日葡翻訳辞書・事典: 「JNe」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>

直接アクセス: , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 3
翻訳:criança, moleque
シ, ス
子: こ: criança, moleque, infantil, bebê, garoto, filho, filha
子が無い: こがない: sem filho, sem criança, [problema] ser estéril <<<
子を産む: こをうむ: dar a luz a, trazer os jovens <<<
子: おとこ: garoto, filho, homem, masculino, macho <<<
子: み: semente <<<
子: : rato (zod), meia noite 鼠
熟語:合の子 , 餡子 , 穴子 , 杏子 , 椅子 , 賽子 , 妻子 , 子音 , 王子 , 子宮 , 獅子 , 子爵 , 子女 , 子孫 , 落し子 , 親子 , 案山子 , 菓子 , ?子 , 杓子 , 餃子 , 芥子 , 踊子 , 辛子 , 原子 , 原子力 , 格子 , 光子 , 子牛 , 皇太子 , 子馬 , 小芥子 , 子鹿 , 骨子 , 子連れ , 子供 , 子羊 , 子分 , 子守 , 玉子 , 鱈子 , 束子 , 団子 , 男子 , 調子 , 丁子 , 梃子 , 弟子 , 電子 , 茄子 , 撫子 , 滑子 , 螺子 , 羽子板 , 梯子 , 囃子 , 数の子 , 拍子 , 双子 , 分子 , 胞子 , 黒子 , 帽子 , 母子 , 迷子 , 息子 , 面子 , 申し子 , 椰子 , 陽子 , 養子 , 様子 , 利子 , 粒子 , 量子 , 種子 , 障子 , 女子 , 末っ子 , 精子 , 扇子 , 判子 , 種子島
語句:甥の子 , 熊の子 , 鴨の子 , 鷲の子 , 愛する子 , 虎の子 , 姪の子 , 狼の子 , 女の子 , 竹の子 , 男の子 , 良い子 , 悪戯っ子 , 最愛の子 , 遺伝子 , 因果な子 , 御茶の子 , 御茶の子さいさい , 御腹の子 , 子会社 , 拡張子 , 可愛い子 , 大麻子 , 子沢山 , 中間子 , 中性子 , 名付け子 , 子白鳥 , 一人っ子 , 美男子 , 不義の子 , 放電子 , 子煩悩 , 子煩悩な , 微塵子 , 子山羊 , 振動子 , ナポリっ子 , パリっ子 , ヘンリー王子 , モスクワっ子 , ライオンの子 , ロンドンっ子
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 9
翻訳:som, barulho, voz
オン, イン
音: おと: som, ruído, relatório, barulho
音を立てる: おとをたてる: fazer um barulho <<<
音を立てて: おとをたてて: barulhento <<<
音を立てないで: おとをたてないで: silenciosamente, furtivamente <<<
音も無く: おともなく <<<
音に聞こえた: おとにきこえた: bem conhecido, amplamente conhecido, notório <<< , 有名
音: : som (n.), música, nota, melodia <<< メロディー
音を出す: ねをだす: soar (v.), badalar <<<
音を上げる: ねをあげる: ser chutado, estar no fim da sagacidade, levantar um som <<<
音の良い: ねのいい, ねのよい: melodioso, harmonioso <<<
音: こえ: voz <<<
熟語:足音 , 子音 , 音階 , 音楽 , 音響 , 音声 , 音速 , 音痴 , 音調 , 音程 , 音符 , 音読 , 観音 , 調音 , 同音 , 音色 , 発音 , 爆音 , 本音 , 母音 , 録音 , 騒音 , 防音
語句:蹄の音 , 鈍い音 , 鈴の音 , 鐘の音 , 波の音 , 協和音 , 金属音 , 五十音 , 太鼓の音 , 着信音 , 時計の音 , 発信音 , 破裂音 , 摩擦音 , 衝撃音 , 十二音の , 爆発音 , ベルの音

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 10
翻訳:preço, valor, tarifa

値:
値の高い: ねのたかい: preço alto, caro, custo alto [caro] <<<
値の張る: ねのはる <<<
値が張る: ねがはる: custar muito, ser caro <<<
値の安い: ねのやすい: preço baixo, barato <<<
値の張らない: ねのはらない <<<
値が上がる: ねがあがる: aumento no preço <<< , 値上
値が下がる: ねがあがる: queda no preço <<< , 値下
値を付ける: ねをつける: precificar (v.), lançar [nome] um preço (para), definir um preço (on), avaliar <<<
値を決める: ねをきめる <<<
値: あたい: preço, valor (n.), mérito
値う: あう: avaliar (v.), no valor de <<<
熟語:指値 , 価値 , 値上 , 値下 , 値段 , 値引
語句:仕入値 , 極限値 , 注目に値する , 馬鹿値 , 平均値 , 補正値 , 落札値 , 称賛に値する , 実効値 , 絶対値 , 尊敬に値する , カロリー値 , コレステロール値 , ダウ値

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 植物    画数: 10
翻訳:raiz, fonte, origem
コン
根: こん: raiz da expressão matemática (jp.)
根: : raiz (de uma planta)
根が付く: ねがつく: enraizar <<<
根を張る: ねをはる: espalhar [enfiar] a raiz <<<
根を絶つ: ねをたつ: arrancar, desenraizar <<<
根も葉も無い: ねもはもない: sem bases, não aterrado, falso
根に持つ: ねにもつ: guardar um rancor contra (uma pessoa) <<<
根こそぎ: ねこそぎ: raiz e tudo, completamente
根こそぎにする: ねこそぎにする: arrancar, puxar para cima (uma árvore) pelas raízes
根深い: ねぶかい: profundamente arraigada, inveterada, enraizada <<<
根強い: ねづよい <<<
熟語:歯根 , 禍根 , 島根 , 球根 , 根気 , 根拠 , 根性 , 根絶 , 根本 , 大根 , 男根 , 根回し , 羽根 , 屋根 , 蓮根 , 精根 , 垣根
語句:蓮の根 , 寄生根 , 平方根 , 立方根
次もチェック

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 10
翻訳:lama, corante preto

デツ
デツ
ネチ
涅: そめる: corante (preto)
熟語:涅槃
次もチェック


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 葡訳国語辞典(日)
  2. 葡訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
5 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant