En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Accès direct: 吹 , 泡 , 突 , 柄 , 柳 , 咳 , 冠 , 姫 , 扇 , 途 吹catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: musique , météo nb de traits: 7traduction: souffler sui 吹く: huku: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner 吹き降ろす: hukiorosu: souffler vers le bas <<< 降 吹き返す: hukikaesu: revenir à la vie, ressusciter <<< 返 吹き掛ける: hukikakeru: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹っ掛ける: hukkakeru: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<< 掛 吹き消す: hukikesu: souffler pour éteindre <<< 消 吹き込む: hukikomu: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<< 込 吹き荒ぶ: hukisusabu: mugir <<< 荒 吹き倒す: hukitaosu: renverser par le vent <<< 倒 吹き出す: hukidasu: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<< 出 吹き散らす: hukichirasu: disperser, éparpiller <<< 散 吹き飛ばす: hukitobasu: emporter qc. <<< 飛 吹き払う: hukiharau: dissiper <<< 払 吹き捲る: hukimakuru: souffler fort [violemment] <<< 捲 吹き止む: hukiyamu: tomber, s'apaiser, se calmer <<< 止 吹: kaze: pers. Mots kanji: 吹抜 , 吹雪 , 吹矢 Expressions: 泡を吹く , 風が吹く , 火を吹く , 霧を吹く , 粉が吹く , 嵐が吹く , 煙草を吹かす , 香水吹き , 法螺を吹く , 法螺吹き , ハーモニカを吹く , トランペットを吹く , ラッパを吹く , フルートを吹く 泡catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 8traduction: bulle, écume, mousse hou 泡: awa, abuku: bulle, écume, mousse 泡を吹く: awaohuku: écumer, mousser, donner de la mousse, être mousseux [pétillant] <<< 吹 泡が立つ: awagatatsu <<< 立 泡の立つ: awanotatsu: couvert de mousse [d'écume], mousseux, pétillant <<< 立 泡: utakata: éphémère Mots kanji: 発泡 , 水泡 Expressions: 石鹸泡 , 石鹸の泡 突catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: sport nb de traits: 8traduction: pousser, coup totsu 突く: tsuku: pousser, donner un coup 突く: tsutsuku: picorer, picoter, becqueter, inciter [pousser] qn. à inf. 突き: tsuki: pousse, coup 突き落とす: tsukiotosu: plonger qn. dans, faire tomber qn. dans, précipiter qn. dans <<< 落 突き刺す: tsukisasu: percer, transpercer, percer à jour, trouer, perforer, embrocher, enferrer, enfourcher, larder <<< 刺 突き倒す: tsukitaosu: renverser qn. par terre, faire tomber par terre <<< 倒 突き詰める: tsukitsumeru: approfondir (une question), examiner (une question) à fond <<< 詰 突き出る: tsukideru: saillir, dépasser, faire saillie, s'avancer <<< 出 突き飛ばす: tsukitobasu: renverser qn. en bousculant, bousculer, pousser brutalement, heurter violemment <<< 飛 突き止める: tsukitomeru: trouver, découvrir, dénicher <<< 止 突き放す: tsukihanasu: repousser, chasser, écarter brutalement, éloigner, rompre avec, abandonner, délaisser <<< 放 突っ込む: tsukkomu: se lancer dans, se précipiter dans, s'élancer dans, s'enfoncer dans, se ruer sur <<< 込 突っ立つ: tsuttatsu: se planter, se poster <<< 立 突っ走る: tsuppashiru: courir d'une haleine [sans se freiner] <<< 走 突っ撥ねる: tsuppaneru: rejeter, repousser, refuser, rembarrer <<< 撥 突っ伏す: tsuppusu: se mettre à genoux [à plat ventre] <<< 伏 突き破る: tsukiyaburu: enfoncer, forcer, briser, défoncer <<< 破 Mots kanji: 衝突 , 突破 , 激突 , 突如 , 突然 , 煙突 , 突風 , 突撃 , 突起 , 突進 , 突入 , 突貫 , 玉突 , 追突 , 突出 Expressions: 鞠を突く , 隙を突く , 底を突く , 鐘を突く , 槍で突く , 角で突く , 杵で突く , 肘で突く , 肘を突く , 羽根突 , 羽根を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , ステッキを突く synonymes: 衝 柄catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 9traduction: poignée, manche hei hyou 柄: e: manche 柄: tsuka: poignée d'un sabre 柄: gara: motif (d'une étoffe etc., jap.) Mots kanji: 葉柄 , 銘柄 , 大柄 , 事柄 Expressions: 鍋の柄 , 弓の柄 , 箒の柄 , 舵の柄 , 傘の柄 , 犂の柄 , 槍の柄 , 梃子の柄 , 商売柄 , ナイフの柄
柳catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: arbre nb de traits: 9traduction: saule, osier ryuu 柳: yanagi 柳の木: yanaginoki <<< 木 柳に風と受け流す: yanaginikazetoukenagasu: C'est comme de l'eau sur les plumes d'un canard 咳catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: santé nb de traits: 9traduction: tousser, toux gai 咳: seki: toux 咳をする: sekiosuru: tousser 咳き込む: sekikomu: graillonner <<< 込 咳が出る: sekigaderu: souffrir d'une toux <<< 出 Mots kanji: 咳払い Expressions: 百日咳 vérifier aussi 嚔 冠catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: accessoire nb de traits: 9traduction: couronne, tiare kan 冠する: kansuru: couronner, donner un nom à 冠: kanmuri: couronne, tiare 冠を被る: kanmuriokaburu: se couronner <<< 被 冠を授ける: kanmuriosazukeru: couronner qn., ceindre d'une couronne la tête de qn. <<< 授 冠を曲げる: kanmuriomageru: se montrer mécontent, bouder, faire la tête <<< 曲 Mots kanji: 王冠 , 冠詞 , 冠水 , 戴冠 Expressions: 茨の冠 , 月桂冠 姫catégorie: usage commun radicaux: nb de traits: 10traduction: princesse ki 姫: hime: princesse, fille d'une bonne famille (jap.) 姫: kisaki: reine 姫: musume: fille (jap.) Mots kanji: 歌姫 , 姫路 Expressions: 白雪姫 , シンデレラ姫 扇catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: accessoire nb de traits: 10traduction: éventail sen 扇: ougi 扇の骨: ouginohone: baleine d'un éventail <<< 骨 扇で扇ぐ: ougideaogu: éventer Mots kanji: 扇子 , 団扇 , 扇風機 , 扇動 Expressions: 火を扇ぐ , 扇子で扇ぐ , 換気扇 vérifier aussi 煽 途catégorie: usage commun radicaux: mot-clef: chemin nb de traits: 10traduction: marcher (org.), chemin, route to, zu 途切れ: togire: interruption, discontinuité, cession <<< 切 途切れる: togireru: s'interrompre, s'arrêter, cesser <<< 切 途切れ途切れの: togiretogireno: intermittent, discontinu, entrecoupé 途切れ途切れに: togiretogireni: d'une manière discontinue, par intermittence 途: michi: chemin, route <<< 道 途んでもない: tondemonai: extraordinaire, bizarre, fantastique, extravagant, insensé, exagéré, exorbitant, démesuré, Jamais de la vie! Pas du tout! Mots kanji: 途中 , 中途 , 途端 , 一途 , 冥途 , 前途 Expressions: 帰宅の途につく
212 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|