Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'l'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 19
traduction: séparer, détacher, quitter, attacher (emp.), accrocher
ri
離れる: hanareru: se séparer, quitter
離れない: hanarenai: inséparable
離す: hanasu: séparer
離れた: hanareta: détaché, éloigné, écarté, séparé, distant, isolé <<<
離れて: hanarete: à part, à l'écart de, loin de, à distance
離く: tsuku: attacher <<<
離る: kakaru: accrocher <<<
離れ: hanare: pavillon (jp.), maison séparée
Mots kanji: 離陸 , 分離 , 離脱 , 解離 , 離島 , 距離 , 電離 , 乖離 , 別離 , 離婚 , 隔離 , 離反 , 離職 , 支離滅裂
Expressions: 目を離す , 席を離れる , 切り離す , 床を離れる , 村を離れる , 手を離す , 懸け離れる , 懸け離れた , 引き離す , 世間離れした , 浮世離れした , 戦列を離れる , 時代離れした , 肌身離さず

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 20
traduction: monter, s'élever, augmenter
tou
騰がる: agaru: monter, s'élever, augmenter <<< , ,
騰る: noboru: monter, grimper, gravir, faire l'ascension de <<< , ,
Mots kanji: 暴騰 , 急騰 , 沸騰

catégorie: JIS1, seulement en japonais   radicaux:    nb de traits: 4
traduction: odeur, senteur, parfum, relent, puanteur
匂: niou: sentir, être parfumé, puer, sentir mauvais
匂: nioi: odeur, senteur, parfum, relent, puanteur
匂いの有る: nioinoaru: parfumé <<<
匂いの無い: nioinonai: sans odeur, inodore <<<
匂いの良い: nioinoii: odorant, parfumé, aromatique <<<
匂いの悪い: nioinowarui: puant, qui sent mauvais <<<
匂いが消える: nioigakieru: perdre l'odeur, L'odeur s'en va <<<
Expressions: 臭い匂い
vérifier aussi

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: commerce    nb de traits: 5
traduction: seul, simple
shi
只: tada: seulement, simplement
只一つの: tadahitotsuno: unique <<<
只の: tadano: seul, simple, gratuit
只で: tadade: à titre gratuit, gratuitement
只で働く: tadadehataraku: faire un travail pour rien <<<
只働きする: tadabatarakisuru <<<
只で乗る: tadadenoru: resquiller <<<
只で貰える: tadademoraeru: pouvoir l'avoir gratuitement <<<
Mots kanji: 只今
vérifier aussi , 無料


catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: nature    nb de traits: 7
traduction: sable, plage, désert
sa, sha
沙: suna: sable
沙げる: yonageru: tamiser avec de l'eau
Mots kanji: 沙汰
vérifier aussi

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: sot, stupide, imbécile, niais
hou, bou
呆か: oroka
呆け: boke: démence sénile
呆ける: bokeru: devenir gâteux, tomber dans l'enfance [en enfance] <<<
呆れる: akireru: être stupéfait (jp.), être très étonné de
呆れて: akirete: dans une stupeur, complètement stupéfait [ébahi]
呆れて物が言えない: akiretemonogaienai: être frappé de stupéfaction, être muet de stupeur
呆れた: akireta: étonnant, fou, stupéfiant
呆れた奴: akiretayatsu: homme étonnant, Quel imbécile! Espèce d'insolent! <<<
呆れたね: akiretane: Je n'en reviens pas, C'est trop fort
Mots kanji: 痴呆

catégorie:    radicaux:    nb de traits: 8
traduction: gros lobule de l'oreille (orig.), s'intoxiquer, s'adonner, se livrer
tan
耽: hukeru: se donner [s'adonner] à, se jeter [se vautrer] dans, se repaître de
Expressions: 思いに耽る , 読み耽る , 奢りに耽る , 遊び耽る , 夢想に耽る , 想像に耽る , 幻想に耽る , 思い出に耽る , 快楽に耽る , 追憶に耽る , 空想に耽る , 瞑想に耽る , 享楽に耽る , 感慨に耽る

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: grammaire    nb de traits: 8
traduction: cela, ça, celui-là, ceux-là, celle-là
ki
其れ: sore
其れに: soreni: et (puis), en plus, en outre, d'ailleurs, du reste
其れにしても: sorenishitemo: tout de même, quand même, malgré tout
其れにつけても: sorenitsuketemo: à propos, quand j'y pense
其れとも: soretomo: ou (bien)
其れでも: soredemo: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré (tout), tout de même, quand même
其の: sono: ce, cet, cette, ces
其の上: sonoue: encore, en outre, outre cela, bien plus, de plus, d'ailleurs, par surcroît, par-dessus le marché, voire même <<<
其の内: sonouchi: bientôt, un autre jour, prochainement, un de ces jours <<<
其の癖: sonokuse: cependant, pourtant, néanmoins, toutefois, malgré cela <<<
其の位: sonokurai: autant <<<
其の後: sonogo: après, dès lors, depuis <<<
其の頃: sonokoro: en ce temps-là, alors <<<
其の通り: sonotoori: C'est tout à fait aussi, C'est (juste) ça, C'est rien de le dire, Y a pas d'erreur, Oui tout à fait <<<
其の時: sonotoki: alors, à ce moment <<<
其の場で: sonobate: à l'endroit, sur place, sur-le-champ <<<
其の日: sonohi: ce jour-là <<<
其の辺: sonohen: là, aux alentours, dans le coin <<<
其の外: sonohoka: en outre, en plus, par ailleurs <<<
Mots kanji: 其々 , 其所
Expressions: 其自体 , 其れは苦手だ , 其の都度 , 其以来 , 其れは駄目だ

catégorie: JIS1   radicaux:    mot-clef: religion    nb de traits: 8
traduction: une paire d'animaux imaginaires à l'entrée d'un temple
haku
狛: komainu
vérifier aussi

catégorie: JIS1   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: échapper, fuir, libre, confortable
ei, setsu
洩べる: noberu: se sentir à l'aise
洩れる: moreru: s'échapper, fuir
Mots kanji: 漏洩
vérifier aussi


215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant