弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
直接アクセス: 礼 , 来 , 戻 , 雷 , 隷 , 頼 , 瀬 , 蕾 礼カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 挨拶 画数: 5翻訳:Höflichkeit, Etikette, Gruß, Begrüßung, Salut, Verbeugung, Umgangsformen, gute Manieren, Dank, Dankbarkeit, Vergütung, Belohnung, Honorar, Gegengabe, Gegengeschenk, Revanche レイ, ライ 礼: いや: Protokol (anc.) 礼をする: れいをする: begrüßen, sich verbeugen (vor), eine Verbeugung [einen Diener] machen, knicksen, einen Knicks machen, vergüten, entschädigen (für), belohnen, das Honorar bezahlen, sich revanchieren 礼を欠く: れいをかく: unhöflich sein <<< 欠 礼を失する: れいをしっする <<< 失 礼を尽くす: れいをつくす: jm. eine Höflichkeit erweisen [bezeigen] <<< 尽 礼を述べる: れいをのべる: danken (für), Dank sagen [aussprechen] <<< 述 礼を言う: れいをいう <<< 言 熟語:敬礼 , 巡礼 , 礼拝 , 御礼 , 祭礼 , 割礼 , 礼状 , 失礼 , 礼節 , 礼儀 , 洗礼 , 儀礼 , 謝礼 , 礼金 語句:栄誉礼 来カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 7翻訳:kommen, ankommen, besuchen, bereitstehend, Weizen (conf.) ライ 来る: くる: kommen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, herankommen, sich nähren, herkommen, nahe kommen, herannahen, heranrücken, ankommen (in), eintreffen (in), anlagen (in) 来る: きたる: bereitstehend 来す: きたす: verursachen 来: このかた: seither 来: いざ: die Zeit kommt 来: むぎ: Weizen <<< 麦 熟語:来日 , 将来 , 本来 , 未来 , 来月 , 来週 , 来世 , 外来 , 以来 , 襲来 , 出来 , 家来 , 来年 , 由来 , 如来 , 再来 , 来訪 , 来意 , 到来 , 仕来り , 舶来 語句:嵐が来る , 頭に来る , 走って来る , 迎えに来る , 呼びに来る , 未だ来ない , 向かって来る , 飛んで来る , 付いて来る , 持って来る , 持って来いの , 齟齬を来たす , 順番が来る , 雷雨が来る , 数日来 , 期限が来る , 恐慌を来す , 何処から来ましたか , 夕立が来る , 定刻に来る , 変調を来たす 次もチェック 着 戻カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 7翻訳:verraten レイ ライ 戻る: もとる: verraten 戻る: いたる: verrichten 戻: つみ: Verbrechen 戻す: もどす: zurückgeben (jap., vt.) 戻る: もどる: zurückkommen (jap.), zurückgehen 熟語:買戻し 語句:巻き戻す , 買い戻す , 払い戻す , 払い戻し , 連れ戻す , 立ち戻る , 引き戻す , 取り戻す , 差し戻す , 白紙に戻す , 原点に戻る , 振出に戻る , 半値戻 雷カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:Blitz, Donner ライ 雷: かみなり 熟語:機雷 , 地雷 , 雷鳴 , 落雷 , 雷神 , 雷雨 , 避雷針 , 魚雷
隷カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 16翻訳:Diener, Sklave, gehorchen レイ ライ 隷: しもべ: Diener, Sklave 隷う: したがう: gehorchen, folgen 熟語:奴隷 , 隷属 頼カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 16翻訳:bitten, verlangen, anvertrauen, vertrauenswürdig, zuverlässig ライ 頼む: たのむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um), anvertrauen (jm. etw.), beauftragen (jn. mit etw.), in Dienst nehmen (jn.) 頼み込む: たのみこむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um) <<< 込 頼み: たのみ: Bitte, Auftrag, Vertrauen, Zuversicht, Hoffnung 頼みを聞く: たのみをきく: seine Bitte gewähren [erhören] <<< 聞 頼みを断る: たのみをことわる: ein Gesuch [einen Antrag] ablehnen <<< 断 頼みに成る: たのみになる: zuverlässig <<< 成 頼みにする: たのみにする: sich verlassen (auf), vertrauen (auf), sich stützen (auf etw.) 頼みの綱: たのみのつな: letzter Ausweg, letztes Mittel <<< 綱 頼る: たよる: auf jn. zählen 頼り: たより: Stütze, Unterstützung, Abhängigkeit 頼もしい: たのもしい: vertrauenswürdig, zuverlässig 頼もしく思う: たのもしくおもう: vertrauen (auf jn.), viel erwarten (von jm.) <<< 思 , 信頼 頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: unzuverlässig, nicht vertrauenswürdig <<< 足 頼む所: たのむところ: in letzter Instanz <<< 所 熟語:信頼 , 依頼 語句:泣いて頼む , 宜しく頼みます , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , 取次を頼む , タクシーを頼む 瀬カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 19翻訳:Furt ライ 瀬: せ 熟語:浅瀬 , 瀬戸 語句:年の瀬 蕾カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 17翻訳:Knospe, Keim ライ 蕾: つぼみ 蕾が出る: つぼみがでる: Knospen ansetzen [haben] <<< 出 蕾が付く: つぼみがつく <<< 付 蕾が膨らむ: つぼみがふくらむ: in voller Knospen stehen <<< 膨
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 8 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|