日伊翻訳辞書・事典: 「Yo」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , , , , , , 輿 ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:dare, permettersi, me stesso (prest.), precedente

予える: あたえる: dare, permettersi, presente, donare, conferire, premiare, garantire, fornire (qc) a qn, distribuire (tra, a qn), assegnare, causare, infliggere
予: われ: Io, me stesso <<<
予ぶ: よろこぶ: essere felice di fare qc, avere piacere di qc, accettare con piacere <<<
予め: あらかじめ: prima, precedentemente, in anticipo
熟語:予感 , 予告 , 予算 , 予習 , 予想 , 予測 , 予定 , 予備 , 予報 , 予防 , 予約 , 予言 , 猶予
語句:特権を予える

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 4   部首:    キーワード: 数字    画数: 5
翻訳:quattro

四つ: よっつ
四: よん
四:
四: よつ: ore dieci (jp. ant.)
熟語:四角 , 四月 , 四季 , 四国 , 四十 , 四分 , 四方 , 四面 , 十四 , 二十四 , 四葉 , 四格 , 四日
語句:四次元 , 四次元の , 四半期 , 四気筒 , 四気筒のモーター

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活 , 社会    画数: 5
翻訳:tempi, epoca, età, periodo, regno, mondo, vita
セ, セイ
世:
世の常: よのつね: ordinario, usuale <<<
世に稀な: よにまれな: unico, rarissimo, senza pari <<<
世に出る: よにでる: vedere la luce, venire al mondo, andare avanti (nella vita), procedere per la propria strada <<<
世に入れられない: よにいれられない: non essere apprezzato, essere rifiutato dal mondo, essere emarginato dalla società <<<
世に逆らう: よにさからう: andare contro corrente <<<
世を厭う: よをいとう: essere stanco della vita <<<
世を驚かす: よをおどろかす: stupire il mondo <<<
世を捨てる: よをすてる: rinunciare alla società, ritirarsi dalla società <<<
世を去る: よをさる: morire, lasciare questo mondo <<< ,
世を渡る: よをわたる: cavarsela, farsi strada nel mondo <<<
世が世なら: よがよなら: se i tempi fossero migliori, se i tempi non fossero cambiati
世に遅れる: よにおくれる: restare indietro coi tempi <<<
熟語:出世 , 世紀 , 世界 , 世間 , 世俗 , 世帯 , 世代 , 世話 , 絶世 , 中世 , 二世 , 世継 , 世論 , 来世 , 浮世 , 永世 , 厭世 , 御世辞 , 救世
語句:仮の世

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:restare, rimanere, altro, io (prest.)

余り: あまり: resto, avanzo, scarto, residuo, eccesso, surplus
余りの: あまりの: rimanenza, surplus, avanzo
余る: あまる: rimanere, avanzare, essere troppo, essere in eccesso
余す: あます: risparmiare
余: われ: io (prest.) <<<
熟語:余韻 , 余暇 , 余計 , 余震 , 余生 , 余分 , 余裕
語句:手に余る , 目に余る , 持て余す , 悲しみの余り , 心配の余り , 狂喜の余り
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 8
翻訳:notte, sera

夜: , よる: notte, sera
夜の: よるの: notturno
夜に: よるに: di notte, di sera
夜に成る: よるになる: scende la notte <<<
夜が明ける: よがあける, よるがあける: albeggiare <<<
夜遅く: よるおそく: a tarda notte <<<
夜遅くまで: よるおそくまで: fino a tarda notte, fino a notte fonda <<<
夜の女: よるのおんな: prostituta <<< , 娼婦
熟語:昨夜 , 深夜 , 除夜 , 聖夜 , 前夜 , 通夜 , 月夜 , 徹夜 , 白夜 , 夜間 , 夜勤 , 夜景 , 夜行 , 夜叉 , 夜食 , 夜分 , 夜明 , 夜桜 , 夜空 , 夜鷹 , 夜中 , 夜更け , 夜道 , 今夜
語句:昼も夜も , 夏の夜 , 眠れない夜 , 明日の夜 , 十五夜 , 夜汽車 , 夜興行 , 夜のニュース
反意語:
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 金融    画数: 13
翻訳:depositare, lasciare, affidare, in anticipo (ext.), precedentemente

預め: あらかじめ: prima, in anticipo <<<
預ける: あずける: dare qualcosa in carico a, affidare qualcosa a, dare in affidamento a
預かる: あずかる: tenere, prendersi carico di, essere incaricato di, non volere fare
熟語:預金
語句:貯金を預ける , 荷物を預ける , 下駄を預ける

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 3
翻訳:partecipare, dare, donare

与える: あたえる: dare, offrire
与する: くみする: far gruppo con, allearsi con, essere dalla parte di, prendere parte a, sostenere, unirsi a
与し易い: くみしやすい: trattabile, facile da gestire <<<
与: より: piuttosto che
与に: ために: perché, al fine di <<<
与かる: あずかる: partecipare
与び: および: e, oltre a <<<
与に: ともに: insieme <<<
熟語:賞与 , 分与 , 与党 , 給与 , 付与
語句:餌を与える , 罰を与える , 賞を与える , 職を与える , 資格を与える , 指示を与える , 賞与を与える , 衝撃を与える , 承諾を与える , 情報を与える , 助言を与える , 損害を与える , 損失を与える , 損傷を与える , 食物を与える , 打撃を与える , 忠告を与える , 手当てを与える , 特典を与える , 特許を与える , 任務を与える , 被害を与える , 侮辱を与える , 変化を与える , 報酬を与える , 褒美を与える , 満足を与える , 利益を与える , 霊感を与える , 暗示を与える , 印象を与える , 影響を与える , 援助を与える , 恩赦を与える , 確信を与える , 学位を与える , 機会を与える , 脅威を与える , 許可を与える , 苦痛を与える , 権限を与える , 権利を与える , 口実を与える , 屈辱を与える , 代休を与える , 黙示を与える , アドバイスを与える , ショックを与える , タイトルを与える , チップを与える , ヒントを与える

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:elogiare, ammirare, onore, gloria, credito, fama

誉れ: ほまれ: onore, gloria, credito, fama
誉める: ほめる: ammirare, elogiare, encomiare, complimentarsi
誉めそやす: ほめそやす: elogiare, parlare molto bene di qlcu.
誉めちぎる: ほめちぎる
誉めるに足る: ほめるにたる: lodevole, encomiabile, raccomandabile <<<
誉む可き: ほむべき <<<
誉: のり, たかし: pers.
熟語:名誉 , 栄誉
同意語:

輿

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 交通    画数: 17
翻訳:palanchino

輿: こし
輿を担ぐ: こしをかつぐ: trasportare un palanchino <<<
熟語:神輿

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 5
翻訳:sostituire, cambiare, tempo, epoca
タイ, ダイ
代わり: かわり: sostituto, surrogato, deputato, sollievo, delega, compensazione, ritorno, scambio, ancora, un'altra tazza
代わりの: かわりの: un altro, fresco, sostituto
代わりに: かわりに: al posto di, invece che
代わりをする: かわりをする: prendere il posto di qualcuno, rappresentare qualcuno
代わる: かわる: cambiare, essere sostituito
代える: かえる: sostituire, rimpiazzare, cambiare (vt.)
代わる代わる: かわるがわる: a turni, alternativamente
代: : epoca, periodo, tempo, età <<<
代: しろ: sostituzione, materiale, prezzo, margine, unità per misurare il terreno (ca. 19,83mq)
熟語:初代 , 新生代 , 時代 , 世代 , 前代 , 代価 , 代金 , 代書 , 代数 , 代走 , 代表 , 代理 , 中生代 , 千代 , 年代 , 近代 , 現代 , 交代 , 古生代 , 古代 , 代弁 , 代休
語句:成り代わる , 残業代 , 四十代 , 七十代 , 師範代 , 先祖代々の , 洗濯代 , 送料代 , 治療代 , 二十代の , 八十代 , 馬車代 , 部屋代 , 弁当代 , 代名詞 , 六十代 , 飲食代 , 九十代 , 代議員 , 原生代 , 五十代 , 暖簾代 , テキスト代
同意語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 伊訳国語辞典(日)
  2. 伊訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant