ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 根本 , 極意 , 才能 , 三国 , 三役 , 雑多 , 死骸 , 視線 , 七人 , 死人 根本発音: こんぽん 漢字:根 , 本翻訳:origem, fonte, raíz, causa, fonte, base 根本的: こんぽんてき: fundamental, básico, radical, drástico <<< 的 根本的に: こんぽんてきに: radicalmente, drasticamente 根本を覆す: こんぽんをくつがえす: derrubar os alicerces <<< 覆 根本概念: こんぽんがいねん: conceito básico, ideia fundamental <<< 概念 根本原理: こんぽんげんり: princípio fundamental <<< 原理 根本問題: こんぽんもんだい: problema fundamental <<< 問題 次もチェック 基本 極意発音: ごくい 漢字:極 , 意 キーワード: 教育翻訳:princípios secretos 極意を極める: ごくいをきわめる: dominar os mistérios <<< 極 才能発音: さいのう 漢字:才 , 能 キーワード: 生活翻訳:talento, dom, habilidade 才能の有る: さいのうのある: ter talento [dom] [habilidade] <<< 有 才能の無い: さいのうのない: não ter talento [dom] [habilidade] <<< 無 才能を伸ばす: さいのうをのばす: desenvolver os seus talentos <<< 伸 才能を磨く: さいのうをみがく <<< 磨 才能を隠す: さいのうをかくす: esconder os seus talentos <<< 隠 次もチェック 能力 , 力量 三国発音: さんごく 漢字:三 , 国 キーワード: 地理 , 歴史翻訳:três países (usualmente Japão, China e ?ndia) 三国一: さんごくいち: melhores do mundo, inigualável <<< 一 三国人: さんごくじん: asiáticos (estrangeiros) de antigas colónias japonesas <<< 人 三国志: さんごくし: romance histórico chinês sobre Os Três Reinos <<< 志 三国時代: さんごくじだい: período em que a China se encontrava dividida em três reinos <<< 時代 三国同盟: さんごくどうめい: aliança tripla <<< 同盟 三国協定: さんごくきょうてい: acordo tripartidário <<< 協定 三国干渉: さんごくかんしょう: Intervenção Tripartida [tripla] <<< 干渉 三国協商: さんごくきょうしょう: Tríplice Entente 第三国: だいさんごく: uma terceira nação [país] <<< 第 バルト三国: ばるとさんごく: Estados Bálticos <<< バルト
三役発音: さんやく 漢字:三 , 役 キーワード: 仕事翻訳:três posições [níveis], as três posições mais altas de lutadores de sumo (abaixo de yokozuna), os três mais bem colocados [posicionados] oficiais (de um partido político abaixo do presidente) 次もチェック 横綱 雑多発音: ざった 漢字:雑 , 多翻訳:variados, diversos 雑多な: ざったな: variados, diversos 雑多な品物: ざったなしなもの: diversos, vários (de algo) <<< 品物 雑多な人々: ざったなひとびと: pessoas diversas [de todos os tipos] <<< 人 次もチェック 色々 死骸発音: しがい 漢字:死 , 骸 キーワード: 死翻訳:corpo (morto), os restos mortais (de uma pessoa) 同意語: 死体 , 屍 視線発音: しせん 漢字:視 , 線翻訳:um olhar 視線が会うと: しせんがあうと: quando os olhos se encontram <<< 会 視線を向ける: しせんをむける: virar os olhos (para cima) <<< 向 視線を逸す: しせんをそらす: desviar os olhos (de) <<< 逸 同意語: 目線 七人発音: しちにん 漢字:七 , 人 キーワード: 映画翻訳:sete pessoas 七人の侍: しちにんのさむらい: Os Sete Samurais (filme de Akira Kurosawa, 1954) <<< 侍 七人の小人: しちにんのこびと: Sete Anões (personagens da Branca de Neve) <<< 小人 荒野の七人: こうやのしちにん: Os sete magníficos (um filme americano Oeste, 1960) <<< 荒野 死人発音: しにん 漢字:死 , 人 キーワード: 死翻訳:morto, cadáver 死人の様な: しにんのような: pálido como um cadáver, cadavérico <<< 様 死人に口無し: しにんにくちなし: Os mortos não contam histórias. 同意語: 死者 , 死体
136 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|