En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Accès direct: 寄 , 祭 , 頂 , 済 , 清 , 接 , 張 , 訳 , 経 , 盛 寄catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 11traduction: dépendant, pencher, accoter ki 寄せる: yoseru: faire confiance, ajouter (jp.) 寄る: yoru: devenir dépendant, s'approcher (jp.) 寄り: yori: assemblement (jp.) 寄り合う: yoriau: se réunir, s'assembler, se grouper, former un groupe <<< 合 寄り集まる: yoriatsumaru <<< 集 寄り掛かる: yorikakaru: s'appuyer sur [à, contre], s'accoter à [contre] qc. <<< 掛 , 凭 寄り縋る: yorisugaru: se cramponner à, implorer à qn. <<< 縋 寄り添う: yorisou: se serrer contre qn. <<< 添 寄せ: yose: finale du jeu japonais de go ou d'échecs <<< 碁 , 将棋 Mots kanji: 寄生 , 寄稿 , 寄宿 , 寄託 , 最寄 , 寄道 , 年寄 , 寄港 , 寄付 , 寄与 Expressions: 側に寄る , 吸い寄せる , 港に寄る , 傍らに寄る , 思いを寄せる , 走り寄る , 事寄せて , 近寄る , 近寄せる , 誘き寄せる , 呼び寄せる , 擦り寄る , 片寄る , 片寄らない , 皺が寄る , 脇に寄る , 忍び寄る , 立ち寄る , 詰め寄る , 抱き寄せる , 押し寄せる , 引き寄せる , 打ち寄せる , 片端に寄る 祭catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: fête nb de traits: 11traduction: festival, fête, gala sai 祭る: matsuru: célébrer [rendre] un culte (aux ancêtres), dédier un temple, adorer [honorer, vénérer] dans un temple 祭り: matsuri: fête, réjouissances 祭をする: matsuriosuru: organiser une fête, festoyer, organiser une cérémonie commémorative 祭り上げる: matsuriageru: ériger qn. en qc., exalter <<< 上 Mots kanji: 祭壇 , 祭典 , 祭礼 , 祭日 , 祭祀 , 司祭 , 祭司 , 雛祭 Expressions: 神を祭る , 後の祭 , 血祭にする , 七夕祭り , 収穫祭 , 百年祭 , 十年祭 , 割礼祭 , 学園祭 , 犠牲祭 , 祭囃子 , 前夜祭 , 文化祭 , 映画祭 , 独立祭 , 記念祭 , 感謝祭 , 五月祭 , 復活祭 , 音楽祭 , 鎮魂祭 , 赤道祭 vérifier aussi 祀 頂catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: nature nb de traits: 11traduction: sommet, pic, tête, haut chou tei 頂く: itadaku: porter sur la tête, recevoir (pol., jp.) 頂: itadaki: sommet, pic, tête Mots kanji: 山頂 , 頂上 , 頂戴 , 絶頂 , 頂点 , 有頂天 Expressions: 雪を頂いた , 山の頂 vérifier aussi 戴 済catégorie: à apprendre à l'école radicaux: nb de traits: 11traduction: traverser, finir (ext.), terminer, sauver sai, sei 済る: wataru: traverser <<< 渡 済し: watashi: (point de) traversée 済ます: sumasu: finir (vt.), terminer, achever, accomplir, s'arranger [s'accommoder, se contenter] de qc. 済む: sumu: finir (vi.), se terminer, s'achever, s'en tirer <<< 終 済まない: sumanai: Je suis désolé (d'avoir dérangé), je regrette 済みません: sumimasen: Excusez-moi (de vous déranger), Pardonnez-moi 済う: sukuu: sauver Mots kanji: 経済 , 救済 , 共済 , 決済 , 弁済 Expressions: 成り済ます , 用事を済ます , 朝飯を済ます , 勘定を済ます , 支払済 , 検閲済 , 発注済 , 領収済 , 配達済み , 穏便に済ます , 校正済み , 罰金で済む , 検査済 , 登記済み , 予約済み , 種痘済み
清catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: chine nb de traits: 11traduction: pur, propre, clair, limpide, chaste, Dynastie Qing (une dynastie mandchoue en Chine, 1644 AD-1912 AD) sei, shou, shin 清い: kiyoi: pur, propre, clair, limpide, chaste 清らかな: kiyorakana 清い水: kiyoimizu: eau pure <<< 水 清い心: kiyoikokoro: coeur pur <<< 心 清める: kiyomeru: purifier, rendre propre 清まる: kiyomaru: devenir pur Mots kanji: 清算 , 清純 , 清楚 , 清浄 , 清掃 , 清潔 , 清聴 , 清水 , 粛清 , 清書 接catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: position nb de traits: 11traduction: lier, contacter, toucher setsu, shou 接する: sessuru: toucher à, se toucher, border, donner sur, voir, rencontrer, recevoir, traiter 接わる: majiwaru: se croiser, s'associer, se joindre 接ぐ: tsugu: lier, joindre, unir, souder 接なぐ: tsunagu Mots kanji: 接点 , 面接 , 直接 , 間接 , 接頭 , 接尾 , 接吻 , 接続 , 接近 , 接待 , 応接 , 接合 , 接着 , 接触 , 溶接 , 接木 , 接種 Expressions: 境を接する , 踵を接する , 異性に接する , 境界を接する 張catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: mécanique nb de traits: 11traduction: tendre, étendre chou 張る: haru: tendre, étendre, bomber (la poitrine, le torse), gifler [claquer] qn., donner une gifle [une claque] à qn., être cher [coûteux] 張り: hari: tension, unité pour compter des feuilles 張り上げる: hariageru: élever [hausser, enfler] (la voix) <<< 上 張り切る: harikiru: avoir de l'entrain, être plein d'entrain, être enthousiaste <<< 切 張り込む: harikomu: s'offrir, offrir qc. à qn., épier, guetter, monter la garde <<< 込 張り裂ける: harisakeru: crever, éclater <<< 裂 張り出す: haridasu: faire [former] saille, saillir <<< 出 張り倒す: haritaosu: gifler qn. (à le renverser) <<< 倒 張: ami: filet <<< 網 Mots kanji: 主張 , 張力 , 矢張 , 欲張 , 出張 , 拡張 , 膨張 , 頑張 , 縄張り , 緊張 , 逆張り , 誇張 Expressions: 袋を張る , 頬張る , 網を張る , 綱を張る , 縄を張る , 店を張る , 床を張る , 山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 胸を張る , 根を張る , 出しゃ張る , 嵩張った , 嵩張る , 肘を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 乳が張る , 腹が張る , 骨張った , 板を張る , 幕を張る , 値段が張る , 煙幕を張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 見識張る , 張本人 , 強情を張る , 勢力を張る , 祝宴を張る , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見栄を張る , 格式張った , 天井を張る , タイル張り , ブリキ張り , ネットを張る , テントを張る , ポスターを張る vérifier aussi 貼 訳catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: livre nb de traits: 11traduction: traduire, traduction, sens, raison, cause yaku, eki 訳: wake: sens, raison, cause <<< 理由 訳も無く: wakemonaku: sans raison <<< 無 訳が有って: wakegaatte: pour une certaine raison <<< 有 訳を尋ねる: wakeotazuneru: demander pourquoi à qn., demander des explications à qn. <<< 尋 訳の無い: wakenonai: facile <<< 無 , 簡単 訳の分らない: wakenowakaranai: absurde, incompréhensible <<< 分 訳す: yakusu: traduire Mots kanji: 通訳 , 申訳 , 訳者 , 翻訳 , 和訳 , 対訳 , 直訳 , 言訳 Expressions: 英語に訳す , 点字に訳す 経catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: bouddhisme nb de traits: 11traduction: chaîne d'un tissu, passer (ext.) kei, kyou 経: kyou: soûtra, livre sacré du bouddhisme 経を読む: kyouoyomu: réciter [déclamer] son bréviaire, réciter des prières <<< 読 経を唱える: kyouotonaeru <<< 唱 経る: heru: passer (temps), s'écouler 経つ: tatsu 経: tateito: chaîne d'un tissu Mots kanji: 経営 , 経過 , 日経 , 経路 , 経理 , 神経 , 経歴 , 経済 , 経費 , 東経 , 御経 , 経度 , 月経 , 経験 , 経由 , 経緯 , 経典 Expressions: 時が経つ , 日が経つ , 年が経つ , 試練を経た , 甲羅を経た , 経済学部 , 時間が経つ 盛catégorie: à apprendre à l'école radicaux: mot-clef: nourriture nb de traits: 11traduction: remplir (un bol), prospère (ext.), développé, fleuri sei, jou 盛: morimono: offrande 盛る: moru: remplir (un bol), empiler (jp.), composer une drogue 盛ん: sakan: prospère, développé, fleuri 盛り: sakari: zénith, point culminant, plein saison, chaleur, fleur de l'âge, rut 盛りの: sakarino: dans [à] la fleur de l'âge 盛る: sakaru: devenir prospère 盛りが過ぎる: sakarigasugiru: dépasser le point culminant, être en déclin <<< 過 盛りが付く: sakarigatsuku: être en chaleur, entrer en rut <<< 付 , 発情 盛りが付いた: sakarigatsuita: en chaleur, en rut <<< 付 盛り上る: moriagaru: s'entasser, s'amonceler <<< 上 盛り上げる: moriageru: entasser, empiler, mettre en tas, amonceler <<< 上 盛り返す: morikaesu: regagner du terrain <<< 返 盛り込む: morikomu: mettre, introduire, intégrer <<< 込 盛り付ける: moritsukeru: servir qc. <<< 付 Mots kanji: 盛合せ , 繁盛 , 盛花 , 盛岡 , 盛況 , 盛大 , 旺盛 , 目盛 , 酒盛 Expressions: 薬を盛る , 毒を盛る , 皿に盛る , 度を盛る , 季節盛り , 愛欲盛んな , 血気盛んの , 血気盛りだ vérifier aussi 昌
290 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|