日伊翻訳辞書・事典: 「Ki」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 3
翻訳:unità di lunghezza (circa 3 cm in Giappone), misura
スン
寸る: はかる: misurare (v.) <<<
寸: とき: ora (jp.) <<<
寸: : unità di misura di cavallo (jp.)
熟語:寸法 , 一寸
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:io, me, sesto simbolo degli jik.
コ,
己: おのれ: io, me, tu (pej., jp.), te stesso
己の: おのれの: proprio
己に勝つ: おのれにかつ: conquistare se stesso <<<
己を知る: おのれをしる: conoscere se stesso <<<
己: つちのと: sesto simbolo del jik.
熟語:自己
同意語: ,
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:albero, arbusto, legno, legname
モク, ボク
木:
木の: きの: di legno
木の茂った: きのしげった: boscoso <<<
木に登る: きにのぼる: arrampicarsi su un albero <<<
木を植える: きをうえる: piantare un albero <<<
木を切る: きをきる: tagliare un albero <<<
木に縁って魚を求む: きによってうおをもとむ: cercare un pesce su un albero (proverbio jp), non riuscire a fare qualcosa perché si è scelto il metodo sbagliato
木で鼻を括った様な返事をする: きではなをくくったようなへんじをする: dare una risposta secca
木を見て森を見ず: きをみてもりをみず: Non riuscire a vedere la foresta per via degli alberi (proverbio jp), Perdersi nei dettagli e non avere il quadro generale della situazione
熟語:挿木 , 宿木 , 樹木 , 鈴木 , 立木 , 接木 , 積木 , 栃木 , 土木 , 並木 , 木剣 , 枕木 , 水木 , 木菟 , 木星 , 木製 , 木造 , 木曜 , 木蓮 , 木綿 , 植木 , 梶木 , 潅木 , 木苺 , 啄木鳥 , 木戸 , 木場 , 喬木 , 金木犀 , 木陰 , 木暗れ , 木霊 , 木葉 , 木の実 , 材木 , 科木
語句:樅の木 , 李の木 , 杏の木 , 松の木 , 桜の木 , 綿の木 , 柿の木 , 栗の木 , 梨の木 , 柳の木 , 桃の木 , 栓の木 , 桑の木 , 肉桂の木 , 木螺子 , 木版画 , 薔薇の木 , 蜜柑の木 , 椰子の木 , 林檎の木 , 六本木 , 六本木ヒルズ , 杏子の木 , 木苺の木 , 胡桃の木 , オリーブの木 , オレンジの木 , バナナの木 , パンの木 , マンゴーの木 , レモンの木

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:mostrare, indicare, istruire, spiegare, dimostrare
シ, ジ, , ギ
示す: しめす: mostrare, indicare, dimostrare, spiegare
示し: しめし: istruzione, educazione
示し合わせる: しめしあわせる: organizzarsi in anticipo, cospirare <<<
示し合わせて: しめしあわせて: in combutta <<<
示しが付かない: しめしがつかない: dare il cattivo esempio, non avere autorità <<<
熟語:示唆 , 指示 , 示談 , 提示 , 展示 , 内示 , 表示 , 暗示 , 開示 , 掲示 , 啓示 , 公示 , 告示 , 誇示 , 黙示
語句:出典を示す , 手腕を示す , 誠意を示す , 兆候を示す , 関心を示す , 貫禄を示す , 概略を示す , 境界を示す , 興味を示す , 模範を示す , グラフで示す


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家具    画数: 6
翻訳:tavolo, scrivania

机: つくえ
机に向う: つくえにむかう: sedersi al tavolo <<<
語句:製図机
同意語: デスク , テーブル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気 , 化学    画数: 6
翻訳:aria, atmosfera, ambiente, gas, respiro, clima
, ケ
気: いき: respiro, respirazione <<<
気が有る: きがある: avere intenzione di, sentirsi di, essere interessato a, fantasticare su <<<
気が無い: きがない: essere riluttante a, non voler fare qualcosa, non essere interessato a, non avere voglia di <<<
気が合う: きがあう: essere d'accordo con, trovarsi su qualcosa <<<
気が小さい: きがちいさい: essere timido, essere diffidente <<<
気が散る: きがちる: distrarsi <<<
気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirsi giù, sentirsi malinconico <<<
気が晴れる: きがはれる: stare bene <<<
気が引ける: きがひける: sentirsi inferiore [imbarazzato, impacciato, goffo] <<<
気が変わる: きがかわる: cambiare idea <<<
気が利く: きがきく: essere intelligente [sensibile], essere acuto <<<
気が抜ける: きがぬける: scoraggiarsi, perdere il gusto di, perdere l'entusiasmo <<<
気が付く: きがつく: notare, percepire, diventare consapevole di, essere attento, riacquistare coscienza <<<
気を付ける: きをつける: fare attenzione a, prendersi cura di, stare attento <<<
熟語:合気道 , 味気 , 湿気 , 酒気 , 正気 , 蜃気楼 , 磁気 , 邪気 , 蒸気 , 大気 , 短気 , 中気 , 通気 , 天気 , 電気 , 人気 , 熱気 , 呑気 , 排気 , 吐気 , 病気 , 雰囲気 , 平気 , 本気 , 勇気 , 湯気 , 陽気 , 霊気 , 冷気 , 意気 , 一気 , 色気 , 陰気 , 内気 , 浮気 , 火気 , 活気 , 脚気 , 寒気 , 換気 , 気温 , 気合 , 気圧 , 気化 , 気管 , 気兼 , 気軽 , 気球 , 気配り , 気候 , 気功 , 気質 , 気象 , 気性 , 気色 , 気疲れ , 気絶 , 気体 , 気付 , 気立て , 気団 , 気違い , 気筒 , 気迫 , 気晴 , 気品 , 気分 , 気前 , 気紛れ , 気儘 , 気味 , 気密 , 気持 , 気安い , 狂気 , 気楽 , 気流 , 気力 , 空気 , 景気 , 血気 , 元気 , 根気 , 殺気 , 遣る気
語句:病は気から , 粘り気 , 洒落気 , 商売気 , 自慢気に , 気の所為で , 茶目っ気 , 如何する気 , 気が晴々する , 一本気
同意語: ガス

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:insetto, verme, nervosismo (fig.), temperamento
チュウ,
虫: むし
虫の食った: むしのくった: decadente, mangiato dalle tarme <<<
虫が起こる: むしがおこる: diventare petulante <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: avere il presentimento di, sentirsi qualcosa <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: presentimento, inquietudine <<<
虫が付く: むしがつく: be infested with vermin, have a lover <<<
虫が好かない: むしがすかない: avere un'avversione per, detestare, non gradire <<<
虫の好かない: むしのすかない: sgradevole, odioso <<<
虫の良い: むしのいい: indulgente con sé stesso, egoista <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Il piano è troppo egoista
虫が良すぎる: むしがよすぎる: chiedere troppo <<<
虫の息で: むしのいきで: respirare affannosamente [a fatica] <<<
虫を殺す: むしをころす: sopprimere una passione nascente, controllare il proprio temperamento <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: sembrare innocente, sembrare di non poter far male nemmeno ad una mosca <<<
熟語:油虫 , 殺虫剤 , 食虫 , 成虫 , 玉虫 , 泣き虫 , 爬虫類 , 水虫 , 虫歯 , 虫干 , 虫除け , 幼虫 , 弱虫 , 甲虫 , 害虫 , 昆虫
語句:本の虫 , 珊瑚虫 , 十二指腸虫 , 草履虫 , 天道虫 , 南京虫 , 肉食虫 , 三葉虫 , 黄金虫 , 寄生虫

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:pericolo, rischio

危ない: あぶない: pericoloso, rischioso, azzardato, insicuro, Attenzione!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: essere esposto ad un pericolo
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: camminare sul filo di un rasoio
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: salvarsi per il rotto della cuffia, salvarsi per un pelo
危うい: あやうい: pericoloso, compromettente, rischioso, avventuroso, nocivo, dannoso
危うくする: あやうくする: mettere in pericolo [a rischio, in repentaglio]
危ぶむ: あやぶむ: avere paura di, temere, dubitare, essere dubbioso, non fidarsi di, diffidare, avere il sospetto
熟語:危機 , 危険 , 危地 , 危篤 , 危害
語句:足下が危ない

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 7
翻訳:vapore

汽: ゆげ <<< 湯気
熟語:汽車 , 汽船 , 汽笛
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:raro, speranza, desiderio
, ク
希: まれ: rarità, eccezione <<<
希な: まれな: raro, non comune, inusuale, scarso, poco, difficile da trovare <<<
希に: まれに: raramente, qualche volta
希う: ねがう: sperare, volere, desiderare <<<
希む: のぞむ <<<
熟語:希薄 , 希望
次もチェック


64 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant