日葡翻訳辞書・事典: 「iR」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 3
翻訳:acima, alto, além, sobre, superior, nobre
ジョウ, ショウ
上げる: あげる: dar algo a alguém. 揚, 挙 ? levantar, erguer, elevar, voar, crescer, promover, aumentar, ofertar
上がる: あがる: ir (vir), subir, pular em, ir pra cima, escalar, avançar, ser promovido, ter completado, ser suficiente, indo, vindo, entrar, melhorar, fazer progresso, produzir, conquistar, realizar, excitar
上る: のぼる: ir, acima, subir, monte <<<
上: うえ: acima, em cima, sobre, alto
上: かみ: superior, Deus
上の: うえの: sobre, acima, maior, mais velho, mais, melhor, superior
上りの: のぼりの: subida, acima
上に: うえに: em cima, sobre, acima
上から: うえから: de cima
上から下まで: うえからしたまで: de cima para baixo <<<
上の級: うえのきゅう: classe alta <<<
上の階: うえのかい: andar de cima <<<
上の人: うえのひと: um superior, aqueles acima de um <<<
上り詰める: のぼりつめる: até o topo <<<
熟語:以上 , 最上 , 参上 , 売上 , 上着 , 上向 , 上目 , 炎上 , 至上 , 史上 , 屋上 , 海上 , 風上 , 切上 , 逆上 , 向上 , 湖上 , 極上 , 地上 , 頂上 , 年上 , 値上 , 引き上 , 真上 , 身の上 , 目上 , 陸上 , 上海 , 上越 , 上限 , 上司 , 上昇 , 上旬 , 上場 , 上手 , 上達 , 上品 , 上方 , 上陸 , 水上 , 頭上 , 上質 , 上等 , 上記 , 上下 , 上流 , 棟上 , 路上
語句:押し上げる , 流れを上る , 盛り上る , 盛り上げる , 張り上げる , 陸に上がる , 川を上る , 付け上がる , 床を上げる , 泳ぎ上る , 呼び上げる , 坂を上る , 噂に上る , 撫で上げる , 伸び上がる , 思い上がる , 乗り上げる , 骨上する , 舞上がる , 飛び上がる , 追い上げる , 巻き上がる , 巻き上げる , 炎を上げる , 持ち上がる , 持ち上げる , 格が上がる , 抱き上げる , 株が上がる , 差し上げる , 書き上げる , 起き上がる , 値が上がる , 祭り上げる , 率を上げる , 勤め上げる , 結い上げる , 幕が上がる , 幕を上げる , 読み上げる , 浮き上がる , 振り上げる , 旗を上げる , 熱を上げる , 燃え上がる , 積み上げる , 棚に上げる , 棚上げする , 繰り上げる , 跳ね上がる , 跳ね上げる , 網を上げる , 叩き上げる , 汲み上げる , 駆け上がる , 其の上 , 眉を上げる , 手を上げる , 申し上げる , 競り上げる , 刈上げる , 召し上げる , 召し上がる , 召し上がれ , 込み上げる , 帆を上げる , 成り上がる , 投げ上げる , 男を上げる , 位が上がる , 位を上げる , 作り上げる , 放り上げる , 音を上げる , 賽銭を上げる , 産声を上げる , 上り始発 , 温度が上がる , 階級が上がる , 価格を上げる , 覚悟の上だ , 飛沫を上げる , 上甲板 , 外観上 , 外見上 , 外交上の , 学校へ上げる , 気圧が上がる , 気温が上がる , 機首を上げる , 機首を上にする , 気球を上げる , 上機嫌 , 上機嫌の , 起重機で上げる , 給料を上げる , 教育上の , 協議の上 , 器量を上げる , 金銭上の , 議題に上る , 業務上 , 軍事上 , 軍人上り , 経験上の , 形式上の , 刑事上の , 刑法上の , 刑法上 , 金利を上げる , 憲法上の , 芸者上り , 月給が上がる , 上に言及した , 言語上 , 構造上 , 上高地 , 公務上の , 語学上 , 体温が上がる , 太陽が上る , 地質上の , 地理上 , 賃金を上げる , 体裁上 , 程度を上げる , 手続上 , 手続上の , 出来上がる , 上出来 , 統計上 , 上得意 , 道理上 , 二階に上がる , 二階に上る , 能率を上げる , 狼煙を上げる , 発生上の , 花火を上げる , 上半期 , 犯罪上の , 上半身 , 悲鳴を上げる , 表現上の , 表面上は , 美学上の , 布団を上げる , 踏切を上げる , 物価が上がる , 文学上の , 文法上 , 法規上 , 法律上の , 保健上の , 神輿を上げる , 名義上の , 名義上は , 家賃を上げる , 力学上 , 利潤を上げる , 立法上の , 理論上 , 礼儀上 , 歴史上の , 論理上 , 話題に上る , 階段を上る , 祝杯を上げる , 商業上 , 承知の上で , 職業上の , 職務上の , 職務上 , 神学上の , 自衛上 , 事実上 , 実行上の , 実績を上げる , 実体上 , 事務上の , 人種上の , 水位が上がる , 水面上 , 成果を上げる , 制度上 , 戦果を上げる , 線香を上げる , 戦術上の , 戦略上の , 想像上の , 相談の上 , 相場が上がる , 訴訟上の , 道徳上の , 上目線 , エレベーターで上る , オクターブ上げる , カーテンを上げる , スピードを上げる , タラップを上がる , バッテリーが上がる , ピッチを上げる , ベールを上げる , ポイントを上げる , メーターが上がる , メートルを上げる , リングに上る , レベルを上げる
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 6
翻訳:caminho, ir (ext.), realizar, escritura
コウ, ギョウ, アン
行く: いく, ゆく: ir, ir embora, vá embora, frequente, compareça, visite
行く春: いくはる, ゆくはる: primavera partindo <<<
行く秋: いくあき, ゆくあき: outono partindo <<<
行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: ver o ano velho fora
行き: いき, ゆき: ir para, ir no
行き合う: いきあう, ゆきあう: encontrar no caminho, se deparar, cair com (uma pessoa) <<<
行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: ir, vir [acertar, colidir] contra <<< ,
行き当たりばったりの: いきあたりばったりの, ゆきあたりばったりの: aleatório, cego, acertar ou errar <<<
行き交う: いきかう, ゆきかう: vai e volta, passe [ir] para lá e para cá <<<
行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: a caminho (para um lugar) <<< , 途中
行き届く: いきとどく, ゆきとどく: tenha cuidado, seja atento, seja prudente, seja completo <<< , 完全
行き届かない: ゆきとどかない: seja descuidado, seja desatento, seja imprudente, seja incompleto <<<
行る: めぐる: mudar de idéia <<<
行う: おこなう: faça, execute, realize
行: みち: caminho, estrada +道
熟語:行脚 , 運行 , 執行 , 奥行 , 奇行 , 紀行 , 急行 , 強行 , 行儀 , 行幸 , 行商 , 行事 , 行政 , 行列 , 銀行 , 行為 , 興行 , 孝行 , 行使 , 行進 , 行動 , 行楽 , 単行 , 直行 , 通行 , 同行 , 発行 , 犯行 , 飛行 , 非行 , 尾行 , 平行 , 並行 , 暴行 , 夜行 , 行方 , 流行 , 旅行 , 修行 , 進行 , 実行 , 遂行 , 先行 , 走行 , 遡行 , 続行 , 逆行 , 歩行
語句:海へ行く , 連れて行く , 馬で行く , 落ち行く , 狩に行く , 漁に行く , 釣りに行く , 助けに行く , 付いて行く , 迎えに行く , 向かって行く , 車で行く , 泳ぎに行く , 町に行く , 呼びに行く , 皆で行こう , 客に行く , 持って行く , 遊びに行く , 婿に行く , 嫁に行く , 先に行く , 弔いに行く , 会いに行く , 西に行く , 東に行く , 祭礼を行う , 試合を行う , 田舎に行く , 遠足に行く , 試験を行う , 仕事に行く , 使節として行く , 温泉に行く , 買物に行く , 芝居に行く , 観劇に行く , 感心な行い , 外国に行く , 学校へ行く , 汽車で行く , 奇術を行う , 奇跡を行う , 騎馬で行く , 教会に行く , 儀式を行う , 見物に行く , 公務を行う , 懲役に行く , 天国に行く , 展覧会に行く , 東部へ行く , 床屋に行く , 徒歩で行く , 日課を行う , 年始に行く , 年賀に行く , 花見に行く , 馬車で行く , 不倫な行いをする , 風呂に行く , 便所へ行く , 真直ぐに行く , 見送りに行く , 見舞に行く , 無言の行 , 養子に行く , 立派な行い , 礼拝を行う , 列車で行く , 商談を行う , 自転車で行く , 自動車で行く , 順調に行けば , 乗馬で行く , 西部へ行く , 戦場に行く , 戦争を行う , 戦争に行く , 戦地に行く , 葬儀を行う , 水泳に行く , 他所へ行く , 他所行き , オーディションを行う , キャンプに行く , サイクリングに行く , サボタージュを行う , ジョッギングに行く , ストを行う , スムースに行く , タクシーで行く , デモを行う , ハイキングに行く , バスで行く , パトロールに行く , ミサを行う
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 8
翻訳:ir, passar, encaminhar
オウ
往く: いく, ゆく: ir, ir embora, frequentar, comparecer, visitar
往: いにしえ: tempos [dias] antigos, antigamente, antiguidade <<<
熟語:往診 , 往生 , 往復
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 14
翻訳:ir, proceder, ajustar (bor.), adequar, concordar, conceder, conformar
テキ, セキ
適く: ゆく: ir, prosseguir <<<
適う: かなう: ajustar, adequar, ser adequado (para), concordar (com um), concordar (com a opinião de alguém), conformar (com a lei) <<<
熟語:最適 , 快適 , 適性 , 適正 , 適切 , 適当 , 適度 , 適用 , 適応
語句:意に適う , 法に適った , 作法に適う , 飲料に適した , 嗜好に適う , 眼鏡に適う , 願望を適える , 道理に適った , 時機に適した , 条理に適った


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 6
翻訳:alcançar, parecer (bor.), parece, se
ジョ, ニュ
如し: ごとし: parece, parece que, como se
如く: ゆく: ir, alcançar <<< ,
如く: しく: comparável <<< ,
如かず: にしかず: melhor, é melhor fazer
如し: もし: se, no caso de, previsto [supondo] (que) <<<
如: ゆき, すけ, なお: pers.
熟語:如何様 , 突如 , 如何 , 如来 , 不如帰
語句:意の如く , 龍が如く , 以下の如し , 以上の如く , 如雨露 , 下記の如く , 悪魔の如き , 脱兎の如く , 別紙の如く

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 8
翻訳:ir, bater, pegar, ganhar
セイ
征く: ゆく: ir, vai <<<
征つ: うつ: bater, batida <<<
征る: とる: pegar, ganhar <<<
征: まさ: pessoal
熟語:遠征 , 征服

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:ir, prosseguir, significar (bor.), efeito, conteúdo, aparência, apelar, pressionar, exigir, incentivar, acelerar, apressar, estimular
シュ, ソウ, ソク
趣: おもむき: efeito, propósito, conteúdo, olhar, aparência, gosto, elegância, sabor
趣の有る: おもむきのある: bom gosto, refinado, elegante <<<
趣の無い: おもむきのない: insípido, monótomo, vulgar <<<
趣を異にする: おもむきをいにする: parecer diferente, ter um ar diferente <<<
趣く: おもむく: ir, prosseguir (para), recorrer a, dirigir (para), crescer, tornar-se <<<
趣す: うながす: exortar, pressionar, exigir, incentivar, induzir, avisar, estimular <<<
熟語:趣旨 , 趣味

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 位置    画数: 4
翻訳:ir, este, esta, isto, esse, essa, isso, em, em quanto, quanto a

之: ゆく: ir, sair (para), visitar <<<
之: これ: esse, essa, isso, este, esta, isto <<< , ,
之: の: de
之: において: em, quanto a, como para <<<
之: ゆき, よし: pessoal

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通    画数: 2
翻訳:entrar, inserir
ニュウ, ジュ
入る: はいる: entrar, ir [vir, conseguir, passo] entre, deixar por conta, forçar por um caminho, participar, segurar, contar, incluir, acomodar, ter um modo como
入らせる: はいらせる: admitir, deixar (uma pessoa) dentro
入れる: いれる: por em, colocar em, inserir, arrumar, acomodar, incluir, ouvir para, aceitar, empregar
入る: いる: necessário
入り: いり: renda
入: しお: unidade de tingimento
熟語:仕入 , 入歯 , 入江 , 入口 , 入替え , 受入 , 押入 , 加入 , 入荷 , 吸入 , 購入 , 混入 , 立入 , 注入 , 投入 , 突入 , 導入 , 入院 , 入園 , 入会 , 入学 , 入金 , 入国 , 入札 , 入社 , 入手 , 入所 , 入賞 , 入場 , 入籍 , 入隊 , 入門 , 入浴 , 入力 , 寝入 , 納入 , 搬入 , 日入 , 編入 , 申入れ , 輸入 , 収入 , 進入 , 侵入 , 新入 , 流入
語句:付け入る , 迎え入れる , 身を入れる , 詫びを入れる , 樽に入れる , 櫛を入れる , 活を入れる , 嘴を入れる , 鋏を入れる , 乗り入れる , 茶を入れる , 風を入れる , 枠に入れる , 倉に入れる , 息を入れる , 書き入れる , 堂に入る , 探りを入れる , 組み入れる , 焼きを入れる , 港に入る , 聞き入る , 聞き入れる , 悦に入る , 恐れ入る , 綿を入れる , 箱に入れる , 質に入れる , 蔵に入れる , 積み入れる , 袋に入れる , 懐に入れる , 繰り入れる , 籍を入れる , 誘き入れる , 釜に入れる , 刀を入れる , 手に入れる , 水が入る , 中に入る , 月の入り , 日が入る , 内に入る , 世に入れられない , 耳に入る , 耳に入れる , 込み入る , 込み入った , 忍び入る , 考えに入れる , 気に入る , 投げ入れる , 折り入って , 毒を入れる , 毒の入った , 念を入れる , 砂糖を入れる , 砂糖入れ , 視界に入る , 入歯を入れる , 獲物入れ , 鉛筆入れ , 会社に入る , 懐炉を入れる , 家具を入れる , 括弧に入れる , 車庫に入れる , 勘定に入れる , 勘定に入れない , 学籍に入れる , 額縁に入れる , 眼鏡入れ , 気合を入れる , 議事に入る , 空気入りの , 空気入れ , 軍隊に入る , 計算に入れる , 計算に入れない , 刑務所に入る , 刑務所に入れる , 白粉入れ , 辛子入れ , 胡椒入れ , 小物入れ , 煙草入れ , 担保に入れる , 団体に入る , 入れ知恵 , 入れ知恵する , 忠告を入れる , 梅雨の入り , 抵当に入れる , 梃子入れ , 梃子入れする , 弟子入りする , 道具入れ , 内閣に入る , 仲間に入れる , 仲間に入る , 日程に入る , 涅槃に入る , 拍車を入れる , 囃子入りで , 番組に入れる , 彼岸の入り , 病院に入る , 病院に入れる , 封筒に入れる , 風呂に入る , 風呂に入れる , 包丁を入れる , 密輸入 , 迷宮入り , 名刺入れ , 模様入りの , 薬味を入れる , 薬味入れ , 葉緑素入りの , 牢屋に入る , 牢屋に入れる , 署名入りの , 書類入れ , 信仰に入る , 字幕を入れる , 字幕入りの , 図解入りの , 石炭入れ , 石鹸入れ , 倉庫に入れる , カプセル入り , ギアを入れる , クラッチを入れる , クラブに入る , クリームを入れる , ジャム入れ , スイッチを入れる , ソース入れ , チャンネルを入れる , チョコレート入りの , ドックに入れる , ドックに入る , ニュースが入る , バター入れ , パンチを入れる , ポケットに入れる , ポケットに入る , ポストに入れる
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 自然 , 地理    画数: 3
翻訳:rio, lago, riacho
セン
川: かわ: rio, lago
川を渡る: かわをわたる: atravessar o rio <<<
川を上る: かわをのぼる: ir acima do rio <<<
川を下る: かわをくだる: ir abaixo do rio <<<
川を浚う: かわをさらう: dragar um rio <<<
川に沿って: かわにそって: ao longo do rio <<< 沿
熟語:天の川 , 石川 , 小川 , 女川 , 香川 , 河川 , 神奈川 , 川岸 , 川口 , 川崎 , 川蝉 , 川鱒 , 品川
語句:江戸川 , 信濃川 , 川の此方側に , アマゾン川 , エルベ川 , オハイオ川 , コロラド川 , コンゴ川 , サクラメント川 , シェール川 , セント・ローレンス川 , セーヌ川 , テネシー川 , テームズ川 , デラウェア川 , ドナウ川 , ナイアガラ川 , ナイル川 , ハドソン川 , ボルガ川 , ミシシッピー川 , ミズーリ川 , ヨルダン川 , ライン川
同意語: ,


89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant