Dizionario giapponese on-line di parole kanji: traduzione di 'qc'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7

Accesso diretto: 掏摸 , 所為 , 精根 , 責任 , 全身 , 全力 , 齟齬 , 代書 , 駄目 , 知恵

掏摸

pronuncia: suri   altri tipi di ortografia: スリ   parola chiave: crimimine   
traduzione: furto piccolo, ladro di polli [di galline]
掏摸に遭う: suriniau: (mi) è stato rubato qc <<<
掏摸を働く: suriohataraku: rubare <<<

所為

pronuncia: sei   caratteri kanji: ,   
traduzione: causa, effetto, colpa
の所為で: noseide: per colpa di, a causa di
気の所為で: kinoseide: nella propria immaginazione <<<
年の所為で: toshinoseide: a causa dell'età <<<
寒さの所為で: samusanoseide: a causa del freddo <<<
の所為にする: noseinisuru: dare la colpa, incolpare qd di qc

精根

pronuncia: seikon   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: 精魂  
traduzione: cuore e anima
精根を尽くす: seikonnotsukusu: fare tutto il possibile (e l'impossibile), fare di tutto, fare tutto l'umanamente fattibile <<<
精根を打ち込む: seikonnouchikomu: mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc, metterci anima, mettere dell'anima in qc
精根を傾ける: seikonnokatamukeru <<<

責任

pronuncia: sekinin   caratteri kanji: ,    parola chiave: lavoro   
traduzione: responsabilità, colpa
責任有る: sekininnaru: responsabile <<<
責任が有る: sekiningaaru: essere responsabile
責任を取る: sekininnotoru: darsi carico (di), assumersi [prendersi, addossarsi] la responsabilità di qc <<<
責任を負う: sekininnoou: darsi carico (di) <<<
責任を負わぬ: sekininnoowanu: rinunciare alla responsabilità
責任を問う: sekininnotou: chiamare in causa <<<
責任を逃れる: sekininnonogareru: declinare la responsabilità <<<
責任者: sekininsha: responsabile (s.), persona responsabile <<<
責任感: sekininkan: senso del dovere <<<
責任観念: sekininkannnen: senso di responsabilità
責任解除: sekininkaijo: esenzione dalla responsabilità <<< 解除
責任内閣: sekininnnaikaku: ufficio direzionale <<< 内閣
責任能力: sekininnnouryoku: responsabilità, competenza <<< 能力
無責任: musekinin: irresponsabilità <<<
無責任な: musekininnna: irresponsabile
重大責任: juudaiseikinin: grande responsabilità <<< 重大
賠償責任: baishousekinin: responsabilità di indennizzo <<< 賠償
無限責任: mugensekinin: responsabilità illimitata, obbligo senza restrizioni <<< 無限
有限責任: yuugensekinin: responsabilità limitata <<< 有限
連帯責任: rentaisekinin: responsabilità comune <<< 連帯
刑事責任: keijisekinin: responsabilità penale <<< 刑事


全身

pronuncia: zenshin   caratteri kanji: ,    parola chiave: corpo   
traduzione: tutto il corpo, dalla testa ai piedi
全身に: zenshinnni: in tutto il corpo
全身を震わす: zenshinnohuruwasu: tremare con tutto il corpo <<<
全身画: zenshinga: ritratto a figura intera <<<
全身像: zenshinzou: 全身像 <<<
全身運動: zenshinnundou: esercizio di tutto il corpo <<< 運動
全身不随: zenshinhuzui: paralisi totale
全身不随に成る: zenshinhuzuininaru: essere completamente paralizzato
全身麻酔: zenshinmasui: anestesia generale [totale] <<< 麻酔
全身麻酔を掛ける: zenshinmasuiokakeru: sottoporre qc all'anestesia generale <<<
全身美容: zenshinbiyou: bellezza integrale <<< 美容
全身全霊: zenshinzenrei: il corpo e l'anima
全身全霊を打ち込む: zenshinzenreiouchikomu: dedicarsi a, mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc
全身全霊を捧げる: zenshinzenreiosasageru
sinonimi: 全体
antonimi: 半身

全力

pronuncia: zenryoku   caratteri kanji: ,    parola chiave: sport , transporto   
traduzione: tutta forza [possa], tutti gli sforzi
全力で: zenryokude: a tutta forza, a pieno ritmo, con tutti i mezzi, a spada tratta
全力を尽くす: zenryokuotsukusu: dare il massimo <<<
全力を注ぐ: zenryokuososogu: mettere tutto l'animo [tutto se stesso] in qc <<<
全力疾走: zenryokushissou: corsa di velocità

齟齬

pronuncia: sogo  
traduzione: discrepanza, incoerenza, contraddizione, fallimento, aborto spontaneo
齟齬する: sogosuru: essere contrario a qc, contraddire, contrastare, disaccordarsi, abortire
齟齬を来たす: sogookitasu: andare storto, finire in un fallimento <<<

代書

pronuncia: daisho   caratteri kanji: ,   
traduzione: scrivere per qc
代書する: daishosuru: scrivere per qc
代書人: daishonin: scrivano <<<

駄目

pronuncia: dame   caratteri kanji: ,    altri tipi di ortografia: ダメ  
traduzione: inutilità, futilità, disperazione, incompetenza, inefficienza, non si deve
駄目な: damena: inutile, vano, futile, inefficiente
駄目である: damedearu: essere inadatto [inservibile, disgraziato, inutile, vano]
駄目にする: damenisuru: rovinare, guastare
駄目に成る: dameninaru: guastarsi, essere inutile [vano, sprecato], andare a rotoloni, andare in fascio <<<
駄目を押す: dameoosu: farsi [rendersi] certo di qc, farsi sincero di qc <<< , 確認
もう駄目だ: moudameda: tutto invano! tutto è finito! è finita la festa!
其れは駄目だ: damewadameda: La cosa non va bene (per niente) <<<
到底駄目: touteidame: essere senza speranza <<< 到底
controlla anche 無駄

知恵

pronuncia: chie   caratteri kanji: ,   
traduzione: saggezza, spirito, intelligenza
知恵の有る: chienoaru: saggio, sveglio, arguto, intelligente <<<
知恵の無い: chienonai: sciocco, stupido, insensato, scervellato <<<
知恵を貸す: chieokasu: dare [porgere] un consiglio <<<
知恵を借りる: chieokariru: chiedere consiglio, consultare <<<
知恵を出す: chieodasu: mostrare intelligenza <<<
知恵を絞る: chieoshiboru: lambiccarsi [stillarsi, struggersi, spremersi] il cervello <<<
知恵が付く: chiegatsuku: diventare saggio [intelligente] <<<
知恵比べ: chiekurabe: gara di ingegno <<<
知恵の輪: chienowa: anello puzzle <<<
知恵者: chiemono: (persona) saggia <<< , 策士
知恵歯: chieba: dente del giudizio, terzo molare <<<
入れ知恵: ireJie: suggerimento, un'idea presa in prestito <<<
入れ知恵する: ireJiesuru: dar l'imbeccata, dare esca a, dare l'incentivo a qc, istigare qd a, esortare a qc, essere [stare] ai fianchi di qd


62 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico