弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 迷 , 指 , 海 , 思 , 胃 , 星 , 畑 , 前 , 背 , 風 迷カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 9翻訳:se perdre, s'égarer, illusion, doute, hésiter メイ, ベイ 迷い: まよい: doute, embarras, hésitation, incertitude, indécision, résolution, erreur, illusion 迷いが醒める: まよいがさめる: se dépouiller de ses illusions, revenir d'une erreur <<< 醒 迷いから醒める: まよいからさめる <<< 醒 迷いを醒まさせる: まよいをさまさせる: désabuser qn., détromper qn., tirer qn. d'une erreur, dissiper les illusions de qn. <<< 醒 迷いから醒まさせる: まよいからさまさせる <<< 醒 迷いを醒ます: まよいをさます <<< 醒 迷う: まよう: perdre son chemin [sa route], s'égarer, se perdre, se fourvoyer, être [demeurer] dans le doute [dans l'incertitude], hésiter (sur qc.), se détourner [s'écarter] du droit chemin, se dévoyer 迷わす: まよわす: égarer qn., faire illusion à qn., désorienter qn., troubler qn. 熟語:迷信 , 混迷 , 迷惑 , 迷宮 , 迷子 語句:道に迷う , 血迷う , 選択に迷う 指カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:doigt, orteil シ 指: ゆび 指す: さす: montrer (avec le doigt) 指で弄る: ゆびでいじる: toucher [tâter] avec ses doigts <<< 弄 指で触る: ゆびでさわる <<< 触 指で引く: ゆびでひく: jouer aux doigts <<< 引 指で数える: ゆびでかぞえる: compter sur les doigts <<< 数 指で弾く: ゆびではじく: envoyer d'une chiquenaude <<< 弾 指を鳴らす: ゆびをならす: faire claquer [craquer] ses doigts <<< 鳴 指を銜える: ゆびをくわえる: se mordre les doigts <<< 銜 指に填める: ゆびにはめる: porter (une bague) au doigt <<< 填 指の腹: ゆびのはら: pulpe du doigt <<< 腹 指の先: ゆびのさき: bout du doigt <<< 先 , 指先 指の爪: ゆびのつめ: ongle <<< 爪 熟語:指示 , 指定 , 指摘 , 指導 , 指紋 , 指名 , 指揮 , 指図 , 人差指 , 中指 , 薬指 , 小指 , 指先 , 指値 , 指数 , 指輪 , 指令 , 指圧 , 十二指腸 , 指標 , 親指 , 指南 語句:足の指 , 将棋を指す , 将棋指し , 指の先端 海カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 海 画数: 9翻訳:mer, océan カイ 海: うみ 海の: うみの: marin, maritime, océanique 海の家: うみのいえ: villa balnéaire <<< 家 海の男: うみのおとこ: matelot <<< 男 , 船員 海に出る: うみにでる: prendre la mer <<< 出 海に囲まれた: うみにかこまれた: entouré de la mer <<< 囲 海を隔てて: うみをへだてて: par-delà la mer <<< 隔 海を隔てた: うみをへだてた: d'outre-mer <<< 隔 海へ行く: うみへいく: aller au bord de la mer <<< 行 熟語:海王星 , 海象 , 海獺 , 海胆 , 海豹 , 黒海 , 海戦 , 航海 , 海星 , 海辺 , 海峡 , 領海 , 公海 , 地中海 , 深海 , 海草 , 海老 , 海馬 , 樹海 , 臨海 , 黄海 , 海賊 , 海軍 , 海上 , 海水 , 海底 , 海面 , 海綿 , 海流 , 海豚 , 海里 , 海岸 , 海図 , 海苔 , 北海道 , 北海 , 海鼠 , 紅海 , 東海 , 海原 , 海猫 , 海外 , 近海 , 上海 , 南海 , 海洋 , 沿海 , 海抜 , 海兵 , 制海権 語句:深い海 , 海坊主 , 海の彼方に , 珊瑚海 , 海百合 , 日本海 , 海産物 , 海産物商 , 北極海 , 老人と海 , カリブ海 , クレタ海 , バルト海 , オホーツク海 , エーゲ海 次もチェック 洋 思カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 哲学 画数: 9翻訳:penser, songer, croire シ 思う: おもう: penser, songer, croire, juger, trouver, supposer, présumer, imaginer, sentir 思い: おもい: pensée, idée, méditation, réflexion 思いに耽る: おもいにふける: être pensif, être plongé dans ses pensées [dans une profonde méditation] <<< 耽 思いを凝らす: おもいをこらす: méditer sur qc., réfléchir profondément à <<< 凝 思いを遂げる: おもいをとげる: satisfaire ses désirs <<< 遂 思いを寄せる: おもいをよせる: aimer qn., ressentir de l'amour <<< 寄 思い上がる: おもいあがる: s'infatuer [être infatué] de, être trop fier <<< 上 思い当たる: おもいあたる: se rappeler qc., se faire une idée de qc. <<< 当 思い余る: おもいあまる: ne savoir que faire <<< 余 思い合わせる: おもいあわせる: rapprocher, associer <<< 合 思い浮かぶ: おもいうかぶ: venir à l'esprit à qn. <<< 浮 思い掛けない: おもいがけない: inattendu, imprévu, inopiné, accidentel, fortuit, inespéré <<< 掛 思い焦がれる: おもいこがれる: se languir de <<< 焦 思い込む: おもいこむ: être persuadé [se persuader] que ind. <<< 込 思い知る: おもいしる: avoir [prendre] conscience de qc., s'apercevoir de qc. <<< 知 思い出す: おもいだす: se rappeler (inf., que ind.), se souvenir (de inf., que ind.), se remémorer qc., évoquer qn. <<< 出 思い立つ: おもいたつ: projeter qc. [de inf.] <<< 立 , 決心 思い詰める: おもいつめる: n'avoir que qn. dans sa tête [en tête] <<< 詰 思い巡らす: おもいめぐらす: ruminer, promener sa pensée sur, méditer sur, réfléchir à [sur] <<< 巡 思い煩う: おもいわずらう: se ronger d'inquiétude, se tourmenter pour <<< 煩 思い悩む: おもいなやむ <<< 悩 熟語:意思 , 思想 , 不思議 , 思考 , 思い出 , 片思 , 思い遣 , 思惑 語句:悲しく思う , 何とも思わない , 哀れに思う , 誇りに思う , 総思います , 頼もしく思う , 変に思う , 屁と思わぬ , 意外に思う , 不便な思いをする , 適当と思う , 無念に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不思議に思う , 光栄に思う , 名誉に思う , 残念に思う , 不安に思う , 成程と思わせる , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 不審に思う , 不満に思う , 遺憾と思う 同意語: 想
胃カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 臓器 画数: 9翻訳:estomac イ 胃: いぶくろ 胃の: いの: stomacal, gastrique 胃が痛い: いがいたい: avoir mail à l'estomac <<< 痛 胃が弱い: いがよわい: avoir l'estomac fragile <<< 弱 胃が焼ける: いがやける: avoir des brûlures d'estomac <<< 焼 胃を壊す: いをこわす: avoir l'estomac dérangé, déranger l'estomac à qn. <<< 壊 熟語:胃炎 , 胃癌 , 胃痛 , 胃腸 語句:胃潰瘍 , 胃痙攣 , 胃カメラ 次もチェック 御腹 星カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天文 画数: 9翻訳:étoile, astre, fortune セイ, ショウ 星: ほし: étoile, astre, fortune, point (jp.), marque, coupable 星の: ほしの: astral 星が光る: ほしがひかる: Les étoiles scintillent <<< 光 星が瞬く: ほしがまたたく <<< 瞬 星が流れる: ほしがながれる: Une étoile file <<< 流 星が落ちる: ほしがおちる <<< 落 星の出ていない: ほしがでていない: sans étoiles <<< 出 星を鏤めた: ほしをちりばめた: orné de paillettes d'étoile <<< 鏤 星を挙げる: ほしをあげる: arrêter un coupable <<< 挙 熟語:海王星 , 彗星 , 水星 , 天王星 , 冥王星 , 木星 , 星座 , 矮星 , 惑星 , 占星術 , 衛星 , 火星 , 海星 , 土星 , 星空 , 星屑 , 白星 , 星雲 , 明星 , 黒星 , 恒星 , 流星 , 金星 , 目星 語句:一等星 , 北斗星 , 一番星 , 南極星 , 北極星 , 星の王子さま , 無数の星 次もチェック スター 畑カテゴリー:教育漢字, 国字 部首: キーワード: 農業 , 仕事 画数: 9翻訳:champ 畑: はた, はたけ: champ, labours, jardin potager, spécialité, domaine, champ d'action 畑を耕す: はたけをたがやす, はたをたがやす: cultiver [labourer] un champ <<< 耕 畑で働く: はたけではたらく: travailler la terre <<< 働 熟語:花畑 , 茶畑 , 田畑 語句:野菜畑 , 畑仕事 , 段々畑 , 果物畑 , 小麦畑 , オリーブ畑 , ワイン畑 , キャベツ畑 , ホップ畑 次もチェック 畠 , 専門 前カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 時間 画数: 9翻訳:devant, avant, précédent, avancer セン, ゼン 前: まえ: devant, part (jp.) 前の: まえの: devant, d'en face, précédent 前の席: まえのせき: siège avant <<< 席 前の家: まえのいえ: maison d'en face <<< 家 前の晩: まえのばん: la veille (au soir) <<< 晩 前の日: まえのひ: jour précédent [d'avant], veille <<< 日 , 前日 前に: まえに: devant, en face de, au devant de, en présence de, auparavant, avant 前: さき: devant, avant, futur, avenir <<< 先 前む: すすむ: avancer <<< 進 熟語:前線 , 前置 , 以前 , 前進 , 食前 , 前代 , 生前 , 板前 , 前面 , 前日 , 前後 , 門前 , 自前 , 前髪 , 男前 , 前例 , 気前 , 午前 , 戦前 , 駅前 , 前方 , 前立腺 , 陸前 , 前回 , 前金 , 前払 , 前期 , 前半 , 前菜 , 前洗い , 前夜 , 名前 , 前条 , 腕前 , 前衛 , 前哨 , 目前 , 前書 , 前者 , 前輪 , 前向き , 建前 , 御前 , 前掛 , 手前 , 前場 , 前途 , 前提 , 前編 語句:人の前で , 当り前の , 前閣僚 , 紀元前 , 夜明前 , 前車輪 , 朝飯前 , 大戦前の , 夕食前 , 日没前 , 前世紀 , 前甲板 , 一月前 , 正午前に , 日入前に , 前年度 , 前大統領 , 日出前に , 大分前に , 一寸前に , 二十前の , 一人前 , 一人前の , シーズン前 反意語: 後 背カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 9翻訳:trahir, dos, dossier ハイ 背: せ, せい: dos, dossier, taille (jp.), stature 背の高い: せのたかい, せいのたかい: grand, d'une haute stature [taille] <<< 高 背の低い: せのひくい, せいのひくい: petit, , d'une petite stature [taille] <<< 低 背が立つ: せがたつ: pouvoir être debout (dans l'eau) <<< 立 背が立たない: せがたたない: ne pas pouvoir être debout (dans l'eau) <<< 立 背に腹は代えられぬ: せにはらはかえられぬ: La faim fait sortir le loup du bois, La faim chasse le loup hors du bois 背負う: せおう, しょう: porter sur le dos, se charger de qc. [inf.], endosser, assumer <<< 負 背負わせる: せおわせる, しょわせる: charger [mettre] le dos de qn. <<< 負 背く: そむく: trahir <<< 裏切 背: うしろ: derrière, arrière <<< 後 熟語:背信 , 背骨 , 背中 , 背伸 , 背景 , 背泳ぎ , 背教 , 猫背 語句:道に背く , 刀の背 , 命令に背く , 道理に背いた , 規律に背く , 忠告に背く 風カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 9翻訳:vent, courant d'air フウ, フ 風: かぜ, かざ 風が出る: かぜがでる: Le vent se lève <<< 出 風が凪ぐ: かぜがなぐ: Le vent tombe <<< 凪 風が弱る: かぜがよわる: Le vent s'affaiblit <<< 弱 風が吹く: かぜがふく: Le vent souffle, Il vente, il y a [il fait] du vent, venter <<< 吹 風が酷い: かぜがひどい: Le vent souffle fort <<< 酷 風の強い: かぜのつよい: venteux <<< 強 風の有る: かぜのある <<< 有 風の無い: かぜのない: calme <<< 無 風に逆らって: かぜにさからって: contre le vent <<< 逆 風を通す: かぜをとおす: ventiler, aérer <<< 通 風を入れる: かぜをいれる <<< 入 風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: fendre l'air 風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (manga et animé de Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立 風と共に去りぬ: かぜとともにさりぬ: Autant en emporte le vent (roman et film américains, 1936 and 1939) 熟語:潮風 , 台風 , 風船 , 風速 , 風刺 , 疾風 , 神風 , 北風 , 風景 , 風味 , 涼風 , 突風 , 風人 , 風流 , 旋風 , 風邪 , 痛風 , 風呂 , 風水 , 風神 , 微風 , 風上 , 風下 , 風俗 , 扇風機 , 風防 , 風力 , 通風 , 風格 , 逆風 , 風向 , 風雨 , 暴風 , 風車 , 東風 , 洋風 , 和風 , 屏風 , 風情 , 南風 , 風疹 , 風潮 , 風紀 , 風習 , 風貌 , 追風 語句:強い風 , 季節風 , 哀歌風 , 物語風の , 伝記風 , 官庁風 , 東洋風 , 隙間風 , 現代風 , 田舎風 , 東北風 , 日本風 , 西洋風 , 役所風 , 異国風の , 貿易風 , バロック風の , スケッチ風の , スケッチ風に , ゴシック風 , エピゾード風の
214 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|