日独翻訳辞書・事典: 「jm」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 12
翻訳:kaufen, annehmen
バイ
買う: かう: kaufen, einkaufen, erhandeln, erstehen, sich zuziehen, auf sich laden, anerkennen, jm. [etw.] gerecht werden, richtig einschätzen
買い: かい: Kauf, Ankauf, Einkauf
買い漁る: かいあさる: nach (jm., etw.) forschen [fahnden] <<<
買い戻す: かいもどす: wiederkaufen, zurückkaufen <<< , 買戻し
買い過ぎる: かいすぎる: zu viel kaufen <<<
買い上げる: かいあげる: einkaufen, ankaufen <<<
買い被る: かいかぶる: überschätzen, zu hoch schätzen, eine zu hohe Meinung von etw. haben <<<
買って出る: かってでる: Hilfe anbieten <<<
熟語:売買 , 買主 , 買付け , 買物 , 買戻し , 買掛 , 購買 , 買収
語句:恨みを買う , 怒りを買う , 付けで買う , 闇で買う , 安く買う , 株を買う , 妬みを買う , 買い相場 , 土地を買う , 伝票で買う , 衝動買い , 馬券を買う , 高価で買う , 国債を買う , 切符を買う , 現金で買う , 買い注文 , 喧嘩を買う , 押し目買い , 思惑買い , カタログで買う , ローンで買う
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 12
翻訳:Weg, Straße, Pfad, Moral (ext.), Lehre
ドウ, トウ
道: みち
道く: みちびく: führen, den Weg zeigen, leiten
道で: みちで: auf dem Wege, unterwegs
道に迷う: みちにまよう: sich verirren, sich verlaufen, den (rechten) Weg verlieren <<<
道を聞く: みちをきく: jn. nach dem Weg fragen <<<
道を教える: みちをおしえる: jm. den Weg zeigen <<<
道を付ける: みちをつける: eine Straße anlegen [bauen] <<<
道を作る: みちをつくる <<<
道を譲る: みちをゆずる: jm aus dem Weg treten, beiseite treten, jn. vorgehen lassen <<<
道を塞ぐ: みちをふさぐ: im Weg stehen <<<
道を間違える: みちをまちがえる: einen falschen Weg nehmen, auf dem Holzweg sein, vom Weg abkommen
道を誤る: みちをあやまる: danebengehen, etwas falsch machen, fehlschlagen, mißraten <<<
道に背く: みちにそむく: gegen Gesetz und Moral verstoßen, gegen die gute Sitte verstoßen <<<
道: つね, まさ, より, のり, みち: pers.
熟語:街道 , 坂道 , 北海道 , 参道 , 弓道 , 花道 , 鉄道 , 片道 , 報道 , 水道 , 道標 , 小道 , 天道 , 神道 , 道具 , 道化 , 抜道 , 脇道 , 道理 , 道順 , 坑道 , 軌道 , 歩道 , 寄道 , 食道 , 柔道 , 道草 , 道連れ , 合気道 , 書道 , 道場 , 華道 , 夜道 , 茶道 , 剣道 , 伝道 , 正道 , 林道 , 修道 , 通り道 , 道楽 , 武道 , 道路 , 国道 , 道徳 , 車道 , 赤道 , 県道 , 道程 , 畔道 , 山道 , 入道 , 極道
語句:茨の道 , 好きな道 , 下水道 , 電車道 , 東海道 , 散歩道 , 騎士道 , 凸凹道 , 一本道 , 畜生道 , 田舎道 , 道を間違える , 餓鬼道 , 道の真中で , 並木道 , 武士道 , 二股道 , 地下道 , 南海道 , 砂利道 , 一筋道 , サンタフェへの道
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 12
翻訳:binden, knoten, festmachen
ケツ, ケチ, ケイ
結ぶ: むすぶ: verknüpfen, verbinden, verknoten, verschlingen, zusammenbinden, abschließen, eingehen, beendigen, beschließen, zu Ende bringen, Schluss machen, sich verbünden (mit), schließen, konspirieren
結び: むすび: Knoten, Schluss, Ausgang, Ende
結び付く: むすびつく: in Verbindung stehen mit, verbunden sein mit, mit etw. zusammenhängen, mit etw. in Beziehung stehen, mit etw. im Zusammenhang stehen <<<
結び付ける: むすびつける: verknüpfen, verbinden, verknoten, verschlingen, zusammenbinden, kombinieren <<<
結び合わせる: むすびあわせる <<<
結う: ゆう: sich die Haare frisieren [lassen], sich die Haare (in Zöpfe) flechten (lassen), jm. das Haar [die Haare] machen
結わえる: ゆわえる: binden, verbinden, festmachen
熟語:結局 , 結束 , 結果 , 結論 , 結膜 , 締結 , 結核 , 完結 , 結石 , 蝶結び , 結末 , 縁結び , 結構 , 団結 , 結社 , 結納 , 結晶 , 髪結 , 連結 , 結婚
語句:誼を結ぶ , 実を結ぶ , 紐で結ぶ , 庵を結ぶ , 斬り結ぶ , 髷を結う , 髪を結う , 髪を結ぶ , 交わりを結ぶ , 帯を結ぶ , 縁を結ぶ , 取引を結ぶ , 条約を結ぶ , 靴紐を結ぶ , 協定を結ぶ , 結社を結ぶ , 契約を結ぶ , 規約を結ぶ , ネクタイを結ぶ , カルテルを結ぶ , リボンで結ぶ , ハイフンで結ぶ
同意語: リンク

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:Zahn, Alter (conf.)

歯: は: Zahn
歯: よわい: Alter <<<
歯の: はの: dental
歯が生える: はがはえる: Zähne bekommen, zahnen <<<
歯が抜ける: はがぬける: Die Zähne gehen jm. aus <<<
歯が良い: はがいい: gute Zähne haben <<<
歯が悪い: はがわるい: faule Zähne haben <<<
歯が痛む: はがいたむ: Zahnschmerzen haben <<< , 歯痛
歯の無い: はがない: zahnlos <<<
歯の鋭い: はのするどい: scharfzahnig <<<
歯を食い縛る: はをくいしばる: die Zähne aufeinander beißen, die Zähne zusammenbeißen
歯を磨く: はをみがく: sich die Zähne putzen [bürsten] <<<
歯の付いた: はのついた: gezahnt, gezähnt <<<
歯が立たない: はがたたない: jm. über den Kopf wachsen <<<
歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: Es spricht frei von der Leber weg
歯痒い: はがゆい: ungeduldig sein (über) <<<
歯を剥き出す: はをむきだす: breit grinsen
熟語:歯槽 , 歯車 , 犬歯 , 歯根 , 乳歯 , 奥歯 , 虫歯 , 臼歯 , 歯磨 , 歯科 , 入歯 , 歯軋り , 羊歯 , 歯痛 , 歯止
語句:鋸の歯 , 櫛の歯 , 歯医者 , 味噌っ歯 , 永久歯 , 知恵歯 , 歯ブラシ


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 13
翻訳:weit, entfernt, fern
エン
オン
遠い: とおい
遠くに: とおくに: weit weg, in der Ferne
遠くで: とおくで
遠くから: とおくから: von fern
遠くに成る: とおくになる: sich entfernen, ferner werden <<<
遠く及ばない: とおくおよばない: jm. in keiner Hinsicht gewachsen sein <<<
遠からず: とおからず: bald, binnen kurzem, in Kürze, in kurzem, demnächst, nächstens, in allernächster Zukunft, in naher Zukunft
遠ざかる: とおざかる: sich entfernen, ferner werden, sich fern halten (von), sich enthalten, sich zurückhalten (von)
遠ざける: とおざける: entfernen, fernhalten, sich vom Leibe halten
熟語:敬遠 , 遠視 , 遠慮 , 望遠鏡 , 望遠 , 遠足 , 遠洋 , 遠征 , 永遠
語句:耳が遠い , 縁が遠い , 待ち遠しい , 遠距離 , 相当遠い , 遠い将来に , 遠い親類 , 大分遠い
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 13
翻訳:Beruf, Karma
ギョウ
ゴウ: Karma, Herz (fig., jp.)
業: わざ: Beruf, Arbeit, Studium
業に: すでに: schon, bereits
業の深い: ごうのふかい: sündhaft, sündig, mit Sünden behaftet <<<
業を煮やす: ごうをにやす: in Harnisch kommen [geraten], jm. läuft die Galle über, Das wird jm. (doch) zu bunt, wütend werden <<<
熟語:業務 , 業種 , 業者 , 鉱業 , 産業 , 巡業 , 就業 , 従業 , 創業 , 農業 , 営業 , 失業 , 授業 , 職業 , 仕業 , 休業 , 家業 , 操業 , 専業 , 起業 , 作業 , 開業 , 神業 , 罪業 , 事業 , 漁業 , 残業 , 企業 , 工業 , 業界 , 卒業 , 寝業 , 商業 , 業績 , 修業 , 自業自得
語句:石油業 , 炭鉱業 , 輸入業 , 輸出業 , 自由業 , 鉱山業 , 製造業 , 鉄鋼業 , 人間業でない , 捕鯨業 , 土木建築業 , 商工業 , 建築業 , 卸売業 , 加工業 , 金貸業 , 観光業 , 船舶業 , 文筆業 , 倉庫業 , 広告業 , 運送業 , 冷凍業 , 銀行業 , 香水業 , 酪農業 , 出版業 , 証券業 , 不動産業 , 造船業 , 金融業 , 問屋業 , 製薬業 , 養鶏業 , 至難業 , レンタル業 , ホテル業 , サービス業

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Liebe, lieb, geliebt, trauern, bedauern
アイ
愛でる: めでる: lieben
愛しい: いとしい: lieb, geliebt
愛しむ: おしむ: trauern, bedauern
愛する: あいする: lieben, gern [lieb] haben, (zu) geneigt sein, Gefallen [Vergnügen] finden (an)
愛しています: あいしています: Ich liebe dich, Ich hab [habe] dich lieb
愛すべき: あいすべき: liebenswert
愛し合う: あいしあう: sich gegenseitig lieben <<<
愛する子: あいするこ: js. geliebtes [liebes] Kind <<<
愛する者: あいするもの: Liebling, Darling, Liebchen <<<
愛する夫: あいするおっと: js. geliebter Mann [Ehemann, Gatte] <<<
愛する妻: あいするつま: js. geliebte Frau [Ehefrau, Gattin] <<<
愛の囁き: あいのささやき: verliebte Nichtigkeiten <<<
愛の印: あいのしるし: Liebesbeweis, Liebeszeichen <<<
愛を捧げる: あいをささげる: jm. Liebe zuwenden <<<
熟語:愛人 , 博愛 , 愛情 , 親愛 , 恋愛 , 愛国 , 愛撫 , 溺愛 , 愛妻 , 愛嬌 , 愛想 , 最愛 , 愛着 , 愛知 , 愛媛 , 愛欲 , 愛犬 , 愛好 , 求愛 , 友愛 , 愛車 , 愛称 , 可愛い , 慈愛 , 敬愛 , 愛憎
語句:君を愛する , 母の愛 , 変わらぬ愛 , 夫婦愛 , 不倫の愛 , 人類愛 , 人間愛 , 郷土愛 , 祖国愛 , 隣人愛 , 小児愛 , 口元が愛らしい , 愛の芽生 , 異性愛 , 異性愛の , 両親の愛 , 愛の告白 , 同胞愛 , 永遠の愛 , 兄弟愛 , 父母の愛 , 同性愛 , 同性愛の , 自己愛
同意語: , ラブ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:denken

意の如く: いのごとく: befriedigend, nach seinem Sinn, wie es einer will <<<
意の儘にする: いのままにする: nach seinem Willen handeln, tun wie einem beliebt <<<
意の儘に行う: いのままにおこなう
意に介する: いにかいする: eine Rücksicht nehmen (auf), sich kümmern (um), sich zu Herzen nehmen <<<
意に適う: いにかなう: gefallen (jm.), befriedigen (jn.), Behagen verursachen, Freude bereiten (jm.), willkommen sein (jm.) <<<
意に満たない: いにみたない: (für jn.) unbefriedigend sein <<<
意を迎える: いをむかえる: sich einschmeicheln (bei jm.), sich in die Gunst einschleichen (bei), um js. Gunst buhlen <<<
意を決する: いをけっする: sich entschließen (bei jm.), einen Entschluss fassen, sich ein Herz fassen <<< , 決意
意を通じる: いをつうじる: sich verständlich machen, zu verstehen geben <<<
意を強くする: いをつよくする: sich ermutigt [ermuntert] fühlen, jm. wird frischer Antrieb gegeben <<<
意: こころ: Gedanke <<<
意う: おもう: denken <<<
熟語:意欲 , 決意 , 真意 , 合意 , 殺意 , 熱意 , 敬意 , 謝意 , 留意 , 意図 , 意外 , 意見 , 意思 , 不意 , 得意 , 戦意 , 意地 , 意識 , 極意 , 懇意 , 用意 , 同意 , 故意 , 任意 , 悪意 , 誠意 , 民意 , 善意 , 意味 , 意匠 , 来意 , 意気 , 好意 , 恣意 , 意志 , 創意 , 注意

