イタリア語表示 |
直接アクセス: 予 , 四 , 世 , 余 , 夜 , 預 , 与 , 誉 , 輿 , 代 予カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 4翻訳:dare, permettersi, me stesso (prest.), precedente ヨ 予える: あたえる: dare, permettersi, presente, donare, conferire, premiare, garantire, fornire (qc) a qn, distribuire (tra, a qn), assegnare, causare, infliggere 予: われ: Io, me stesso <<< 我 予ぶ: よろこぶ: essere felice di fare qc, avere piacere di qc, accettare con piacere <<< 喜 予め: あらかじめ: prima, precedentemente, in anticipo 熟語:予感 , 予告 , 予算 , 予習 , 予想 , 予測 , 予定 , 予備 , 予報 , 予防 , 予約 , 予言 , 猶予 語句:特権を予える 四カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 4 部首: キーワード: 数字 画数: 5翻訳:quattro シ 四つ: よっつ 四: よん 四: よ 四: よつ: ore dieci (jp. ant.) 熟語:四角 , 四月 , 四季 , 四国 , 四十 , 四分 , 四方 , 四面 , 十四 , 二十四 , 四葉 , 四格 , 四日 語句:四次元 , 四次元の , 四半期 , 四気筒 , 四気筒のモーター 世カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 , 社会 画数: 5翻訳:tempi, epoca, età, periodo, regno, mondo, vita セ, セイ 世: よ 世の常: よのつね: ordinario, usuale <<< 常 世に稀な: よにまれな: unico, rarissimo, senza pari <<< 稀 世に出る: よにでる: vedere la luce, venire al mondo, andare avanti (nella vita), procedere per la propria strada <<< 出 世に入れられない: よにいれられない: non essere apprezzato, essere rifiutato dal mondo, essere emarginato dalla società <<< 入 世に逆らう: よにさからう: andare contro corrente <<< 逆 世を厭う: よをいとう: essere stanco della vita <<< 厭 世を驚かす: よをおどろかす: stupire il mondo <<< 驚 世を捨てる: よをすてる: rinunciare alla società, ritirarsi dalla società <<< 捨 世を去る: よをさる: morire, lasciare questo mondo <<< 去 , 死 世を渡る: よをわたる: cavarsela, farsi strada nel mondo <<< 渡 世が世なら: よがよなら: se i tempi fossero migliori, se i tempi non fossero cambiati 世に遅れる: よにおくれる: restare indietro coi tempi <<< 遅 熟語:出世 , 世紀 , 世界 , 世間 , 世俗 , 世帯 , 世代 , 世話 , 絶世 , 中世 , 二世 , 世継 , 世論 , 来世 , 浮世 , 永世 , 厭世 , 御世辞 , 救世 語句:仮の世 余カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:restare, rimanere, altro, io (prest.) ヨ 余り: あまり: resto, avanzo, scarto, residuo, eccesso, surplus 余りの: あまりの: rimanenza, surplus, avanzo 余る: あまる: rimanere, avanzare, essere troppo, essere in eccesso 余す: あます: risparmiare 余: われ: io (prest.) <<< 我 熟語:余韻 , 余暇 , 余計 , 余震 , 余生 , 余分 , 余裕 語句:手に余る , 目に余る , 持て余す , 悲しみの余り , 心配の余り , 狂喜の余り 次もチェック 残
夜カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:notte, sera ヤ 夜: よ, よる: notte, sera 夜の: よるの: notturno 夜に: よるに: di notte, di sera 夜に成る: よるになる: scende la notte <<< 成 夜が明ける: よがあける, よるがあける: albeggiare <<< 明 夜遅く: よるおそく: a tarda notte <<< 遅 夜遅くまで: よるおそくまで: fino a tarda notte, fino a notte fonda <<< 遅 夜の女: よるのおんな: prostituta <<< 女 , 娼婦 熟語:昨夜 , 深夜 , 除夜 , 聖夜 , 前夜 , 通夜 , 月夜 , 徹夜 , 白夜 , 夜間 , 夜勤 , 夜景 , 夜行 , 夜叉 , 夜食 , 夜分 , 夜明 , 夜桜 , 夜空 , 夜鷹 , 夜中 , 夜更け , 夜道 , 今夜 語句:昼も夜も , 夏の夜 , 眠れない夜 , 明日の夜 , 十五夜 , 夜汽車 , 夜興行 , 夜のニュース 反意語: 昼 次もチェック 夕 , 晩 預カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 