日西翻訳辞書・事典: 「lo」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8

直接アクセス: 本末 , 真逆 , 無名 , 申訳 , 安物 , 山沿 , 余計

本末

発音: ほんまつ   漢字: ,   
翻訳:el principio y el fin, lo esencial y lo subdiario
本末転倒: ほんまつてんとう: confusión de los medios con el fin, poniendo el carro delante del caballo
本末転倒する: ほんまつてんとうする: poner el carro delante de las mulas, invertir el orden de prioridad

真逆

発音: まさか   漢字: ,   
翻訳:Imposible, No puede ser, No me lo digas (expresión)
真逆の時: まさかのとき: en caso de emergencia, como ultimo recurso <<<

無名

発音: むめい   漢字: ,    キーワード: メディア   
翻訳:independencia, anonimato
無名の: むめいの: sin nombre, independiente, anónimo
無名氏: むめいし: persona anónima <<<
無名作家: むめいさっか: escritor desconocido <<< 作家
無名戦士: むめいせんし: soldado desconocido <<< 戦士
無名戦士の墓: むめいせんしのはか: tumba de lo desconocido <<<
反意語: 有名

申訳

発音: もうしわけ   漢字: ,    違う綴り: 申し訳  
翻訳:explicación, excusa, disculpa
申訳無い: もうしわけない: lo siento mucho <<<
次もチェック 言訳

安物

発音: やすもの   漢字: ,    キーワード: 商業   
翻訳:artículo barato (y de baja calidad), baratillo, baratija, objeto de poco valor, oropel
安物を漁る: やすものをあさる: buscar una ganga <<<
安物買いの銭失い: やすものがいのぜにうしない: Lo barato a la larga resulta caro, 'Quien se viste de mal paño, dos veces se viste al año'

山沿

発音: やまぞい   漢字: , 沿    キーワード: 地理   
翻訳:a lo largo de la montaña

余計

発音: よけい   漢字: ,   
翻訳:excedente, exceso
余計な: よけいな: demasiado, excesivo, innecesario
余計な心配: よけいなしんぱい: preocupación innecesaria <<< 心配
余計な心配をする: よけいなしんぱいをする: estar preocupado innecesariamente
余計な費用: よけいなひよう: gastos innecesarios <<< 費用
余計な出費: よけいなしゅっぴ
余計に: よけいに: excesivamente, mas de lo necesario


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 西訳漢和辞典(日)
  2. 西訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
77 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant