日仏翻訳辞書・事典: 「l」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

直接アクセス: 身元 , 未来 , 虫干 , 無謀 , 無理 , 名誉 , 命令 , 申込 , 盲目 , 元々

身元

発音: みもと   漢字: ,    キーワード: 社会   
翻訳:identité, antécédents
身元を調べる: みもとをしらべる: faire une enquête [se renseigner] sur les antécédents [l'identité] de qn. <<< 調
身元を確かめる: みもとをたしかめる <<<
身元を証明する: みもとをしょうめいする: montrer son identité <<< 証明
身元不明の: みもとふめいの: non identifié <<< 不明
身元が判明する: みもとがはんめいする: être identifié
身元調査: みもとちょうさ: vérification d'identité <<< 調査
身元証明書: みもとしょうめいしょ: carte d'identité
身元保証: みもとほしょう: référence <<< 保証
身元保証人: みもとほしょうにん: répondant <<<
次もチェック 身分

未来

発音: みらい   漢字: ,    キーワード: カレンダー , 文法   
翻訳:futur (n.), demain
未来の: みらいの: futur (a.), à venir
未来に: みらいに: à l'avenir
未来派: みらいは: futurisme <<<
未来学: みらいがく: futurologie <<<
未来学者: みらいがくしゃ: futurologiste <<< 学者
未来完了: みらいかんりょう: futur parfait <<< 完了
未来時制: みらいじせい: futur
未来永劫: みらいえいごう: pour toujours
次もチェック 将来

虫干

発音: むしぼし   漢字: ,    キーワード: 衛生   
翻訳:aération
虫干する: むしぼしする: mettre [exposer] un vêtement à l'air [au soleil], aérer

無謀

発音: むぼう   漢字: ,   
翻訳:témérité, imprudence
無謀な: むぼうな: téméraire, imprudent
無謀にも: むぼうにも: avoir l'imprudence [la folie] de


無理

発音: むり   漢字: ,    キーワード: 数学   
翻訳:impossibilité, excès
無理な: むりな: impossible, déraisonnable, excessif, immodéré
無理に: むりに: par force, de force
無理矢理: むりやり
無理をする: むりをする: se surmener
無理も無い: むりもない: raisonnable, naturel, excusable, pardonnable <<<
無理強い: むりじい: contrainte <<<
無理を言う: むりをいう, むりをゆう: demander l'impossible [la lune] <<<
無理数: むりすう: nombre irrationnel <<<
無理式: むりしき: expression irrationnelle <<<
無理方程式: むりほうていしき: équation irrationnelle
無理心中: むりしんじゅう: suicide collectif forcé <<< 心中
無理難題: むりなんだい: demandes déraisonnables

名誉

発音: めいよ   漢字: ,    キーワード: 戦争   
翻訳:honneur, crédit, réputation, gloire
名誉な: めいよな: honorable, honorifique, glorieux
名誉有る: めいよある <<<
名誉を汚す: めいよをけがす: déshonorer <<<
名誉を貶める: めいよをおとしめる <<<
名誉を重んじる: めいよをおもんじる: avoir le sentiment de l'honneur <<<
名誉に思う: めいよにおもう: s'honorer de <<<
名誉心: めいよしん: soif d'honneurs, amour de la gloire <<<
名誉欲: めいよよく <<<
名誉毀損: めいよきそん: diffamation
名誉市民: めいよしみん: citoyen honorifique <<< 市民
名誉学位: めいよがくい: titre honorifique <<< 学位
名誉教授: めいよきょうじゅ: professeur émérite <<< 教授
不名誉: ふめいよ: déshonneur <<< , 汚名
同意語:

命令

発音: めいれい   漢字: ,    キーワード: 戦争 , 文法   
翻訳:ordre, commandement, consigne, prescription, injonction
命令する: めいれいする: ordonner qc. à qn. [à qn. de inf.], enjoindre à qn. de inf.
命令を発する: めいれいをはっする: donner un ordre <<<
命令を出す: めいれいをだす <<<
命令で: めいれいで: par l'ordre de
命令通りにする: めいれいどおりにする: obéir à un ordre [aux ordres] <<<
命令に従う: めいれいにしたがう <<<
命令に背く: めいれいにそむく: transgresser un ordre [une consigne] <<<
命令的: めいれいてき: impératif <<<
命令法: めいれいほう: mode impératif <<<
命令を実行する: めいれいをじっこうする: exécuter un ordre <<< 実行
業務命令: ぎょうむめいれい: ordre patronal <<< 業務
休戦命令: きゅうせんめいれい: ordre de cessez-le-feu <<< 休戦
退去命令: たいきょめいれい: décret [ordre] d'expulsion <<< 退去
至上命令: しじょうめいれい: commandement impérieux, impératif catégorique <<< 至上
次もチェック , 指図

申込

発音: もうしこみ   漢字: ,    違う綴り: 申し込み   キーワード: 法律   
翻訳:demande, proposition, souscription, inscription
申込む: もうしこむ: demander qc. à qn., proposer qc. à qn., souscrire à, défier [provoquer] qn. à
申込に応じる: もうしこみにおうじる: accepter une proposition <<<
申込を断る: もうしこみをことわる: repousser une demande [une proposition] <<<
申込順: もうしこみじゅん: dans l'ordre des demandes reçues <<<
申込所: もうしこみしょ: lieu d'inscription <<<
申込人: もうしこみにん: demandeur, souscripteur, candidat <<<
申込者: もうしこみしゃ <<<
申込書: もうしこみしょ: bulletin [formule] de demande [souscription] <<<
申込用紙: もうしこみようし <<< 用紙
申込次第: もうしこみしだい: sur demande
申込期限: もうしこみきげん: limite d'inscription <<< 期限
申込殺到: もうしこみさっとう: Les demandes affluent <<< 殺到
採用申込: さいようもうしこみ: postulation pour un poste <<< 採用
決闘を申込む: けっとうをもうしこむ: provoquer qn. en duel, jeter le gant à qn. <<< 決闘
加入申込: かにゅうもうしこみ: demande d'admission, inscription <<< 加入
次もチェック 申請

盲目

発音: もうもく   漢字: ,    キーワード: 病気   
翻訳:cécité, aveuglement (fig.)
盲目な: もうもくな: aveugle
盲目の: もうもくの
盲目的: もうもくてき <<<
盲目的に: もうもくてきに: aveuglément
盲目的愛情: もうもくてきあいじょう: amour aveugle <<< 愛情
盲目的崇拝: もうもくてきすうはい: fétichisme <<< 崇拝
盲目飛行: もうもくひこう: vol à l'aveuglette <<< 飛行
恋は盲目: こいはもうもく: L'amour est aveugle <<<
次もチェック 聾唖

元々

発音: もともと   漢字:    違う綴り: 元元   キーワード: 時間   
翻訳:primitivement, originellement, à l'origine, tout d'abord, de [par] nature


400 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant