日独翻訳辞書・事典: 「im」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

直接アクセス: 予定 , 来月 , 来年 , 裸体 , 理屈 , 理事 , 留学 , 流行 , 劣化 , 連盟

予定

発音: よてい   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:Vorherbestimmung, Plan, Programm, Vorhaben, Absicht, Voraussicht, Erwartung
予定の: よていの: vorherbestimmt, geplant, planmäßig, programmmäßig, vorhergesehen, vorausgesehen, erwartet
予定する: よていする: vorher bestimmen, im Voraus festlegen [festsetzen], voraussehen, erwarten, vorsehen
予定を立てる: よていをたてる: sich einen Plan zurechtlegen, ein Programm aufstellen <<<
予定通り: よていどおり: wie vorher [im Voraus] bestimmt [festgelegt], wie vorhergesehen [erwartet] <<<
予定が狂う: よていがくるう: Das Programm kommt aus der Ordnung <<<
予定日: よていび: errechneter Geburtstermin, voraussichtliches Datum <<<
予定額: よていがく: geschätzter Betrag <<<
予定表: よていひょう: Zeitplan, Zeittafel <<<
予定申告: よていしんこく: provisorische Erklärung <<< 申告
発売予定: はつばいよてい: erwartete Neuerscheinung <<< 発売
次もチェック 計画 , スケジュール , プラン

来月

発音: らいげつ   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:nächster [kommender] Monat
来月の今日: らいげつのきょう: heute im nächsten Monat <<< 今日
再来月: さらいげつ: zweinächster [übernächster] Monat <<<
次もチェック 先月

来年

発音: らいねん   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:nächstes [kommendes] Jahr
来年の今日: らいねんのきょう: heute im nächsten Jahr <<< 今日
来年の今頃: らいねんのいまごろ: nächstes Jahr um diese Zeit
来年の三月: らいねんのさんがつ: März im nächsten Jahr <<< 三月
来年度の: らいねんどの: für nächstes [kommendes] Jahr <<<
再来年: さらいねん: übernächstes [zweinächstes] Jahr <<<
反意語: 去年
次もチェック 今年

裸体

発音: らたい   漢字: ,    キーワード: 芸術   
翻訳:nackter Körper, nackte Gestalt, Nacktheit, Blöße, Nudität
裸体の: らたいの: nackt (a.), bloß, unverhüllt, im Adamskostüm [Evaskostüm], wie Gott ihn erschaffen, im Naturzustand
裸体で: らたいで: nackt (adv.), bloß, unverhüllt
裸体に成る: らたいになる: sich auskleiden, sich entblößen, sich entkleiden, sich frei machen, sich der Kleider entledigen <<<
裸体画: らたいが: Akt, Nudität <<<
裸体像: らたいぞう: nackte Statue [Gestalt] <<<
裸体美: らたいび: nackte Schönheit <<<
裸体主義: らたいしゅぎ: Nacktkultur, Freikörperkultur, Nudismus <<< 主義
裸体主義者: らたいしゅぎしゃ: Nudist <<<
次もチェック ヌード


理屈

発音: りくつ   漢字: ,   
翻訳:Vernunft, Wahrheit, Theorie, Logik, Argument, Sophisterei, Spitzfindigkeit, Vernünftelei, Räsonieren, Vorwand
理屈っぽい: りくつっぽい: spitzfindig, krittelig, räsonierend, sophistisch, vernünftelnd
理屈に合う: りくつにあう: vernünftig [vernünftgemäß, denkrichtig, folgerichtig, richtig gedacht] sein <<<
理屈に合わない: りくつにあわない: sich selbst wiedersprechen, mit [zu] sich selbst im Widerspruch stehen, denkwidrig [folge,widrig, vernunftwidrig] sein, unlogisch sein
理屈が立たない: りくつがたたない <<<
理屈を付ける: りくつをつける: nach einem vernünftigen Grund [Vernunftgrund] suchen <<<
理屈を言う: りくつをいう: argumentieren, sich gegen [für] etw. aussprechen <<<
理屈を捏ねる: りくつをこねる: seine Spitzfindigkeiten [Räsonnements, Kritteleien, Vernünfteleien] entwickeln, räsonieren, kritteln, vernünfteln <<<
理屈屋: りくつや: spitzfindiger [räsonierender, vernüftelnder] Mensch, Haarspalter, Kritteler, Sophist, Wortklauber <<<
屁理屈: へりくつ: Klügelei, Krittelei, Sophisterei, Vernünftelei <<<
屁理屈を言う: へりくつをいう: klügeln, kritteln, vernünfteln <<<
屁理屈を捏ねる: へりくつをこねる <<<
屁理屈屋: へりくつや: Klügler, Kritteler, Sophist, Wortverdreher <<<
次もチェック 理論 , 道理 , 口実

理事

発音: りじ   漢字: ,    キーワード: 行政   
翻訳:Vorstand, Direktion, Vorstandsmitglied, Ausschuss, Direktor, Verwaltungsratsmitglieder
理事に成る: りじになる: einen sitz im Direktorium erhalten <<<
理事に選ばれ: るりじにえらばれる: im Direktorium gewählt werden <<<
理事会: りじかい: Direktorium, Direktorensitzung, Vorstandssitzung <<<
理事長: りじちょう: Vorstand, Vorsitzender, Verwaltungsratspräsident <<<
専任理事: せんにんりじ: planmäßiger Geschäftsführer <<< 専任
財務理事: ざいむりじ: Finanzverwalter <<< 財務

留学

発音: りゅうがく   漢字: ,    キーワード: 学校   
翻訳:Studium im Ausland (im fremden Land)
留学する: りゅうがくする: ins Ausland zu studieren gehen
留学生: りゅうがくせい: der im Ausland (im fremden Land) Studierende, studienhalber nach dem Ausland Geschickte, fremder Student <<<

流行

発音: りゅうこう, はやり   漢字: ,    キーワード: , 医学   
翻訳:Mode, das Modische, der letzte Schrei, der neueste Geschmack, Zeitgeschmack, Fashion, Modetorheit, Beliebtheit
流行の: りゅうこうの: neumodisch, nach der Mode, modegerecht, überhand nehmend, um sich greifend, epidemisch
流行する: りゅうこうする: in der Mode sein, im Schwange sein, in die Mode [in Schwang] kommen
流行させる: りゅうこうさせる: in die Mode [in Schwang] bringen
流行に後れる: りゅうこうにおくれる: hinter der Mode zurückbleiben [zurücksein], die Mode nicht mitmachen <<<
流行を追う: りゅうこうをおう: mit der Mode gehen, der Mode gehorchen [folgen], die Mode [alle Moden] mitmachen, der Mode nachjagen, auf die Mode versessen sein <<<
流行歌: りゅうこうか, はやりうた: Schlager, Gassenhauer, Modelied <<<
流行型: りゅうこうがた: Modeform, Modestil <<<
流行語: りゅうこうご: Modeausdruck, Modewort <<<
流行児: りゅうこうじ: Sympathieträger <<<
流行色: りゅうこうしょく: Modefarbe <<<
流行地: りゅうこうち: verseuchter [von einer epidemischen Krankheit heimgesuchter] Ort <<<
流行病: りゅうこうびょう: Modekrankheit, Modesucht, Epidemie, epidemische Krankheit, Seuche <<<
流行歌手: りゅうこうかしゅ: Schlagersänger <<< 歌手
流行作家: りゅうこうさっか: Modeschriftsteller, Modedichter, beliebter Schriftsteller [Dichter] <<< 作家
斬新な流行: ざんしんなりゅうこう: die aparte Mode <<< 斬新
最新流行: さいしんりゅうこう: die neueste Mode <<< 最新
風邪が流行る: かぜがはやる: Grippe wütet <<< 風邪
同意語: ファッション

劣化

発音: れっか   漢字: ,    キーワード: 物理   
翻訳:Qualitätsverschlechterung im Laufe der Zeit
劣化ウラン: れっかうらん: abgereichertes Uran <<< ウラン

連盟

発音: れんめい   漢字: ,    キーワード: 政治 , スポーツ   
翻訳:Bund, Liga, Verband, Verein
連盟して: れんめいして: verbündet mit, im Bunde mit
国際連盟: こくさいれんめい: Völkerbund <<< 国際
アラブ連盟: あらぶれんめい: Arabische Liga <<< アラブ
次もチェック リーグ


287 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant