日露翻訳辞書・事典: 「Om[u」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:разделение, перегородка, лимит, граница
ク, オウ
区: く: район (города)
区る: しきる: перегораживать, отгораживать <<< 仕切
区: さかい: граница, разделение <<<
区: まちまち: различные (разделенные по группам)
熟語:区域 , 区間 , 区分 , 区別 , 区民 , 地区
語句:浦和区 , 解放区 , 渋谷区 , 商業区 , 新宿区 , 自治区 , 選挙区 , 線路区 , 全国区 , 中央区 , 中野区 , 保線区 , 区役所 , 品川区 , クイーンズ区 , ブルックリン区 , ブロンクス区 , マンハッタン区 , ラテン区

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 貴族    画数: 4
翻訳:король, лорд
オウ: член императорской семьи
王: きみ: лорд
王の: おうの: королевский <<< ロイヤル
王を立てる: おうをたてる: возвести на престол <<<
王を廃する: おうをはいする: свергать с престола <<<
熟語:王妃 , 王室 , 王冠 , 王家 , 王国 , 王座 , 王女 , 王朝 , 王党 , 王手 , 海王星 , 国王 , 親王 , 女王 , 大王 , 天王星 , 法王 , 魔王 , 冥王星 , 王子
語句:撃墜王 , 鉱山王 , 打撃王 , 遊戯王 , アーサー王 , イタリア王 , スペイン王 , ソロモン王 , フランス王 , プロイセン王 , ヘンリー王 , ポーランド王 , リア王

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 5
翻訳:давление
アツ, オウ
圧さえる: おさえる: надавить, придавить, прикрыть руками <<<
圧す: おす: давить, нажимать, толкать <<<
熟語:圧倒 , 圧迫 , 圧力 , 圧縮 , 気圧 , 高圧 , 重圧 , 血圧 , 指圧 , 水圧 , 電圧 , 変圧 , 抑圧
語句:空気圧 , 浸透圧 , 蒸気圧 , 大気圧

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:центр, середина, половина
オウ, ヨウ
央ば: なかば: половина, середина, частично <<<
熟語:中央


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:ответ, конечно
オウ, ヨウ
応じる: おうじる: отвечать, соответствовать, соглашаться, принимать
応える: こたえる: отвечать <<<
応に: まさに: конечно, разумеется <<<
熟語:一応 , 応援 , 応接 , 応答 , 応力 , 応用 , 応対 , 応募 , 感応 , 相応 , 対応 , 反応 , 適応
語句:縁談に応じる , 依頼に応じる , 決闘に応じる , 招待に応じる , 招聘に応じる , 事情に応じて , 相談に応じる , 注文に応じる , 挑戦に応じる , 場合に応じて , 申込に応じる , 要求に応じて , 要求に応じる , 請求に応じる , インタビューに応じる

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 8
翻訳:идти, курсировать
オウ
往く: いく, ゆく: идти, посещать
往: いにしえ: древность, старина <<<
熟語:往診 , 往生 , 往復
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 歴史    画数: 9
翻訳:король, принц, лорд, бог, император
コウ, オウ
皇: きみ: король, принц, лорд <<<
皇: かみ: бог <<<
熟語:教皇 , 皇居 , 皇后 , 皇室 , 皇族 , 皇太子 , 皇帝 , 天皇

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 9
翻訳:отрицательный, проигрывать
フ, ブ
負ける: まける: терпеть поражение; проигрывать; уступать, поддаваться; уступать в чём-л., недотягивать; уступать, сбавлять цену
負かす: まかす: побеждать, выигрывать
負けて遣る: まけてやる: уступать, соглашаться <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: иногда необходимо проиграть, чтобы выиграть <<<
負け: まけ: поражение
負け越す: まけこす: быть позади <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: равно, ноздря в ноздрю <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: упрямый, стойкий <<<
負く: そむく: противоречить; не подчиняться, идти против; изменять, предавать; отходить от чего-л., охладевать <<<
負う: おう: нести на спине; нести (обязанности, ответственность); получить (ранение); быть обязанным кому-либо
熟語:御負け , 勝負 , 自負 , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負
語句:罪を負う , 賭けに負ける , 傷を負う , 傷を負った , 傷を負わせる , 背負う , 背負わせる , 気合負けする , 競技に負ける , 競走に負ける , 競争に負ける , 綺麗に負ける , 議論に負ける , 試合に負ける , 始末に負えない , 衝動に負ける , 勝負に負ける , 裁判に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 剃刀負けする , 外傷を負う , 責任を負う , 責任を負わぬ , 選挙に負ける , 戦争に負ける , 訴訟に負ける , 反則負け , 反則負けする , 博打で負ける , 誘惑に負ける , ストレートで負ける
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通 , スポーツ    画数: 9
翻訳:преследовать, домогаться
ツイ, タイ
追う: おう: гнать; выгонять; преследовать, гнаться
追い上げる: おいあげる: задабривать <<<
追い返す: おいかえす: отгонять назад, отбрасывать; выпроваживать <<<
追い掛ける: おいかける: догонять кого-л., гнаться за кем-чем-либо <<<
追い縋る: おいすがる: цепляться, виснуть на ком-либо <<<
追い出す: おいだす: выгонять, прогонять; выставлять, выпроваживать <<<
追い立てる: おいたてる: гнать, выгонять <<<
追い散らす: おいちらす: разгонять, рассеивать; принуждать к бегству <<<
追い払う: おいはらう <<<
追い付く: おいつく: догонять; настигать <<<
追い詰める: おいつめる: загнать в угол, прижать к стенке <<<
追い回す: おいまわす: гоняться за кем-л., преследовать; волочиться <<<
追い遣る: おいやる: гнать, прогонять; отсылать <<<
熟語:追越 , 追風 , 追憶 , 追加 , 追求 , 追撃 , 追伸 , 追放 , 追討ち , 追突
語句:条を追って , 順を追って , 跡を追う , 尻を追う , 幻を追う , 後を追う , 獲物を追う , 快楽を追う , 幻影を追う , 仕事に追われる , 段階を追って , 行方を追う , ツイッターで追う
同意語:

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 櫻   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:вишня, сакура
オウ, ヨウ
桜: さくら: вишня, сакура
桜の花: さくらのはな: цветы вишни / сакуры <<<
桜の木: さくらのき: вишневое дерево <<<
熟語:桜島 , 桜草 , 桜ん坊 , 夜桜
語句:桜の季節 , 彼岸桜


25 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant