ロシア語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 爆音 , 爆撃 , 万歳 , 引き上 , 飛行 , 必死 , 人質 , 標的 , 封鎖 , 復讐 爆音発音: ばくおん 漢字:爆 , 音 キーワード: 戦争 , 交通翻訳:гул [грохот] взрыва,рокот,шум (самолёта) 爆音を立てる: ばくおんをたてる: производить шум <<< 立 爆音を発する: ばくおんをはっする <<< 発 爆音高く: ばくおんたかく: с громким грохотом <<< 高 爆撃発音: ばくげき 漢字:爆 , 撃 キーワード: 戦争翻訳:бомбардировка 爆撃する: ばくげきする: бомбить, бомбардировать, подвергать бомбардировке 爆撃機: ばくげきき: бомбардировщик (самолёт) <<< 機 重爆撃機: じゅうばくげきき: тяжелый бомбардировщик(самолёт) <<< 重 戦略爆撃: せんりゃくばくげ: стратегические бомбардировки <<< 戦略 報復爆撃: ほうふくばくげき: ответная бомбардировка <<< 報復 限定爆撃: げんていばくげき: ограниченные бомбардировки <<< 限定 絨毯爆撃: じゅうたんばくげき: бомбардировка по квадратам <<< 絨毯 水平爆撃: すいへいばくげき: военбомбометание с горизонтального полёта <<< 水平 次もチェック 爆弾 , 空爆 万歳発音: ばんざい 漢字:万 , 歳 キーワード: 戦争翻訳:ура! да здравствует…! 万歳を三唱する: ばんざいをさんしょうする: кричать три раза ура 引き上発音: ひきあげ 漢字:引 , 上 違う綴り: 引き揚 キーワード: 戦争 , 経済翻訳:подтягивание вверх, подъём (затонувшего судна)репатриация, эвакуация, повышение (цен) 引き上る: ひきあげる: вытаскивать,поднимать (затонувшее судно),отводить (войска),производить эвакуацию,репатриировать,отзывать (посла), повышать (цены, зарплату)
飛行発音: ひこう 漢字:飛 , 行 キーワード: 飛行機 , 戦争翻訳:полёт 飛行する: ひこうする: летать 飛行場: ひこうじょう: аэродром <<< 場 , 空港 飛行機: ひこうき: самолёт <<< 機 飛行艇: ひこうてい: летающая лодка <<< 艇 飛行士: ひこうし: лётчик, пилот <<< 士 飛行服: ひこうふく: лётный костюм, обмундирование лётчика <<< 服 飛行船: ひこうせん: дирижабль <<< 船 飛行隊: ひこうたい: авиачасть, авиаотряд, авиация, воздушные силы <<< 隊 飛行雲: ひこうぐも: конденсационный след (самолёта) <<< 雲 飛行時間: ひこうじかん: время полёта <<< 時間 飛行距離: ひこうきょり: дальность полёта <<< 距離 飛行基地: ひこうきち: авиабаза <<< 基地 飛行甲板: ひこうかんぱん: взлётная палуба <<< 甲板 偵察飛行: ていさつひこう: разведывательный полёт <<< 偵察 編隊飛行: へんたいひこう: полёт звена (о самолётах) <<< 編隊 無人飛行: むじんひこう: беспилотный полёт <<< 無人 往復飛行: おうふくひこう: беспосадочный полёт туда и обратно,челночные полёты <<< 往復 宇宙飛行: うちゅうひこ: космический полет <<< 宇宙 曲芸飛行: きょくげいひこう: аэробатика <<< 曲芸 訓練飛行: くんれんひこう: тренировочный полёт <<< 訓練 計器飛行: けいきひこう: полёт по приборам <<< 計器 高度飛行: こうどひこう: высотный полёт <<< 高度 試験飛行: しけんひこう: пробный [испытательный, экспериментальный] полёт <<< 試験 親善飛行: しんぜんひこう: полёт доброй воли <<< 親善 旋回飛行: せんかいひこう: полёт по кругу <<< 旋回 単独飛行: たんどくひこう: одиночный полёт (лётчика - без экипажа и пассажиров) <<< 単独 盲目飛行: もうもくひこう: полёт по приборам, слепой полёт <<< 盲目 夜間飛行: やかんひこう: ночной полёт <<< 夜間 有人飛行: ゆうじんひこう: пилотируемый полёт <<< 有人 遊覧飛行: ゆうらんひこう: обзорный полёт <<< 遊覧 練習飛行: れんしゅうひこう: тренировочный полёт <<< 練習 水平飛行: すいへいひこう: горизонтальный полёт <<< 水平 軌道飛行: きどうひこう: орбитальный полет <<< 軌道 スパイ飛行: すぱいひこう: воздушный шпионаж <<< スパイ 次もチェック 航空 , フライト 必死発音: ひっし 漢字:必 , 死 キーワード: 戦争 , スポーツ翻訳:отчаяние , неизбежная смерть 必死の: ひっしの: отчаянный 必死に: ひっしに: в отчаянии, обезумев 必死に泳ぐ: ひっしにおよぐ: плыть изо всех сил [как одержимый] <<< 泳 必死の努力をする: ひっしのどりょくをする: прилагать отчаянные усилия <<< 努力 必死に抵抗する: ひっしにていこうする: яростно [отчаянно]сопротивляться <<< 抵抗 次もチェック 決死 人質発音: ひとじち 漢字:人 , 質 キーワード: 犯罪 , 戦争翻訳:заложником, пленником 人質に成る: ひとじちになる: стать заложником <<< 成 人質に取る: ひとじちにとる: брать в заложники <<< 取 人質にする: ひとじちにする 人質を立てる: ひとじちをたてる: назначать заложника <<< 立 標的発音: ひょうてき 漢字:標 , 的 キーワード: 戦争翻訳:мишень, цель 標的市場: ひょうてきしじょう: целевой рынок <<< 市場 封鎖発音: ふうさ 漢字:封 , 鎖 キーワード: 戦争翻訳:блокада, замораживание 封鎖する: ふうさする: блокировать, замораживать 封鎖を解く: ふうさをとく: снять блокаду, разморозить <<< 解 海上封鎖: かいじょうふうさ: морская блокада <<< 海上 経済封鎖: けいざいふうさ: экономическая блокада <<< 経済 復讐発音: ふくしゅう 漢字:復 , 讐 キーワード: 戦争翻訳:месть, отмщение 復讐する: ふくしゅうする: мстить, отплачивать 復讐心: ふくしゅうしん: дух мести, мстительность <<< 心 復讐心に燃える: ふくしゅうしんにもえる: сгорать от жажды мести <<< 燃 復讐者: ふくしゅうしゃ: мститель <<< 者 復讐戦: ふくしゅうせん: ответный матч [игра] <<< 戦 同意語: 雪辱 , 報復
271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|