Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Direct access: 必死 , 人妻 , 秘密 , 表情 , 費用 , 病気 , 夫婦 , 復縁 , 負担 , 赴任 必死pronunciation: hisshi kanji characters: 必 , 死 keyword: war , sporttranslation: despair 必死の: hisshino: desperate, frantic 必死に: hisshini: desperately, for one's life 必死に泳ぐ: hisshinioyogu: swim for one's life <<< 泳 必死の努力をする: hisshinodoryokuosuru: make desperate efforts <<< 努力 必死に抵抗する: hisshiniteikousuru: resist fiercely check also 決死 人妻pronunciation: hitoZuma kanji characters: 人 , 妻 keyword: familytranslation: another's wife, married woman check also 夫人 秘密pronunciation: himitsu kanji characters: 秘 , 密 keyword: securitytranslation: secret (n.), secrecy, mystery 秘密の: himitsuno: secret (a.), private, arcane 秘密に: himitsuni: secretly, in secret [private], confidence, privately 秘密裏, 秘密裡: himitsuri: in secret 秘密が漏れる: himitsugamoreru: A secret gets [leaks] out <<< 漏 秘密を漏らす: himitsuomorasu: reveal [break, let out, give away] a secret 秘密を明かす: himitsuoakasu: let (a person) into a secret, disclose a secret, take (a person) into one's confidence, trust (a person) with a secret <<< 明 秘密を誓う: himitsuochikau: swear secrecy <<< 誓 秘密を守る: himitsuomamoru: keep a secret, maintain secrecy <<< 守 秘密文書: himitsubunsho: confidential document 秘密書類: himitsushorui 秘密団体: himitsudantai: secret organization [society] 秘密結社: himitsukessha <<< 結社 秘密調査: himitsuchousa: secret inquiry <<< 調査 秘密探偵: himitsutantei: secret agent <<< 探偵 秘密会議: himitsukaigi: private [secret] meeting, conclave <<< 会議 秘密条約: himitsujouyaku: secret treaty synonyms: 謎 , 極秘 , , , 表情pronunciation: hyoujou kanji characters: 表 , 情 keyword: arttranslation: facial expression, one's look 表情に富んだ: hyoujounitonda: expressive <<< 富 表情豊かな: hyoujouyutakana <<< 豊 表情の無い: hyoujounonai: expressionless, blank, vacant, wooden <<< 無 表情に乏しい: hyoujounitoboshii <<< 乏 表情を硬くする: hyoujouokatakusuru: harden one's face <<< 硬 check also 表現
費用pronunciation: hiyou kanji characters: 費 , 用 keyword: accountingtranslation: expenditure, expense, cost 費用が掛かる: hiyougakakaru: be expensive [costly] <<< 掛 費用の掛かる: hiyounokakaru: expensive, costly 費用が嵩む: hiyougakasamu: One's expenses run up <<< 嵩 費用を惜しまない: hiyouooshimanai: spare no expense <<< 惜 費用を負担する: hiyouohutansuru: bear the expenses <<< 負担 check also 経費 病気pronunciation: byouki kanji characters: 病 , 気 keyword: medicinetranslation: illness, sickness 病気な: byoukina: sick, ill 病気の: byoukino 病気勝ちの: byoukigachino: sickly <<< 勝 病気に罹る: byoukinikakaru: fall [get, be taken] ill, take sick <<< 罹 病気に成る: byoukininaru <<< 成 病気が治る: byoukiganaoru: get well [better], recover from one's illness <<< 治 病気を治す: byoukionaosu: cure, heal, remedy 病気を移す: byoukioutsusu: transmit disease <<< 移 病気を拗らす: byoukiokojirasu: have complications <<< 拗 病気届: byoukitodoke: report of illness, sick-report <<< 届 病気欠席: byoukikesseki: absence due to illness <<< 欠席 病気休暇: byoukikyuuka: sick leave 病気見舞: byoukimimai: visit to a sick person <<< 見舞 重い病気: omoibyouki: serious [severe] sickness [illness] <<< 重 軽い病気: karuibyouki: slight illness [sickness] <<< 軽 夫婦pronunciation: huuhu kanji characters: 夫 , 婦 keyword: family , lovetranslation: couple (husband and wife), pair 夫婦の: huuhuno: conjugal, marital, matrimonial 夫婦の縁: huuhunoen: marriage-tie, marriage [wedding] knot <<< 縁 夫婦に成る: huuhuninaru: get married, live in wedlock <<< 成 夫婦連れで: huuhuZurede: with one's wife [husband] <<< 連 夫婦愛: huuhuai: conjugal affection <<< 愛 夫婦仲: huuhunaka: conjugal relations <<< 仲 夫婦喧嘩: huuhugenka: domestic scene 新夫婦: shinhuuhu: newly married couple, newlyweds <<< 新 若夫婦: wakahuuhu: young couple, young married <<< 若 老夫婦: rouhuuhu: old couple <<< 老 鴛鴦夫婦: oshidorihuuhu: happily married couple <<< 鴛鴦 似合の夫婦: niainohuuhu: well-matched couple <<< 似合 check also 復縁pronunciation: hukuen kanji characters: 復 , 縁 keyword: lovetranslation: reinstatement of marriage 復縁する: hukuensuru: be reinstated as a person's wife [husband] check also 負担pronunciation: hutan kanji characters: 負 , 担translation: burden (n.), responsibility, charge 負担する: hutansuru: bear, support, shoulder 負担を課する: hutannokasuru: burden (v.), charge, tax, impose a burden on <<< 課 負担を掛ける: hutannokakeru <<< 掛 負担を軽くする: hutonnokarukusuru: lighten the burden <<< 軽 負担額: hutangaku: one's share, allotment <<< 額 費用を負担する: hiyouohutansuru: bear the expenses <<< 費用 当方負担で: touhouhutande: at our own cost [risk] <<< 当方 赴任pronunciation: hunin kanji characters: 赴 , 任 keyword: jobtranslation: leave [start] for one's (new) post 赴任する: huninsuru 赴任地: huninchi: place of appointment, one's (new) post <<< 地 check also 帰任
400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|