スペイン語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
直接アクセス: コンサルティング , コーナー , サブスク , サンプル , サービス , ショー , スタンド , ストック , セット , セール コンサルティング語源:consulting (eg.) キーワード: 商業翻訳:consultoría, asesoramiento 次もチェック 相談 , コンサルタント コーナー語源:corner (eg.) キーワード: スポーツ , 商業翻訳:rincón, esquina コーナーキック: こーなーきっく: saque de esquina <<< キック コーナーワーク: こーなーわーく: trabajo de las esquinas アレクシス・コーナー: あれくしす・こーなー: Alexis Korner <<< アレクシス 次もチェック 角 , 隅 サブスク語源:subscription (eg.) キーワード: 商業翻訳:abono, suscripción サンプル語源:sample (eg.) キーワード: 科学 , 商業翻訳:muestra 次もチェック 見本
サービス語源:service (eg.) キーワード: 商業 , スポーツ翻訳:servicio サービスする: さーびすする: atender, dar servicio サービスが良い: さーびすがいい: el servicio esta bueno <<< 良 サービスが悪い: さーびすがわるい: el servicio esta malo <<< 悪 サービス料: さーびすりょう: propina <<< 料 サービス料金: さーびすりょうきん <<< 料金 サービス業: さーびすぎょう: industria de servicios <<< 業 サービス品: さーびすひん: regalo <<< 品 サービス・エリア: さーびす・えりあ: una parada, una area de servicios <<< エリア サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: una parada, una estacion de servicios <<< ステーション サービス・メニュー: さーびす・めにゅー: menu de servicios <<< メニュー アフター・サービス: あふたー・さーびす: servicio posterior <<< アフター スペシャル・サービス: すぺしゃる・さーびす: servicios especiales <<< スペシャル セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: servicio de seguridad <<< セキュリティー ブログサービス: ぶろぐさーびす: servicio de blog <<< ブログ モーニング・サービス: もーにんぐ・さーびす: desayuno especial <<< モーニング ルームサービス: るーむさーびす: servicio de cuarto <<< ルーム オンラインサービス: おんらいんさーびす: servicio en línea <<< オンライン 機内サービス: きないさーびす: servicio en vuelo <<< 機内 同意語: 奉仕 , 給仕 次もチェック サーブ ショー違う綴り: ショウ 語源:show (eg.) キーワード: ショー , 商業翻訳:concurso, desfile, show ショーウィンドウ: しょーうぃんどう: escaparate ショーケース: しょーけーす: vinitria, escaparate <<< ケース ショールーム: しょーるーむ: sala de exposición, showroom <<< ルーム ショービジネス: しょーびじねす: farándula, show business, show biz <<< ビジネス ショーガール: しょーがーる: showgirl <<< ガール ショーマン: しょーまん: showman ショーマンシップ: しょーまんしっぷ: teatralidad ストリップショー: すとりっぷしょー: espectáculo de estriptís <<< ストリップ スライド・ショー: すらいど・しょー: presentación (de imágenes) <<< スライド ナイト・ショー: ないと・しょー: espectáculo nocturno <<< ナイト ミュージカル・ショー: みゅーじかる・しょー: espectáculo musical <<< ミュージカル モーター・ショー: もーたー・しょー: Salón del Automóvil <<< モーター モーニング・ショー: もーにんぐ・しょー: show de la mañana <<< モーニング ライブショー: らいぶしょー: show en vivo <<< ライブ フラワー・ショー: ふらわー・しょー: espectáculo de flores <<< フラワー ファッション・ショー: ふぁっしょん・しょー: desfile de moda <<< ファッション フロアー・ショー: ふろあー・しょー: desfile <<< フロアー 航空ショー: こうくうしょー: show aéreo <<< 航空 水上ショー: すいじょうしょー: espectáculo acuático <<< 水上 スタンド語源:stand (eg.) キーワード: スポーツ , 商業翻訳:pararse, las gradas (en los estadios), un quiosco スタンドプレー: すたんどぷれー: alta tribuna <<< プレー インクスタンド: いんくすたんど: escribanía <<< インク ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: estación de servicio <<< ガソリン フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: lámpara de pie <<< フロアー 電気スタンド: でんきすたんど: lámpara de pie, lámpara de escritorio <<< 電気 ストック語源:stock (eg.), Stock (de.) キーワード: 商業 , 市場 , スポーツ翻訳:existencias, capital, interés, valores, acciones ストックする: すとっくする: tener, almacenar ストックが有る: すとっくがある: tener valores (financia) <<< 有 ストックが無い: すとっくがない: quedarse sin valores (financia) <<< 無 ストック・オプション: すとっく・おぷしょん: participación accionaria <<< オプション スキー・ストック: すきー・すとっく: bastón (para esquiar) <<< スキー 次もチェック 株 , 在庫 セット語源:set (eg.) キーワード: スポーツ , 商業翻訳:set, conjunto セットする: せっとする: instalar, configurar セットで売る: せっとでうる: veder en un conjunto <<< 売 セットに成る: せっとになる: ser parte de un conjunto <<< 成 セットを取る: せっとをとる: tomar un conjunto <<< 取 セットイン: せっといん: mangas adaptables セットプレー: せっとぷれー: jugada a balón parado <<< プレー セットポイント: せっとぽいんと: punto fijo <<< ポイント セットポジション: せっとぽじしょん: posición (anteriormente) fijada <<< ポジション セットアップ: せっとあっぷ: preparar, establecer キッチンセット: きっちんせっと: juego de cocina <<< キッチン ゲーム・セット: げーむ・せっと: game over <<< ゲーム コーヒー・セット: こーひー・せっと: coffee service <<< コーヒー ステレオ・セット: すてれお・せっと: equipos de sonido, equipos estereofónicos <<< ステレオ ティー・セット: てぃー・せっと: juego de té <<< ティー マニキュア・セット: まにきゅあ・せっと: estuche de manicura <<< マニキュア 応接セット: おうせつせっと: tresillo, juego de muebles para el recibidor <<< 応接 詰合せセット: つめあわせせっと: caja de surtidos [regalo] <<< 詰合せ セール語源:sale (eg.) キーワード: 商業翻訳:venta ガレージセール: がれーじせーる: venta de garage <<< ガレージ 半額セール: はんがくせーる: remate a mitad de precio <<< 半額 同意語: 特売
41 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|