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:Traum, vage
ム, ボウ
夢: ゆめ: Traum, Fantasie, Wahn
夢を見る: ゆめをみる: träumen (von), einen Traum träumen [haben], es träumt jm. (von) <<<
夢見る: ゆめみる: auf etw. Lust haben <<<
夢に見る: ゆめにみる: etw. [jn.] im Traum sehen <<<
夢が醒める: ゆめがさめる: aus dem Traum erwachsen, aus dem Wahn erwachen <<<
夢から醒める: ゆめからさめる <<<
夢を破られる: ゆめをやぶられる: aus dem Traum gerissen werden [aufschrecken] <<<
夢を叶える: ゆめをかなえる: sich seinen Lebenstraum erfüllen <<<
夢の様な: ゆめのような: traumhaft, traumartig, träumerisch <<<
夢の無い: ゆめのない: traumlos, fantasielos, prosaisch <<<
夢の国: ゆめのくに: Traumland <<<
夢い: くらい: zweideutig, vage (wie ein Traum) <<<
熟語:悪夢 , 夢中 , 夢想 , 夢遊病 , 初夢
語句:夢心地 , 夢心地で
次もチェック 幻想 , ドリーム

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:Bauch, Unterleib, Darm, Magen
フク
腹: はら: Bauch, Unterleib, Darm, Magen, Herz, Gemüt, Absicht, Mut
腹く: いだく: im Herzen tragen, hegen, nähren, pflegen <<< ,
腹が痛む: はらがいたむ: Bauchschmerzen haben <<<
腹が痛まない: はらがいたまない: nichts zu verlieren haben <<<
腹が減る: はらがへる: Hunger bekommen, hungrig werden, es hungert jn. <<<
腹が空く: はらがすく <<<
腹の空いた: はらのすいた: hungrig <<<
腹が張る: はらがはる: sich sättigen, einen vollen Magen haben <<<
腹が下る: はらがくだる: Durchfall haben, an Durchfall leiden <<< , 下痢
腹が立つ: はらがたつ: sich entrüsten (über), sich erzürnen (über), in Zorn geraten <<<
腹立たしい: はらだたしい: provokant, provozierend, ärgerlich, lästig <<<
腹の据わった: はらのすわった: beherzt, mannhaft, unerschrocken, mutig <<<
腹の大きい: はらのおおきい: großmütig, großzügig, weitherzig <<<
腹の中は: はらのなかは: im Grunde des Herzens <<<
腹を決める: はらをきめる: den Entschluss fassen, sich ein Herz fassen, sich einen Ruck geben, sich etw. vornehmen <<<
腹を括る: はらをくくる <<<
腹を読む: はらをよむ: js. Gedanken lesen <<<
腹を探る: はらをさぐる: bei jm. anklopfen [antippen, sondieren], bei jm. auf den Busch klopfen <<<
腹を割って話す: はらをわってはなす: sich gegenseitig das Herz ausschütten, ein vertrauliches Gespräch haben
腹黒い: はらぐろい: hinterhältig, boshaft, intrigant, ränkevoll <<<
腹熟しに: はらごなしに: um die Verdauung zu befördern [anzuregen] <<<
腹違いの: はらちがいの: halbbürtig <<<
熟語:空腹 , 満腹 , 腹痛 , 腹案 , 切腹 , 御腹 , 腹部
語句:指の腹 , 太鼓腹 , ビール腹
次もチェック


168 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant