ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 船 , 陸 , 登 , 道 , 落 , 続 , 意 , 極 , 漁 , 頭 船カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 船 画数: 11翻訳:navio, barco セン 船: ふね 船: ふな 船で: ふねで: a bordo de um navio, de barco, pelo mar 船を降りる: ふねをおりる: deixar [desçer] de um navio, desembarcar <<< 降 船が出る: ふねがでる: navegar, sair do porto <<< 出 船が着く: ふねがつく: chegar no porto, entrar no porto <<< 着 船に乗る: ふねにのる: ir [embarcar] a bordo [estar a bordo] de um navio, embarcar (v) <<< 乗 船に乗せる: ふねにのせる: embarcar (vt.) <<< 乗 船に強い: ふねにつよい: ser um bom marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<< 強 船に弱い: ふねによわい: ser um péssimo marinheiro (masculino), marinheira (feminino) <<< 弱 船を漕ぐ: ふねをこぐ: enfileirar (um barco), acenar com a cabeça (em um teatro) <<< 漕 船に酔う: ふねによう: ficar enjoado <<< 酔 熟語:艦船 , 汽船 , 客船 , 宝船 , 風船 , 船出 , 船便 , 湯船 , 船員 , 船首 , 船体 , 船隊 , 船団 , 船中 , 船長 , 船舶 , 船尾 , 造船 , 帆船 , 船頭 語句:渡りに船 , 移民船 , 宇宙船 , 運送船 , 沿岸航路船 , 快速船 , 海賊船 , 貨物船 , 姉妹船 , 観光船 , 監視船 , 外国船 , 気球船 , 救助船 , 給水船 , 給油船 , 近海航路船 , 原子力船 , 工作船 , 豪華船 , 達磨船 , 直航船 , 沈没船 , 定期船 , 灯台船 , 奴隷船 , 南蛮船 , 難破船 , 飛行船 , 漂流船 , 病院船 , 補給船 , 捕鯨船 , 密輸船 , 密漁船 , 遊覧船 , 幽霊船 , 輸送船 , 練習船 , 連絡船 , 巡航船 , 蒸気船 , 遭難船 , 測量船 , オランダ船 , クレーン船 , コンテナ船 , サルベージ船 次もチェック 舟 陸カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 11翻訳:terra, costa リク, ロク 陸に上がる: りくにあがる: ir a praia <<< 上 陸: おか: terra, costa <<< 丘 熟語:三陸 , 大陸 , 着陸 , 陸軍 , 陸上 , 陸前 , 離陸 , 上陸 , 北陸 , 陸橋 反意語: 海 登カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 12翻訳:escalar, ascender, subir トウ, ト 登る: のぼる: ir [andar] para cima, ascender, escalar, subir <<< 上 登り: のぼり: ascensão, levantar <<< 上 熟語:登記 , 登校 , 登場 , 登録 , 登山 , 山登り , 登用 , 登竜門 語句:駆け登る , 山に登る , 木に登る , 王座に登る , 梯子に登る , 演壇に登る 道カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道 画数: 12翻訳:caminho, direção, estrada, rua, via, moral (ext.) ドウ, トウ 道: みち 道く: みちびく: guiar, orientar, conduzir <<< 導 道で: みちで: no caminho [rua] 道に迷う: みちにまよう: se perder, perder no caminho <<< 迷 道を聞く: みちをきく: perguntar (a uma pessoa) o caminho <<< 聞 道を教える: みちをおしえる: mostrar [dizer] o caminho, direcionar (para uma pessoa) o caminho <<< 教 道を付ける: みちをつける: cortar o caminho, fazer uma trajeto diferente <<< 付 道を作る: みちをつくる <<< 作 道を譲る: みちをゆずる: abrir o caminho para (uma pessoa) <<< 譲 道を塞ぐ: みちをふさぐ: ficar no caminho (de uma pessoa) <<< 塞 道を間違える: みちをまちがえる: tomar o caminho errado 道を誤る: みちをあやまる: ir errado, perder-se <<< 誤 道に背く: みちにそむく: quebrar o decoro, ofender a decência comum, ofender as boas maneiras <<< 背 道: つね, まさ, より, のり, みち: pers. 熟語:合気道 , 坂道 , 茶道 , 参道 , 街道 , 片道 , 華道 , 軌道 , 弓道 , 剣道 , 坑道 , 国道 , 小道 , 鉄道 , 天道 , 伝道 , 通り道 , 道具 , 道化 , 道場 , 道標 , 道楽 , 道理 , 道路 , 抜道 , 花道 , 武道 , 報道 , 北海道 , 歩道 , 道草 , 道順 , 道連れ , 夜道 , 寄道 , 林道 , 脇道 , 修道 , 食道 , 書道 , 神道 , 柔道 , 水道 , 正道 , 道徳 , 赤道 , 道程 , 畔道 , 県道 , 車道 , 山道 語句:茨の道 , 好きな道 , 散歩道 , 一本道 , 田舎道 , 餓鬼道 , 騎士道 , 下水道 , 地下道 , 畜生道 , 凸凹道 , 電車道 , 東海道 , 並木道 , 南海道 , 一筋道 , 二股道 , 武士道 , 道を間違える , 道の真中で , 砂利道 , サンタフェへの道 同意語: 路 次もチェック 通
落カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:cair, derrubar, abater ラク 落ちる: おちる: soltar (vi.), cair, vir [ir] para baixo, baque 落とす: おとす: largar (v.), deixar cair 落: さと: vila, aldeia <<< 里 落ち: おち: conclusão (jp.) 落ち合う: おちあう: conhecer (por nomeação), tornar-se junto, encontrar-se [sobre] (uma pessoa) <<< 合 落ち重なる: おちかさなる: cair um sobre o outro <<< 重 落ち込む: おちこむ: cair em, desmoronar, afundar <<< 込 落ち着く: おちつく: resolver, acalmar, estabelecer, ficar quieto [calmo], acalmar, recuperar presença de espírito, estar em harmonia com, harmonizar-se (com) <<< 着 落ち着いた: おちついた: calmo, tranquilo <<< 着 落ち着いて: おちついて: calmamente, friamente <<< 着 落ち着ける: おちつける: apaziguar, acalmar, consolar, harmonizar <<< 着 落ち延びる: おちのびる: escapar, escapar bem <<< 延 落魄れる: おちぶれる: cair pra baixo, ser reduzido a pobreza, ser rebaixado e para fora, ir para os cães, rebaixar 落ち行く: おちゆく: tomar vôo (para), fujir, voar <<< 行 熟語:落し穴 , 落し子 , 落し物 , 洒落 , 陥落 , 下落 , 堕落 , 段落 , 墜落 , 奈落 , 暴落 , 没落 , 磊落 , 落書 , 落伍 , 落語 , 落札 , 落日 , 落選 , 落胆 , 落第 , 落着 , 落葉 , 落雷 , 落下 , 落花生 , 続落 , 破落戸 , 部落 語句:逆さに落ちる , 馬から落ちる , 錆を落とす , 鱗を落す , 篩落とす , 城を落とす , 星が落ちる , 洗い落とす , 肩を落す , 突き落とす , 産み落とす , 葉を落す , 葉が落ちる , 語るに落ちる , 読み落す , 振り落とす , 崩れ落ちる , 滑り落ちる , 雷が落ちる , 雷を落とす , 叩き落す , 拭い落とす , 垢が落ちる , 垢を落とす , 剃り落す , 力を落す , 崖から落ちる , 切り落とす , 打ち落とす , 肉が落ちる , 競り落とす , 名を落とす , 色を落す , 声を落す , 取り落とす , 試験に落ちる , 落し穴に落ちる , 片手落 , 片手落の , 楽屋落ち , 化粧を落す , 木葉が落ちる , 手形を落とす , 二階から落ちる , 配当落ち , 評判を落す , 視力が落ちる , 信用を落とす , 地獄に落ちる , 頭上に落ちる , 名声を落とす , スピードを落とす , テンポを落とす , ピッチを落す , ペースを落す 反意語: 登 続カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 13翻訳:continuar, durar ゾク, ショク 続き: つづき: contiuação, sequência, intervalo, linha 続く: つづく: continuar (v.), ir em frente, permanecer, suceder, seguir, juntar 続ける: つづける: continuar (vt.), seguir, progredir 続いて: つづいて: continuamente, sucessivamente, em sucessão 続けて: つづけて: continuamente, sem interrupção 熟語:継続 , 断続 , 手続 , 連続 , 持続 , 接続 , 相続 , 続伸 , 続落 , 続行 , 後続 語句:体が続かない , 災難続き , 日照り続き , 取引を続ける , 不幸続き , 晴天続き 意カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 精神 画数: 13翻訳:pensar, considerar, imaginar, supor, advinhar, acreditar, coração, mente, espírito イ 意の如く: いのごとく: como se agrada [espera] <<< 如 意の儘に: いのままに <<< 儘 意の儘にする: いのままにする: fazer [agir] à vontade, ir [seguir] o próprio caminho <<< 儘 意の儘に行う: いのままにおこなう 意に介する: いにかいする: levar (um assunto) para o coração, mente, cuidados <<< 介 意に適う: いにかなう: ser agradável, ser para o gosto de alguém [gostar] <<< 適 意に満たない: いにみたない: ser insatisfatório (a um) <<< 満 意を迎える: いをむかえる: arranjar favor com (uma pessoa) <<< 迎 意を決する: いをけっする: fazer a mente de alguém (para fazer) <<< 決 , 決意 意を通じる: いをつうじる: faça-se entendido <<< 通 意を強くする: いをつよくする: É encorajador (ver) <<< 強 意: こころ: coração, espírtio, mente +心 意う: おもう: pensar, considerar, imaginar, supor, advinhar, acreditar <<< 思 熟語:悪意 , 意外 , 意気 , 意見 , 意思 , 意識 , 意匠 , 意地 , 殺意 , 意図 , 意味 , 意欲 , 謝意 , 敬意 , 決意 , 故意 , 好意 , 懇意 , 合意 , 極意 , 注意 , 得意 , 同意 , 任意 , 熱意 , 不意 , 民意 , 用意 , 来意 , 留意 , 真意 , 誠意 , 戦意 , 善意 , 意志 , 恣意 , 創意 極カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 13翻訳:limite, extremo, muito, máximo キョク, ゴク 極: むね: cume (de um telhado) <<< 棟 極める: きわめる: ir a extremos, investigar minuciosamente, fazer um extenso estudo (de), fazer uma pesquisa minuciosa (por, em), mestre <<< 窮 , 究 極まる: きわまる: ir para extremos 極み: きわみ: limite, extremo, máximo (n.) 極めて: きわめて: muito, extremamente, terrivelmente, excessivamente 極め付きの: きわめつきの: amplamente reconhecido <<< 付 極める: きめる: decidir (jp.), fixar, determinar <<< 決 極め: きめ: promessa (n., jp.), contrato 熟語:究極 , 極限 , 極光 , 極東 , 極悪 , 極意 , 極上 , 極秘 , 太極 , 電極 , 南極 , 北極 , 消極 , 積極 語句:奢りを極める , 喧騒を極める , 極意を極める , 多忙を極める , 頂上を極める , 悲惨を極める , 絶頂を極める 漁カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 魚 画数: 14翻訳:pescaria ギョ, リョウ 漁る: すなどる: pescar (v.) 漁をする: りょうをする 漁に行く: りょうにいく: ir pescar <<< 行 漁が多い: りょうがおおい: ter um bom resultado <<< 多 熟語:漁業 , 漁場 , 密漁 , 漁師 語句:蜜を漁る , 買い漁る , 近海漁 , 漁船団 , 安物を漁る 次もチェック 猟 頭カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 16翻訳:cabeça, cérebro, chefe, líder トウ, ズ, ト 頭: あたま: cabeça, topo, cérebro 頭が痛い: あたまがいたい: ter uma dor de cabeça <<< 痛 頭を抱える: あたまをかかえる: enterrar a cabeça nos braços, ficar perplexo <<< 抱 頭を掻く: あたまをかく: coçar a cabeça <<< 掻 頭を振る: あたまをふる: balançar a cabeça <<< 振 頭を絞る: あたまをしぼる: pensar demais, estar preocupado (com) <<< 絞 頭を働かす: あたまをはたらかす: usar a cabeça <<< 働 頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: ter uma cabeça clara, seja claro <<< 良 頭が悪い: あたまがわるい: sem cabeça, ser maçante [chato] <<< 悪 頭が変な: あたまがへんな: estranho na cabeça <<< 変 頭の疲れ: あたまのつかれ: esgotamento mental <<< 疲 頭に来る: あたまにくる: dar nos nervos, ir para a cabeça <<< 来 頭: かしら: cabeça, chefe <<< ボス 頭: かみ: uma posição de corte [tribunal] japonês 熟語:頭金 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 鶏頭 , 口頭 , 頭取 , 店頭 , 頭部 , 禿頭 , 冒頭 , 没頭 , 饅頭 , 初頭 , 地頭 , 頭巾 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 船頭 語句:尖った頭 , 釘の頭 , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭が可笑しい , 頭骸骨 , 給仕頭 , 頭の切替 , 出会い頭に , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の , 出世頭 , 白髪頭の
89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|