13翻訳:depositare, lasciare, affidare, in anticipo (ext.), precedentemente ヨ 預め: あらかじめ: prima, in anticipo <<< 予 預ける: あずける: dare qualcosa in carico a, affidare qualcosa a, dare in affidamento a 預かる: あずかる: tenere, prendersi carico di, essere incaricato di, non volere fare 熟語:預金 語句:貯金を預ける , 荷物を預ける , 下駄を預ける 与カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 3翻訳:partecipare, dare, donare ヨ 与える: あたえる: dare, offrire 与する: くみする: far gruppo con, allearsi con, essere dalla parte di, prendere parte a, sostenere, unirsi a 与し易い: くみしやすい: trattabile, facile da gestire <<< 易 与: より: piuttosto che 与に: ために: perché, al fine di <<< 為 与かる: あずかる: partecipare 与び: および: e, oltre a <<< 及 与に: ともに: insieme <<< 共 熟語:賞与 , 分与 , 与党 , 給与 , 付与 語句:餌を与える , 罰を与える , 賞を与える , 職を与える , 資格を与える , 指示を与える , 賞与を与える , 衝撃を与える , 承諾を与える , 情報を与える , 助言を与える , 損害を与える , 損失を与える , 損傷を与える , 食物を与える , 打撃を与える , 忠告を与える , 手当てを与える , 特典を与える , 特許を与える , 任務を与える , 被害を与える , 侮辱を与える , 変化を与える , 報酬を与える , 褒美を与える , 満足を与える , 利益を与える , 霊感を与える , 暗示を与える , 印象を与える , 影響を与える , 援助を与える , 恩赦を与える , 確信を与える , 学位を与える , 機会を与える , 脅威を与える , 許可を与える , 苦痛を与える , 権限を与える , 権利を与える , 口実を与える , 屈辱を与える , 代休を与える , 黙示を与える , アドバイスを与える , ショックを与える , タイトルを与える , チップを与える , ヒントを与える 誉カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:elogiare, ammirare, onore, gloria, credito, fama ヨ 誉れ: ほまれ: onore, gloria, credito, fama 誉める: ほめる: ammirare, elogiare, encomiare, complimentarsi 誉めそやす: ほめそやす: elogiare, parlare molto bene di qlcu. 誉めちぎる: ほめちぎる 誉めるに足る: ほめるにたる: lodevole, encomiabile, raccomandabile <<< 足 誉む可き: ほむべき <<< 可 誉: のり, たかし: pers. 熟語:名誉 , 栄誉 同意語: 褒 輿カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 交通 画数: 17翻訳:palanchino ヨ 輿: こし 輿を担ぐ: こしをかつぐ: trasportare un palanchino <<< 担 熟語:神輿 代カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 5翻訳:sostituire, cambiare, tempo, epoca タイ, ダイ 代わり: かわり: sostituto, surrogato, deputato, sollievo, delega, compensazione, ritorno, scambio, ancora, un'altra tazza 代わりの: かわりの: un altro, fresco, sostituto 代わりに: かわりに: al posto di, invece che 代わりをする: かわりをする: prendere il posto di qualcuno, rappresentare qualcuno 代わる: かわる: cambiare, essere sostituito 代える: かえる: sostituire, rimpiazzare, cambiare (vt.) 代わる代わる: かわるがわる: a turni, alternativamente 代: よ: epoca, periodo, tempo, età <<< 世 代: しろ: sostituzione, materiale, prezzo, margine, unità per misurare il terreno (ca. 19,83mq) 熟語:初代 , 新生代 , 時代 , 世代 , 前代 , 代価 , 代金 , 代書 , 代数 , 代走 , 代表 , 代理 , 中生代 , 千代 , 年代 , 近代 , 現代 , 交代 , 古生代 , 古代 , 代弁 , 代休 語句:成り代わる , 残業代 , 四十代 , 七十代 , 師範代 , 先祖代々の , 洗濯代 , 送料代 , 治療代 , 二十代の , 八十代 , 馬車代 , 部屋代 , 弁当代 , 代名詞 , 六十代 , 飲食代 , 九十代 , 代議員 , 原生代 , 五十代 , 暖簾代 , テキスト代 同意語: 替
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい 10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|