日英翻訳辞書・事典: 「UP」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 19
翻訳:wind, reel, spin
ソウ
繰る: くる: wind (vt.), spin, set one after another (jp.)
繰り: くり: a kind of melody (jp.)
繰り上げる: くりあげる: move up, advance <<<
繰り合わせる: くりあわせる: make [find] time, arrange matters <<<
繰り入れる: くりいれる: add [transfer] (to), put in <<<
繰り込む: くりこむ: transfer (to), carry forward, march [troop] on, file in <<<
繰り返し: くりかえし: repetition, reiteration, refrain <<<
繰り返す: くりかえす: repeat, do (a matter) over again <<<
繰り替える: くりかえる: change, exchange, appropriate <<<
繰り下げる: くりさげる: carry [shift, move] down, postpone <<<
繰り出す: くりだす: let [draw] out, thrust, troop [file] out, dispatch, sally forth <<<
繰り広げる: くりひろげる: unfold, unroll <<<
熟語:絡繰
語句:巻き繰る , 勘繰る , 舵を繰る , 資金繰り
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 19
翻訳:fog, mist
ム, ブ
霧: きり
霧が掛かる: きりがかかる: The fog gathers. <<<
霧が晴れる: きりがはれる: The fog lifts [clears up] <<<
霧の深い: きりのふかい: foggy <<<
霧に包まれる: きりにつつまれる: be shrouded in fog <<<
霧が立つ: きりがたつ: The fog is rising. <<<
霧を吹く: きりをふく: spray water (on, over), blow a spray on <<< , スプレー
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 19
翻訳:parade of deer (org.), line up, connect, beautiful (ext.), graceful, elegant, fine
レイ
麗しい: うるわしい: beautiful, graceful, elegant, fine
麗しい声: うるわしいこえ: sweet [melodious] voice <<<
麗: うらら: brightness (under sunshine)
麗かな: うららかな: bright (and clear), beautiful, glorious
麗かに: うららかに: brightly (under sunshine)
麗なる: つらなる: line up, stand in a row <<<
麗ぶ: ならぶ: stand in a line [row], form a line [queue], line up in a queue, be drawn up, stand side by side, stand abreast (of) <<<
麗く: つく: connect, link
熟語:華麗 , 秀麗 , 高麗 , 綺麗

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 20
翻訳:go up, rise, hike, soar
トウ
騰がる: あがる: go [come] up (to), rise, jump up (on), go up, climb, soar <<< , ,
騰る: のぼる: go up, come up, soar, mount <<< , ,
熟語:暴騰 , 急騰 , 沸騰


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 22
翻訳:full clothes, attack (bor.), assault, assail, raid
シュウ
襲: かさね: full clothes (pile of clothes)
襲ねる: かさねる: pile up, heap up <<<
襲ぐ: つぐ: succeed (to), inherit <<<
襲う: おそう: attack, assault, assail, raid, succeed (to), inherit
襲い掛かる: おそいかかる: make an attack [assault] on, fall on [upon], pounce at [on, upon] <<<
熟語:奇襲 , 襲来 , 襲撃 , 空襲
語句:津波に襲われる , 雷雨に襲われる , 睡魔に襲われる , 恐怖に襲われる , ピンチに襲われる , パニックに襲われる

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 4
翻訳:throat, haughty (ext.), arrogant, excited
コウ
亢: のど: throat <<< ,
亢ぶる: たかぶる: put on airs, be proud [haughty, arrogant], be stuck-up, get excited (at) <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード:    画数: 5
翻訳:buttocks, hips, bottom, rump, seat, base
コウ
尻: しり
尻の穴: しりのあな: asshole <<<
尻から数えて: じりからかぞえて: from the bottom <<<
尻が長い: しりがながい: stay too long <<<
尻が割れる: しれがわれる: be brought to light, be found out <<<
尻の軽い: しりのかるい: wanton, unchaste (woman) <<<
尻の重い: しりのおもい: lazy, sluggish, indolent <<<
尻に火が点く: しりにひがつく: be pressed by urgent business
尻を叩く: しりをたたく: give a spanking to, spank, goad (a person to do) <<<
尻を捲る: しりをまくる: assume a defiant attitude <<<
尻を向ける: しりをむける: turn the back (upon) <<<
尻を追う: しりをおう: chase [run] after a woman <<<
尻を拭う: しりをぬぐう: pay for a person's loss, make up for a person's blunder <<<
熟語:尻尾 , 帳尻 , 目尻
語句:尻ポケット
同意語: ヒップ

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 5
翻訳:slap, pat, tap, clap
コウ
叩く: たたく: slap, pat, tap, clap, attack, censure, criticize
叩き上げる: たたきあげる: struggle [work] one's way up (from) <<<
叩き起こす: たたきおこす: knock (a person) up, rouse (a person) mercilessly from his sleep <<<
叩き落す: たたきおとす: beat [strike] down, knock off, knock (a thing) from [out of] (a person's) hand <<<
叩き切る: たたききる: hack, chop <<<
叩き込む: たたきこむ: drive in (a nail), strike [hammer, beat] (an idea) into a person's head <<<
叩き殺す: たたきころす: beat [flog] (a person) to death, strike [knock] (a person) dead <<<
叩き壊す: たたきこわす: knock (a thing) to pieces, smash up, shatter, wreck <<<
叩き出す: たたきだす: kick out, turn out, send (a person) packing, fire <<<
叩き付ける: たたきつける: throw [hurl] (a thing at, against) <<<
叩き潰す: たたきつぶす: smash [knock] (a thing) to pieces <<<
叩き直す: たたきなおす: flog (laziness) out of (a person) <<<
叩きのめす: たたきのめす: knock down, floor (a person) with a blow
叩き伏せる: たたきふせる: knock down <<<
熟語:蝿叩き
語句:売り叩く , 尻を叩く , 戸を叩く , 肩を叩く , 蝿を叩く , 土竜叩き , 軽口を叩く , 意見を叩く , 太鼓を叩く , ドラムを叩く
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 5
翻訳:scold, rebuke, reprimand
シツ
叱る: しかる: scold, rebuke, reprimand, berate, call (a person) down, read (a person) a lecture
叱られる: しかられる: be scolded, catch it
叱り飛ばす: しかりとばす: blow (a person) up, take (a person) roundly to task, give (a person) a good scolding, storm at (a person) <<<
同意語:

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 植物    画数: 7
翻訳:core, heart, pitch, marrow, rag, wick, lead, rush (plant)
シン
芯: しん: core, heart, pitch, marrow, rag, wick, lead
芯まで腐った: しんまでくさった: rotten to the core <<<
芯を出す: しんをだす: turn up the wick <<<
芯を取る: しんをとる <<<
芯を折る: しんをおる: break the lead <<<
芯: とうしんぐさ: rush (plant)
語句:鉛筆の芯 , 蝋燭の芯 , ランプの芯
次もチェック


321 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant