日葡翻訳辞書・事典: 「rI」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 7
翻訳:aldeia, unidade de distância (670 m na China, 4 km no Japão)

里: さと: vila, aldeia
里に帰る: さとにかえる: volte para casa (dos pais) <<<
熟語:里芋 , 海里 , 郷里 , 田計里 , 千里
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 金融    画数: 7
翻訳:afiado, ganho (bor.), lucro, vantagem, interesses

利に聡い: りにさとい: ter um visão rápida para ganhar, interessado em lucro <<<
利を得る: りをえる: lucrar, ganhar <<<
利が有る: りがある: ser rentável <<<
利し: とし: afiado
利: もうけ: ganho (n.), ganhar, ganhando <<<
利く: きく: ser eficaz, ter feito, seja bom (para)
熟語:金利 , 権利 , 徳利 , 年利 , 左利 , 不利 , 便利 , 暴利 , 右利 , 有利 , 利益 , 利確 , 利食 , 利口 , 利子 , 利潤 , 利息 , 利点 , 利用 , 勝利 , 砂利
語句:鼻が利く , 鼻が利かない , 幅を利かす , 幅が利く , 顔が利く , 顔を利かす , 口を利く , 気が利く , 機転の利く , 機転が利く , 機転の利かない , 機転が利かない , 機転を利かす , 展望が利く , 苦味の利いた , 両手利きの

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 哲学    画数: 11
翻訳:governo, correto, lógica, ética

理める: おさめる: governar, gerenciar <<<
理す: ただす: corregir, melhorar <<<
理: みち: código moral, ética <<<
理: すじ: razão, lógica <<<
理: ことわり
理: きめ: grão, textura
熟語:管理 , 義理 , 経理 , 計理士 , 原理 , 代理 , 大理石 , 調理 , 地理 , 道理 , 病理 , 物理 , 無理 , 理科 , 理解 , 理化学 , 理屈 , 理事 , 理性 , 理想 , 理念 , 理由 , 料理 , 理論 , 倫理 , 論理 , 修理 , 処理 , 真理 , 心理 , 審理 , 受理 , 条理 , 整理 , 生理 , 摂理 , 税理 , 税理士
語句:理学士 , 理学部 , 理不尽な , 自明の理

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 13
翻訳:reverso, parte de trás, dentro, interior

裏: うら: inverter o lado, parte de trás, lado de dentro, reverso, contrário, traseira, forro, parte traseira
裏を見よ: うらをみよ: vire por favor <<<
裏には裏が在る: うらにはうらがある: Existem rodas dentro das rodas
裏を返せば: うらをかえせば: ser afirmado de forma inversa <<<
裏: うち: dentro, interior <<<
熟語:囲炉裏 , 裏側 , 裏切 , 裏庭 , 裏技 , 手裏剣
語句:足の裏 , 陰謀の裏をかく , 裏街道 , 楽屋裏で , 極秘裏に , 天井裏で , 表紙裏 , 裏表紙 , 舞台裏 , 屋根裏 , 路地裏 , 裏階段 , ネット裏
反意語:


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 6
翻訳:servidor público (anc.)

吏: つかさ <<< , ,
吏: おさ, さと: pessoal
熟語:官吏
語句:関税吏 , 税関吏

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 病気    画数: 12
翻訳:diarréia, intestino solto

痢: げり <<< 下痢
熟語:下痢

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 履物    画数: 15
翻訳:sapato [tênis], botas, calçar, pisar, andar [caminhar]

履: くつ: sapatos, botas <<<
履む: ふむ: pisar, andar <<<
履く: はく: colocar <<< 穿
熟語:履物 , 履歴 , 草履
語句:靴を履く , 靴下を履く , 下駄を履く , 下駄履きで , 足袋を履く , 長靴を履く , 長靴を履いた , 履物を履く , 部屋履き , 草履を履く , スキーを履く , スリッパを履く

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 19
翻訳:separar, partir, desapegar, deixar, desistir, anexar (bor.), pendurar

離れる: はなれる: separar (v.), partir, deixar, sair
離れない: はなれない: inseparável
離す: はなす: separar (v.), partir
離れた: はなれた: separado, desapegado, distante, remoto, afastado. Separada, desapegada, remota, afastada (feminino) <<<
離れて: はなれて: à parte, fora, em uma distância, distante (de), de longe (de)
離れ: はなれ: casinha externa (jp.), casa de fundo [traseira]
離く: つく: anexar <<<
離る: かかる: pendurar [aguentar] <<< ,
熟語:解離 , 距離 , 乖離 , 電離 , 分離 , 別離 , 離婚 , 離脱 , 離島 , 離陸 , 隔離
語句:席を離れる , 手を離す , 切り離す , 引き離す , 目を離す , 床を離れる , 村を離れる , 浮世離れした , 肌身離さず , 素人離れした , 時代離れした , 世間離れした , 戦列を離れる

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 果物    画数: 7
翻訳:ameixa, ameixa roxa e pequena

李: すもも
李の木: すもものき: ameixeira <<<
次もチェック , ミラベル

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 動物    画数: 10
翻訳:texugo

狸: たぬき
語句:狸寝入 , 狸寝入する
次もチェック


16 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant