弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 拘 , 貢 , 駆 , 勾 , 狗 , 垢 , 鳩 , 駒 , 苟 , 鉤 拘カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 8翻訳:coger, aprehender, captar, relacionarse, concernir, atañer, afectar コウ, ク 拘える: とらえる: coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar <<< 捕 拘る: かかわる: relacionarse [tener relación, tener que ver] con algo, participar [tomar parte] en algo, concernir a uno, atañer a uno [algo], afectar a algo <<< 関 , 係 拘む: なずむ: aferrarse a algo, obstinarse en algo <<< 泥 拘る: こだわる: aferrarse a algo, obstinarse en algo, preocuparse por algo 拘り: こだわり: obstinación, preocupación 拘りを感じる: こだわりをかんじる: sentirse dispuesto, ser reluctante <<< 感 拘り無く: こだわりなく: sin problemas, sobre ruedas, sin contratiempos <<< 無 拘りが無い: こだわりがない: complaciente, conciliador <<< 無 熟語:拘束 , 拘置 貢カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 10翻訳:tributar コウ, ク 貢ぐ: みつぐ 熟語:貢献 , 年貢 駆カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 機械学 画数: 14翻訳:correr, galopar, estimular, impeler, incitar ク 駆ける: かける: correr, galopar 駆け登る: かけのぼる: correr (escaleras) arriba <<< 登 駆け上がる: かけあがる <<< 上 駆け降りる: かけおりる: correr (escaleras) abajo <<< 降 駆け出す: かけだす: echarse a correr <<< 出 駆け込む: かけこむ: entrar corriendo en un lugar <<< 込 駆け付ける: かけつける: acudir [apresurarse] a un lugar <<< 付 駆る: かる: estimular [impeler, incitar] (al caballo) 駆り立てる: かりたてる: empujar a uno a inf., estimular [impulsar, incitar] a uno a algo [a inf.] <<< 立 熟語:駆逐 , 駆動 , 駆引 語句:好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる 勾カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 4翻訳:girar, torcer, doblar, gancho, garfio, colgadero コウ, ク 勾: まがる: girar, torcer, doblar, curvarse, encorvarse, arquearse, combarse, inclinarse <<< 曲 勾: かぎ: gancho, garfio, colgadero <<< 鉤
狗カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: ペット 画数: 8翻訳:perro (de tamaño pequeño) ク, コウ 狗: いぬ 熟語:天狗 次もチェック 犬 垢カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 衛生 画数: 9翻訳:suciedad, mugre, deshonor, vergüenza, infamia コウ, ク 垢: あか: suciedad, mugre, agua de pantoque [de sentina] 垢が付く: あかがつく: ensuciarse <<< 付 垢染みる: あかじみる <<< 染 垢染みた: あかじみた: sucio, mugriento <<< 染 垢の付いた: あかのついた <<< 付 垢が落ちる: あかがおちる: La suciedad se cae <<< 落 垢を落とす: あかをおとす: quitarse la mugre, limpiarse <<< 落 垢: けがれ: impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia <<< 汚 垢: はじ: vergüenza, rubor, deshonor, deshonra, infamia <<< 恥 語句:爪の垢 鳩カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 13翻訳:paloma, pichón, reunir, juntar, agrupar, pacifico, tranquilo キュウ, ク 鳩: はと: paloma, palomo (m.), pichón, tórtola 鳩が鳴く: はとがなく: Una paloma arrulla <<< 鳴 鳩を飛ばす: はとをとばす: volar palomas <<< 飛 鳩る: あつめる: reunir, juntar, agrupar <<< 集 鳩らか: やすらか: pacifico, tranquilo <<< 安 熟語:雉鳩 , 鳩麦 , 鳩派 語句:鳩小屋 , 鳩時計 駒カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 , ゲーム 画数: 15翻訳:corcel, pieza de ajedrez ク 駒: こま: pieza de ajedrez, ficha, puente, ceja (de instrumento musical) 駒を動かす: こまをうごかす: hacer un movimiento (de ajedrez) <<< 動 熟語:駒鳥 語句:将棋の駒 , 瓢箪から駒 , ドミノの駒 , チェスの駒 次もチェック 馬 苟カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 9翻訳:si, ya que, puesto que コウ, ク 苟も: いやしくも 苟: いや, さね: pers. 鉤カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 道具 画数: 13翻訳:gancho, garfio, colgadero コウ, ク 鉤: かぎ: gancho, garfio, colgadero, garabato (de carnicero) 鉤に掛ける: かぎにかける: colgar algo en el gancho <<< 掛 鉤に吊るす: かぎにつるす <<< 吊 鉤ける: かける: colgar <<< 掛 熟語:鉤爪 , 鉤針 語句:鉤括弧 , 鉤十字 同意語: フック
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 30 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|