定
キーワード:
法律
翻訳:légalité
法定の: ほうていの: légal
法定数: ほうていすう: quorum <<< 数
法定価格: ほうていかかく: prix légal <<< 価格
法定利率: ほうていりりつ: taux d'intérêt légal <<< 利率
法定通貨: ほうていつうか: monnaie légale <<< 通貨
法定相続人: ほうていそうぞくにん: successeur légal
法定代理人: ほうていだいりにん: représentant légal
発音:
ほうていしき
漢字:方
, 程
, 式
キーワード:
数学
翻訳:équation
方程式を解く: ほうていしきをとく: résoudre une équation <<< 解
方程式を立てる: ほうていしきをたてる: poser une équation <<< 立
連立方程式: れんりつほうていしき: équations simultanées <<< 連立
二次方程式: にじほうていしき: équation du second degré <<< 二次
一次方程式: いちじほうていしき: équation du premier degré <<< 一次
無理方程式: むりほうていしき: équation irrationnelle <<< 無理
指数方程式: しすうほうていしき: équation exponentielle <<< 指数
分数方程式: ぶんすうほうていしき: équation fractionnaire <<< 分数
発音:
ほうてき
漢字:法
, 的
キーワード:
法律
翻訳:légal, judiciaire
法的な: ほうてきな
法的根拠: ほうてきこんきょ: fondement légal <<< 根拠
法的意識: ほうてきいしき: sens du bien et du mal <<< 意識
発音:
ほうてん
漢字:法
, 典
キーワード:
法律
翻訳:code, codex
法典編纂: ほうてんへんさん: codification des lois <<< 編纂
発音:
ほうでん
漢字:放
, 電
キーワード:
電気
翻訳:décharge électrique
放電する: ほうでんする: décharger
放電子: ほうでんし: déchargeur <<< 子
火花放電: ひばなほうでん: décharge d'étincelle <<< 火花
アーク放電: あーくほうでん: arc électrique <<< アーク
発音:
ほうどう
漢字:報
, 道
キーワード:
メディア
翻訳:information, reportage, presse, communication
報道する: ほうどうする: annoncer, informer, communiquer
報道界: ほうどうかい: journalisme <<< 界
報道者: ほうどうしゃ: reporter <<< 者
報道陣: ほうどうじん: représentants de la presse <<< 陣
報道機関: ほうどうきかん: organisme d'information <<< 機関
報道規制: ほうどうきせい: restriction d'information, black-out <<< 規制
発音:
ほうび
漢字:褒
, 美
翻訳:récompense, prix, accessit
褒美を貰う: ほうびをもらう: obtenir un prix <<< 貰
褒美を得る: ほうびをえる <<< 得
褒美を与える: ほうびをあたえる: récompenser, donner un prix, donner qc. à qn. comme récompense <<< 与
褒美を授ける: ほうびをさずける <<< 授
次もチェック:
賞
発音:
ほうふ
漢字:豊
, 富
翻訳:abondance, richesse
豊富な: ほうふな: abondant, riche
語彙が豊富な: ごいがほうふな: avoir un vocabulaire étendu <<< 語彙
|