Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'l'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: pousser, presser
ou, kou
押す: osu: pousser
押し合う: oshiau: se presser, se pousser, se bousculer <<<
押し開ける: oshiakeru: pousser [forcer] à ouvrir <<<
押し上げる: oshiageru: repousser en l'air, soulever <<<
押し返す: oshikaesu: refouler, repousser, faire reculer <<<
押し掛ける: oshikakeru: s'inviter, se ruer, se précipiter, avoir en foule <<<
押し切る: oshikiru: briser <<<
押し倒す: oshitaosu: faire tomber qn. en poussant, renverser qn. par terre <<<
押し付ける: oshitsukeru: presser, pousser, coller, appuyer <<<
押し通す: oshitoosu: persister <<<
押し止める: oshitodomeru: arrêter qn. de faire qc. <<<
押し流す: oshinagasu: charrier, entraîner, emporter <<<
押し退ける: oshinokeru: repousser, bousculer, écarter, supplanter, évincer <<< 退
押し破る: oshiyaburu: enfoncer <<<
押し寄せる: oshiyoseru: marcher sur, serrer de près, se ruer, déferler, assiéger, se presser <<<
押し分ける: oshiwakeru: écarter, fendre <<<
押し込める: oshikomeru: enfermer, marquer <<<
押し出す: oshidasu: pousser dehors, faire sortir en pressant <<<
押し立てる: oshitateru: hisser <<<
押し並べて: oshinabete: en général, généralement, tout ensemble, en moyen, partout <<<
押さえる: osaeru: presser
押し: oshi: volonté (jp.)
押: kakihan: signature
Mots kanji: 押入 , 差押 , 手押 , 押売 , 押し目 , 押収
Expressions: 壷を押える , 後から押す , 念を押す , 取り押える , 判を押す , 手を押える , 肘で押す , 消印を押す , 駄目を押す , 拇印を押す , 目白押し , 欲望を押える , 癇癪を押える , スタンプを押す , ボタンを押す , 押しボタン , ベルを押す
vérifier aussi

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: arbre    nb de traits: 9
traduction: saule, osier
ryuu
柳: yanagi
柳の木: yanaginoki <<<
柳に風と受け流す: yanaginikazetoukenagasu: C'est comme de l'eau sur les plumes d'un canard

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: unité    nb de traits: 9
traduction: unité de mesure (un millième, un centième)
rin
厘: rin: ancienne unité de l'argent japonais (un millième de yen, jp.)
厘: mise: magasin <<<
vérifier aussi ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: tomber, chuter, renverser
tou
倒れる: taoreru: tomber, chuter
倒す: taosu: faire tomber
倒さま: sakasama: à l'envers
Mots kanji: 倒産 , 打倒 , 罵倒 , 圧倒 , 面倒 , 貸倒れ , 倒壊
Expressions: 薙ぎ倒す , 張り倒す , 押し倒す , 打ち倒す , 蹣き倒れる , 拝み倒す , 笑い倒ける , 切り倒す , 吹き倒す , 踏み倒す , 突き倒す , 引き倒す , 見掛倒し , 見掛倒しの , 将棋倒し , 仰向に倒れる , 脳溢血で倒れる


catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: morale    nb de traits: 10
traduction: bénédiction
kei, e
恵む: megumu: donner l'aumône à qn., faire charité à qn., bénir
恵み: megumi: faveur, bienfait, bénédiction, miséricorde, bienveillance, charité, aumône
恵みを請う: megumiokou: demander la charité à qn. <<<
恵み深い: megumibukai: charitable, bienfaisant <<<
恵まれた: megumareta: chanceux, favorisé, comblé
恵まれ無い: megumarenai: malchanceyx, malencontreux <<<
恵い: satoi: intelligent, sage <<<
Mots kanji: 恩恵 , 知恵
Expressions: 幸運に恵まれる

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: réaliser, comprendre, illumination
go
悟る: satoru: réaliser, comprendre, devenir illuminé
悟り: satori: illumination
悟りが早い: satorigahayai: être rapide à comprendre <<<
悟りが遅い: satorigaosoi: être lent à comprendre <<<
悟りが良い: satorigaii: être intelligent, être à l'esprit éveillé <<<
悟りが悪い: satorigawarui: être borné [obtus], être moins doué <<<
悟りを開く: satoriohiraku: être illuminé, avoir une révélation <<<
Mots kanji: 覚悟 , 悟性 , 悟空 , 悔悟
vérifier aussi , 理解

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: remplacer, substituer, l'un après l'autre, relayer, relais
tei
逓: kawarugawaru: l'un après l'autre
逓わる: kawaru: remplacer, substituer <<< , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: cumuler
ken
兼ねる: kaneru: cumuler, servir aussi de qc., ne pas pouvoir inf. (jp.), Il est impossible de inf., être dans l'impossibilité de inf., n'oser pas inf., hésiter à inf.
兼て: kanete: en même temps, simultanément, en parallèle, par avance (jp.), d'avance <<<
兼: kazu, kanu, kane, tomo, kata: pers.
Mots kanji: 兼用 , 気兼 , 兼合
Expressions: 待ち兼ねる , 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 堪り兼ねる , 言い兼ねる

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: mêler, troubler, confondre
hun
紛れる: magireru: se mêler, être confondu
紛らす: magirasu: se divertir, confondre
紛らわす: magirawasu
紛らわしい: magirawashii: déroutant
紛れ込む: magirekomu: se mêler, s'égarer <<<
紛れも無い: magiremonai: facilement reconnaissable, évident <<<
紛れも無く: magiremonaku: manifestement, de toute évidence, à l'évidence, sans aucun doute, évidemment <<<
紛れ: magure: coup de chance [bol, veine, pot]
紛れで勝つ: maguredekatsu: gagner par hasard <<<
紛れる: midareru: se troubler <<<
Mots kanji: 紛失 , 内紛 , 紛い物 , 気紛れ , 紛争
Expressions: 闇に紛れて , 苦し紛れに , 言い紛らす , 人込みに紛れる , 退屈を紛らす , 暗闇に紛れて

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 11
traduction: triste, solitaire, calme
seki, jaku
寂しい: sabishii, samishii: triste, solitaire
寂しく: sabishiku: tristement, solitairement
寂しさ: sabishisa: tristesse, solitude
寂しがる: sabishigaru: se sentir triste [solitaire]
寂か: shizuka: calme, tranquille <<<
寂: sabi: sérénité (jp.)
寂れる: sabireru: perdre l'animation (jp.)
Mots kanji: 静寂
Expressions: 懐が寂しい
synonymes:


214 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant