Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: traduction de 'c'

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji).

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
 
=>
=>
Numéro de page: 1 2 3

Accès direct: , , , , , , , , , 便

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 5
traduction: dire, mentionner, singe (zod.)
shin
申す: mousu: dire (pol.), mentionner
申べる: noberu: dire, mentionner
申し上げる: moushiageru: dire (respectueusement) <<<
申し受ける: moushiukeru: demander, réclamer, prendre en charge, se charger, accepter, recevoir <<<
申し送る: moushiokuru: envoyer [passer] un mot à qn., transmettre, faire suivre <<<
申遅れましたが: moushiokuremashitaga: j'oubliais de vous dire mais, <<<
申し兼ねる: moushikaneru: c'est gênant de dire <<<
申し兼ねますが: moushikanemasuga: Je n'ose pas vous le dire mais <<<
申し越す: moushikosu: passer (un mot) à qn., écrire à qn. <<< , 伝言
申し申し: moshimoshi: allô (en téléphone)
申: saru: singe (zod.) <<<
Mots kanji: 申訳 , 申告 , 申立 , 申請 , 申込 , 申し子 , 申出 , 申入れ , 申分 , 申合せ
Expressions: 申一言
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: insecte    nb de traits: 6
traduction: insecte, ver, vermine, parasite, chenille, mite, nervosité (fig.), humeur
chuu, ki
虫: mushi
虫の食った: mushinokutta: piqué des vers, vermoulu, rongé par des vers, véreux, mité, mangé des mites <<<
虫が起こる: mushigaokoru: devenir irritable <<<
虫が知らせる: mushigashiraseru: pressentir <<<
虫の知らせ: mushinoshirase: pressentiment, prémonition <<<
虫が付く: mushigatsuku: vermoulu, véreux, mité, avoir un amant <<<
虫が好かない: mushigasukanai: avoir une antipathie pour <<<
虫の好かない: mushinosukanai: antipathique, repoussant, désagréable, déplaisant <<<
虫の良い: mushinoii: complaisant, égoïste, effronté <<<
虫の良い話だ: mushinoiihanashida: C'est une proposition trop complaisante [égoïste, effrontée]
虫が良すぎる: mushigayosugiru: C'est trop demander <<<
虫の息で: mushinoikide: respirant faiblement <<<
虫を殺す: mushiokorosu: contenir la colère <<<
虫も殺さぬ: mushimokorosanu: doucereux, pharisaïque, pharisien <<<
Mots kanji: 害虫 , 昆虫 , 玉虫 , 甲虫 , 虫干 , 虫除け , 食虫 , 幼虫 , 成虫 , 虫歯 , 水虫 , 殺虫剤 , 泣き虫 , 弱虫 , 爬虫類 , 油虫
Expressions: 本の虫 , 寄生虫 , 天道虫 , 黄金虫 , 草履虫 , 肉食虫 , 珊瑚虫 , 三葉虫 , 十二指腸虫 , 南京虫

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 6
traduction: cause, relation, relation
in
因る: yoru: être causé par, être dû à, dépendre de, se fonder sur <<<
因って: yotte: par conséquent, donc, ainsi, c'est ainsi que ind.
因: yosuga: prise, clef, indice, trace <<< , 手掛り
因む: chinamu: avoir un rapport à, être relié à
因んで: chinande: à l'honneur de qc., à l'occasion de, en souvenir de
因に: chinamini: à ce propos, à cet égard, incidemment, en passant
因: moto: origine <<<
Mots kanji: 原因 , 要因 , 因縁 , 因果 , 死因
Expressions: 遺伝に因って

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: souffrir, difficulté
kon
困る: komaru: être en difficulté, être embarrassé
困った: komatta
困じる: koujiru
困った事には: komattakotoniha: Ce qui m'ennuie c'est que <<<
困らせる: komaraseru: mettre qn. en difficulté, embarrasser, gêner, ennuyer, assommer, tracasser
困り切る: komarikiru: ne savoir que faire [quel parti prendre], être à bout [de ressources], être au bout de son rouleau <<<
困り者: komarimono: brebis galeuse, bon à rien, importun, fardeau <<<
困しむ: kurushimu: souffrir <<<
Mots kanji: 困難 , 困惑 , 貧困
Expressions: 金に困る , 実に困った , 殆困る , 食うに困る , 食うに困らない , 処置に困る


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît
何と: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<<
何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<<
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien
何く: izuku: où
何れ: izure: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien
Mots kanji: 如何様 , 何者 , 何人 , 何度 , 何故 , 何歳 , 何事 , 何時 , 幾何 , 何処 , 何方 , 如何
Expressions: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: personne, quelqu'un, ceci, cela
sha
者: mono: personne, quelqu'un
者: ha: c'est
Mots kanji: 作者 , 怠け者 , 勇者 , 奏者 , 聖者 , 隠者 , 小者 , 当事者 , 賢者 , 芸者 , 何者 , 従者 , 長者 , 医者 , 若者 , 御者 , 訳者 , 記者 , 患者 , 使者 , 学者 , 読者 , 役者 , 悪者 , 覇者 , 愚者 , 信者 , 偽者 , 忍者 , 首謀者 , 業者 , 曲者 , 両者 , 著者 , 武者 , 打者 , 死者 , 後者 , 前者 , 識者 , 達者 , 易者 , 走者
Expressions: 困り者 , 変り者 , 囲い者 , 愛する者 , 下の者 , 内の者 , 確り者 , 若い者 , 諂らい者 , 経営者 , 見学者 , 権力者 , 購入者 , 失敗者 , 参加者 , 指導者 , 出場者 , 紹介者 , 侵略者 , 侵入者 , 巡礼者 , 常用者 , 征服者 , 立案者 , 労働者 , 反則者 , 成功者 , 提供者 , 当局者 , 投票者 , 同行者 , 独裁者 , 入札者 , 入隊者 , 批判者 , 負傷者 , 法学者 , 報道者 , 亡命者 , 祈祷者 , 有力者 , 崇拝者 , 犯罪者 , 探求者 , 密告者 , 通訳者 , 献血者 , 初心者 , 婚約者 , 講演者 , 破壊者 , 就業者 , 専有者 , 障害者 , 捏造者 , 建設者 , 保有者 , 債権者 , 負債者 , 独身者 , 追放者 , 参拝者 , 指揮者 , 作成者 , 未熟者 , 司会者 , 密猟者 , 受賞者 , 推薦者 , 候補者 , 通勤者 , 継承者 , 遺言者 , 退職者 , 斡旋者 , 失業者 , 維持者 , 浮気者 , 落札者 , 演説者 , 改革者 , 解答者 , 解読者 , 勧告者 , 解放者 , 帰国者 , 共演者 , 責任者 , 欠勤者 , 出勤者 , 裏切者 , 完全主義者 , 委託者 , 愛国者 , 再婚者 , 重傷者 , 先導者 , 栽培者 , 撮影者 , 先任者 , 阿片中毒者 , 麻薬密売者 , 考古学者 , 主催者 , 製造者 , 出願者 , 求職者 , 進歩主義者 , 搭乗者 , 修繕者 , 合作者 , 中立主義者 , 出資者 , 人格者 , 設立者 , 創業者 , 古典研究者 , 側近者 , 誘惑者 , 誘拐者 , 喫煙者 , 演出者 , 殉教者 , 改宗者 , 模倣者 , 模造者 , 無法者 , 生産者 , 行為者 , 勤労者 , 取得者 , 年少者 , 交付者 , 業務管理者 , 単身者 , 社会主義者 , 生存者 , 代表者 , 伴奏者 , 土地の者 , 擁護者 , 統率者 , 八九三者 , 遅刻者 , 報復主義者 , 道化者 , 贈賄者 , 志望者 , 違反者 , 後援者 , 聾唖者 , 成年者 , 屠殺者 , 神学者 , 演技者 , 契約者 , 旅行者 , 独学者 , 応募者 , 申告者 , 裸体主義者 , 同情者 , 送付者 , 回答者 , 被害者 , 権利者 , 受験者 , 統治者 , 敗残者 , 浪費者 , 同調者 , 闘技者 , 暗殺者 , 干渉主義者 , 次点者 , 入国者 , 哲学者 , 支配者 , 申込者 , 決闘者 , 樹木栽培者 , 厄介者 , 印象主義者 , 欠席者 , 遭難者 , 出席者 , 語学者 , 御節介者 , 解説者 , 翻訳者 , 開発者 , 開拓者 , 身体障害者 , 化学者 , 科学者 , 出演者 , 反逆者 , 閲覧者 , 脱走者 , 逃亡者 , 軽薄者 , 透視者 , 電波天文学者 , 放浪者 , 入門者 , 溺死者 , 報告者 , 容疑者 , 日陰者 , 監修者 , 伝統主義者 , 姦通者 , 贈呈者 , 所有者 , 演奏者 , 落選者 , 文学者 , 当選者 , 観測者 , 管理者 , 愛嬌者 , 自殺者 , 正直者 , 偽善者 , 学習者 , 無政府主義者 , 歓迎者 , 永住者 , 会見者 , 帰還者 , 企画者 , 寄稿者 , 棄権者 , 転向者 , 寄託者 , 農学者 , 会食者 , 創立者 , 敗北者 , 敗北主義者 , 変態性欲者 , 信仰者 , 贅沢者 , 挑戦者 , 反対者 , 愛好者 , 正解者 , 奨励者 , 広告者 , 拾得者 , 注釈者 , 出金者 , 注解者 , 数学者 , 失明者 , 絶対主義者 , 侵害者 , 入場者 , 朗読者 , 希望者 , 設計者 , 視聴者 , 求婚者 , 救済者 , 支持者 , 外食者 , 有志の者 , 証明者 , 失格者 , 入会者 , 加盟者 , 加入者 , 調停者 , 有段者 , 恐喝者 , 所持者 , 実行者 , 重婚者 , 渡航者 , 領収者 , 性欲倒錯者 , 犠牲者 , 洒落者 , 伊達者 , 同棲者 , 著作者 , 辺境開拓者 , 共和主義者 , 主演者 , 入賞者 , 田舎者 , 快楽主義者 , 居住者 , 泥酔者 , 扶養者 , 目上の者 , 退会者 , 目下の者 , 校正者 , 競技者 , 平和主義者 , 予言者 , 提案者 , 合格者 , 校閲者 , 貯金者 , 預金者 , 送金者 , 飼育者 , 養殖者 , 貧困者 , 落伍者 , 保護者 , 不法入国者 , 被災者 , 漂流者 , 臆病者 , 第三者 , 構造主義者 , 伝達者 , 中年者 , 近親者 , 事大主義者 , 公認候補者 , 証言者 , 告発者 , 検挙者 , 和解者 , 破産者 , 破産債権者 , 編集者 , 筋肉労働者 , 技術者 , 変質者 , 購買者 , 助言者 , 忠告者 , 連邦主義者 , 関係者 , 創造者 , 卑怯者 , 計画者 , 防御者 , 熟練者 , 陽気者 , 雇用者 , 在住者 , 耕作者 , 懺悔者 , 復讐者 , 死亡者 , 物故者 , 発行者 , 勝利者 , 小心者 , 消防者 , 違法者 , 要求者 , 国家主義者 , 宣教者 , 製作者 , 未婚者 , 供述者 , 悪戯者 , 守護者 , 理想主義者 , 使用者 , 帝国主義者 , 移住者 , 実用主義者 , 版権所有者 , 委任者 , 観察者 , 高齢者 , 偽造者 , 軍国主義者 , 虐殺者 , 勤務者 , 金利生活者 , 共鳴者 , 共有者 , 享楽主義者 , 協力者 , 競走者 , 供給者 , 登山者 , 脱獄者 , 菜食主義者 , 訪問者 , 利用者 , 頭脳労働者 , 呑気者 , 請願者 , 夢遊病者 , 哀願者 , 来訪者 , 頑固者 , 戦没者 , 戦死者 , 媒介者 , 道楽者 , 背教者 , 調整者 , 人気者 , 請求者 , 海洋生物学者 , 武者修行者 , 離婚者 , 週末旅行者 , 熱狂者 , 洗礼者 , 迫害者 , 研究者 , 筆記者 , 偶像崇拝者 , 偶像破壊者 , 略奪者 , 神秘主義者 , 行方不明者 , 人口統計学者 , 尋問者 , 横領者 , 競争者 , 作詞者 , 失踪者 , 執筆者 , 日和見主義者 , 修正者 , 修正主義者 , 象徴主義者 , 予約者 , 気紛れ者 , 人種差別主義者 , 現実主義者 , 賛美者 , 代弁者 , 原作者 , 配偶者 , 攻撃者 , 知的労働者 , 知恵者 , 債務者 , 扇動者 , 歩行者 , 他所者 , 購読者 , 先着者 , 搾取者 , 殺人者 , 目撃者 , 寄付者 , 給与所得者 , 投資者 , 発見者 , 元気者 , 適任者 , 経験者 , 脱税者 , 浮浪者 , 信託者 , 信託貯金者 , 担当者 , 志願者 , 密航者 , 消費者 , 実利主義者 , 地政学者 , 個人主義者 , 執行者 , 極道者 , 取次の者 , 滞納者 , 献金者 , 疎開者 , 同伴者 , 葡萄栽培者 , 礼拝者 , インフレ論者 , ニュース解説者 , ゲスト出演者 , ビールス学者 , モルヒネ中毒者 , ホテル業者 , イスラム原理主義者 , スターリン主義者

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
shu
取る: toru: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
取り合う: toriau: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<<
取り合わない: toriawanai: ne tenir aucun compte de, ne donner [prêter] aucune attention à <<<
取り敢えず: toriaezu: d'abord, au préalable, pour le moment, pour l'heure <<<
取り集める: toriatsumeru: lever, assembler <<<
取り押える: toriosaeru: arrêter, appréhender, pincer <<<
取り落とす: toriotosu: laisser tomber [échapper] <<<
取り囲む: torikakomu: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<<
取り交わす: torikawasu: échanger <<<
取り去る: torisaru: écarter, ôter, enlever <<<
取り除ける: torinokeru: enlever, ôter, supprimer, aplanir, débarrasser <<<
取り出す: toridasu: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<<
取り混る: torimazeru: mélanger, mettre ensemble <<<
取り戻す: torimodosu: recouvrir, regagner, récupérer, retrouver <<<
取り組む: torikumu: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se débattre avec qc. <<<
取り乱す: torimidasu: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tête <<<
取りも直さず: torimonaosazu: c'est-à-dire, autrement dit <<<
取り逃がす: torinigasu: manquer (un animal, un oiseau), laisser échapper <<<
取り違える: torichigaeru: mal comprendre [interpréter], se méprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<<
取り散らす: torichirasu: éparpiller, disperser, mettre qc. en désordre <<<
取り持つ: torimotsu: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [prêter] ses bons offices, recommander <<<
取り上げる: toriageru: prendre, saisir, priver [déposséder, dépouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, ôter, arracher, soustraire] qc. à qn., confisquer qc. à qn., réquisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agréer, entendre <<<
取り残す: torinokosu: laisser qn. [qc.] derrière <<<
Mots kanji: 採取 , 書取 , 蝿取り , 頭取 , 取締 , 取付け , 取得 , 取材 , 塵取 , 下取 , 取引 , 鳥取 , 受取 , 取消 , 取組 , 搾取 , 摂取 , 取立て , 取次 , 間取 , 跡取
Expressions: 宿を取る , 受け取る , 吸い取る , 汚れを取る , 動きが取れない , 隈を取る , 元を取る , 点を取る , 舵を取る , 鞘を取る , 虱を取る , 抉り取る , 掠め取る , 襞を取る , 遅れを取る , 汲み取る , 読み取る , 熱が取れる , 熱を取る , 暇取る , 暇を取る , 休みを取る , 草を取る , 暖を取る , 切り取る , 筋を取る , 軽く取る , 中を取る , 労を取る , 年を取る , 角が取れる , 疲れが取れる , 手を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 範を取る , 覆いを取る , 悪く取る , 骨を取る , 質に取る , 縁を取る , 勝ち取る , 写しを取る , 形に取る , 明かりを取る , 抜き取る , 打ち取る , 責任を取る , 手間取る , 攻勢を取る , 担保に取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 休養を取る , 大事を取る , 手段を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 雛形を取る , 賄賂を取る , 朝食を取る , 昼食を取る , 夕食を取る , 人質に取る , 草履取り , 出席を取る , 拓本を取る , 調和の取れた , 武器を取る , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 睡眠を取る , 場所を取る , 勘定取り , 雑草を取る , 学位を取る , 代金を取る , 食事を取る , 中間を取る , 天下を取る , 手続を取る , 白星を取る , 調書を取る , 針路を取る , 出汁を取る , 包帯を取る , 単位を取る , 零点を取る , 悪意に取る , 拍子を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 措置を取る , 処置を取る , 毛玉取り , 一本取る , 一本取られる , 借金取り , 帽子を取る , 善意に取る , 黒星を取る , 均衡が取れた , 人気を取る , 人気取り , 時間を取る , 寸法を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 相撲を取る , 相撲取り , 写真を取る , 注文を取る , 徴兵に取られる , 月給を取る , 月給取り , 夜食を取る , 休暇を取る , 機嫌を取る , 代休を取る , 揚足を取る , 不可を取る , 手綱を取る , 取沙汰 , メモを取る , ノートを取る , スコアを取る , コンタクトを取る , タイトルを取る , リズムを取る , ポーズを取る , カウントを取る , バランスを取る , バランスの取れた , テープに取る , ビデオに取る , ハンドルを取る , コピーを取る
synonymes: ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: loi, modèle, autrement (emp.)
soku
則: nori: loi, règle
則ち: sunawachi: autrement, c'est-à-dire
Mots kanji: 原則 , 反則 , 法則 , 規則
Expressions: 基準に則して , 法規に則り , 経験則

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: changer, modifier, varier, transformer, étrange, bizarre
hen
変える: kaeru: modifier, varier, changer (vt.)
変わる: kawaru: changer (vi.), se varier
変わらぬ愛: kawaranuai: amour éternel <<<
変り: kawari: changement, modification, différence, incident, accident
変り者: kawarimono: homme singulier, original, personne excentrique, extravagant <<<
変わりが無い: kawariganai: rester inchangé [invariable], être toujours le [la] même, être constant, être ferme <<<
お変わり有りませんか: okawariarimasenka: Vous allez toujours bien?
変わり果てる: kawarihateru: être méconnaissable [changé complètement], n'être plus reconnaissable <<<
変わり易い: kawariyasui: changeant, capricieux, erratique <<<
変わった: kawatta: différent, varié, divers, peu commun, extraordinaire, bizarre, étrange, singulier, original, drôle
変: hushigi: étrangeté, mystère, bizarrerie <<< 不思議
変な: hennna: étrange, bizarre, drôle, suspect, singulier, extraordinaire
変な奴: hennnayatsu: drôle de type, individu suspect <<<
変な話だが: hennnahanashidaga: c'est curieux à dire <<<
変に: hennni: étrangement, bizarrement, drôlement, singulièrement, extraordinairement
変に思う: hennniomou: trouver qc. étrange <<<
Mots kanji: 変更 , 変貌 , 改変 , 不変 , 変異 , 変化 , 変人 , 変圧 , 変形 , 変装 , 変身 , 変位 , 変数 , 変態 , 変遷 , 変質 , 変速 , 変動 , 大変 , 変調 , 変梃 , 事変
Expressions: 話変わって , 味が変わる , 頭が変な , 考えを変える , 姿を変える , 代が変わる , 向きが変わる , 向きを変える , 心が変わる , 気が変わる , 打って変わる , 色が変わる , 舞台が変わる , 顔色を変える , 河岸を変える , 持主が変る , 調子を変える , 髪型を変える , 見方を変える , 場面が変わる , 変母音 , 針路を変える , 針路を変えない , 外観を変える , 航路を変える , 風向が変わる , 方向を変える , 形態を変える , 目先の変わった
synonymes: ,

便

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: communication    nb de traits: 9
traduction: pratique, c'est-à-dire (emp.), courrier
ben, bin
便り: tayori: lettre, courrier, correspondance
便りをする: tayoriosuru: écrire à qn.
便りを聞く: tayoriokiku: avoir des nouvelles de qn. <<<
便りが有る: tayorigaaru <<<
便: ibari: urine (anc.) <<< 尿
便ち: sunawachi: c'est-à-dire <<<
Mots kanji: 便所 , 大便 , 検便 , 便利 , 不便 , 宅急便 , 船便 , 便器 , 穏便 , 方便 , 便座 , 小便 , 郵便 , 便箋 , 血便 , 便秘 , 便乗
Expressions: 臨時便 , 宅配便 , 航空便 , 至急便 , 直行便 , 直航便 , 乗物の便 , 配達不能便 , 急行便 , 交通の便 , チャーター便


28 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant