日仏翻訳辞書・事典: 「l」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 12
翻訳:coin, recoin
グウ, グ
隅: すみ
隅から隅まで: すみからすみまで: coins et recoins, de bout en bout, d'un bout à l'autre
隅に置けない: すみにおけない: habile, débrouillard <<<
熟語:片隅
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:remarquable (personne), fameux, grand (fig.)

偉い: えらい: grand, célèbre, éminent, remarquable, violent, épouvantable, terrible, horrible, pénible, dure, grave
偉い人: えらいひと: homme remarquable, grand homme <<<
偉い目に遭う: えらいめにあう: avoir une histoire terrible, avoir un coup dur
偉そうな: えらそうな: hautain, arrogant
偉そうな顔をする: えらそうなかおをする: avoir l'air grand <<<
偉そうな事を言う: えらそうなことをいう: fanfaronner, bluffer
熟語:偉大 , 偉人

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:vaste, détendu, relâché
カン
寛い: ひろい: vaste, étendu <<<
寛し: ひろし
寛ぐ: くつろぐ: se détendre, se délaisser, se reposer, sentir [se mettre] à l'aise
寛いで: くつろいで: à l'aise, tranquillement, confortablement
寛ぎ: くつろぎ: délaissement, repos, tranquillité, confort
寛げる: くつろげる: relâcher, détendre, confortable
寛やか: ゆるやか: relâché, libre, (pente) douce
熟語:寛容 , 寛大

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:louage, admiration, admirer, célébrer

誉れ: ほまれ: gloire, honneur, renommée
誉める: ほめる: élever qn., admirer qn., célébrer qn., faire l'éloge de qn.
誉めそやす: ほめそやす: chanter [célébrer, entonner] les louages [l'éloge] de qn.
誉めちぎる: ほめちぎる: élever qn. jusqu'aux nues [au ciel]
誉めるに足る: ほめるにたる: louable <<<
誉む可き: ほむべき <<<
誉: のり, たかし: pers.
熟語:名誉 , 栄誉
同意語:


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:dormir, coucher, repos
シン
寝る: ねる: dormir, s'endormir, aller au lit, se coucher, s'étendre
寝かす: ねかす: mettre qn. au lit, faire dormir
寝られない: ねられない: ne pas pouvoir dormir
寝ずに: ねずに: sans dormir
寝ずに居る: ねずにいる: veiller <<<
寝て暮らす: ねてくらす: vivre [passer son temps] dans l'oisiveté <<<
寝ても覚めても: ねてもさめても: jour et nuit, tout le temps <<<
寝る子は育つ: ねるこはそだつ: Qui dort bien grandit vite
寝た子を起こす: ねたこをおこす: ne revenons pas là-dessus
寝たきりの: ねたきりの: grabataire, alité
寝惚ける: ねぼける: être à moitié endormi <<<
寝惚け眼で: ねぼけまなこで: yeux à moitié endormis [à moitié éveillés]
寝惚け顔: ねぼけがお: visage endormi
寝そべる: ねそべる: se coucher à plat ventre, s'allonger, s'étendre comme un veau
寝そびれる: ねそびれる: ne plus pouvoir s'endormir, ne pas trouver le sommeil
寝む: やすむ: dormir, prendre un repos, se reposer <<<
寝: みたまや: autel <<< 祭壇
熟語:寝室 , 寝巻 , 就寝 , 寝具 , 寝台 , 昼寝 , 寝言 , 寝相 , 寝入 , 寝坊 , 寝癖 , 寝業
語句:未だ寝てる , 地面に寝る , 一緒に寝る , 寝小便 , 寝小便をする , 寝不足 , 寝不足で , 寝不足の為
次もチェック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 芸術    画数: 14
翻訳:encre, noir (conf.)
ボク
モク
墨: すみ: encre de Chine, bâtonnet d'encre
墨い: くらい: obscur, sombre
墨い: くろい: noir
墨で書く: すみでかく: écrire à l'encre de Chine <<<
墨を磨る: すみをする: frotter un bâtonnet pour faire de l'encre <<<
墨を付ける: すみをつける: barbouiller d'encre <<<
墨を漬ける: すみをつける: tremper (un pinceau) dans l'encre <<<
墨を吐く: すみをはく: faire jaillir de l'encre <<<
熟語:水墨 , 墨絵 , 靴墨 , 眉墨
語句:烏賊の墨
次もチェック , インク

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 14
翻訳:droit, bout (emp.)
タン
端: たん: unité de mesure pour le tissu (jp.) <<< ,
端を発する: たんをはっする: tirer son origine de qc., sortir de qc. <<<
端しい: ただしい: droit, correct <<<
端め: はじめ: début <<< ,
端: はし: bout
端から端まで: はしからはしまで: d'un bout à l'autre
端無くも: はしなくも: accidentellement, par accident, par chance, à l'improviste, de manière imprévue, de manière inattendue <<<
端: はした: fraction, fragment
端の: はしたの: fractionnel
端たない: はしたない: indiscret, grossier, indécent, bas, vilain, vulgaire <<< 下品
端が出る: はしたがでる: avoir surplus <<<
端折る: はしおる, はしょる: raccourcir, abréger, simplifier <<<
端: はた: bord
端に: まさに: exactement <<<
端: は: côté (jp.)
熟語:端末 , 末端 , 半端 , 先端 , 途端 , 端書 , 端緒 , 発端 , 片端 , 出端
語句:囲炉裏端 , 井戸端

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 光学    画数: 15
翻訳:ombre, silhouette
エイ, ヨウ
影: かげ: ombre, silhouette, image
影が差す: かげがさす: L'ombre se jette <<<
影の様な: けげのような: fantomatique, vague <<<
影も形も無い: かげもかたちもない: ne laisser aucune trace
影も形も見えない: かげもかたちもみえない
影を隠す: かげをかくす: disparaître <<<
影を潜める: かげをひそめる <<<
影が薄い: かげがうすい: être effacé <<<
熟語:撮影 , 幻影 , 影響 , 面影 , 火影
語句:影武者
次もチェック , シルエット

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:louage, admiration, admirer, célébrer
ホウ
褒める: ほめる: élever qn., admirer qn., célébrer qn., faire l'éloge de qn.
熟語:褒美
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:accorder, attribuer, honorer, gratifier

賜る: たまわる: accorder, attribuer, honorer, gratifier, avoir l'honneur d'obtenir
賜: たまもの: cadeau, don <<< 賜物
熟語:賜物


209 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant